Lernen Sie, wie man благодаря in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Благодаря этой возможности нам удалось обойтись без трудной работы.
Translate from Russisch to Deutsch
Но мы знаем многое о его характере, благодаря письмам и записям, которые он оставил, а также рассказам о нём других людей.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря телевидению мы можем наслаждаться бейсболом, не выходя из комнаты.
Translate from Russisch to Deutsch
Коммерческое кредитование финансовыми учреждениями расширяется благодаря низкой процентной ставке.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря тебе я потратил все свои деньги.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря твоему совету я успешно справился.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря чистой случайности, верблюд смог пройти сквозь игольное ушко.
Translate from Russisch to Deutsch
Русские испытывают к японцам смешанные чувства. С одной стороны, были кровавые войны с потерей части русских территорий. С другой стороны, русским свойственно большое уважение к точным наукам и самоотверженности, с которыми ассоциируется образ японца (благодаря японской электронике и робототехнике и самурайскому кодексу чести).
Translate from Russisch to Deutsch
Она стала тем, что она есть, благодаря своей матери.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря этой победе он стал героем.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря тебе я еще живой.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря твоей помощи, я смог закончить эту работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Есть надежды, что благодаря принятию Дня Такэсимы, больше японцев узнает об островах Такэсимы.
Translate from Russisch to Deutsch
Он получил эту работу благодаря счастливому стечению обстоятельств.
Translate from Russisch to Deutsch
Многие великие вещи были созданы благодаря человеческой склонности видеть важность в малом.
Translate from Russisch to Deutsch
Гравитация - это природная сила, благодаря которой предметы притягиваются друг к другу.
Translate from Russisch to Deutsch
У него было преимущество перед другими людьми благодаря наличию опыта.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря вашему совету у меня всё получилось.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря его совету, мы смогли закончить раньше, чем ожидали.
Translate from Russisch to Deutsch
Город стал популярным благодаря парку аттракционов, построенному в прошлом году.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря его усилиям вся толпа была спасена.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря ей, её мать счастлива.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря преимуществам социалистического хозяйства, благодаря плановому применению в советском земледелии передовых агротехнических мероприятий, благодаря творческой мичуринской биологии, достижения которой распространяются среди миллионов советских крестьян, урожайность в СССР неуклонно растет, практически доказывая, что нет пределов человеческому могуществу, что в условиях социализма плодородие почвы непрерывно увеличивается.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря преимуществам социалистического хозяйства, благодаря плановому применению в советском земледелии передовых агротехнических мероприятий, благодаря творческой мичуринской биологии, достижения которой распространяются среди миллионов советских крестьян, урожайность в СССР неуклонно растет, практически доказывая, что нет пределов человеческому могуществу, что в условиях социализма плодородие почвы непрерывно увеличивается.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря преимуществам социалистического хозяйства, благодаря плановому применению в советском земледелии передовых агротехнических мероприятий, благодаря творческой мичуринской биологии, достижения которой распространяются среди миллионов советских крестьян, урожайность в СССР неуклонно растет, практически доказывая, что нет пределов человеческому могуществу, что в условиях социализма плодородие почвы непрерывно увеличивается.
Translate from Russisch to Deutsch
Как уже указывалось выше, в СССР, благодаря неустанной заботе большевистской партии и Советского правительства о матери и ребенке, благодаря повышению жизненного уровня трудящихся масс, происходит непрерывный рост народонаселения.
Translate from Russisch to Deutsch
Как уже указывалось выше, в СССР, благодаря неустанной заботе большевистской партии и Советского правительства о матери и ребенке, благодаря повышению жизненного уровня трудящихся масс, происходит непрерывный рост народонаселения.
Translate from Russisch to Deutsch
Если ты мудр — то благодаря тебе самому, если велик — то благодаря счастью.
Translate from Russisch to Deutsch
Если ты мудр — то благодаря тебе самому, если велик — то благодаря счастью.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря техническому прогрессу у нас появились железные дороги и самолёты, фотокамеры и компьютеры, и многие другие полезные вещи.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря твоим длинным и светлым волосам я замечаю тебя издалека.
Translate from Russisch to Deutsch
Несмотря на неопытность, он выиграл, благодаря своей быстроте.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря ему я мог бы получить работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу сказать вам спасибо за то, что благодаря вам я стал циником.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря его усилиям весь экипаж был спасен.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря богу я атеист.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря богу я атеистка.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря богу я безбожник.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря богу я безбожница.
Translate from Russisch to Deutsch
Конфуций говорил: "Если меня знают - это только благодаря летописи «Чуньцю»! Если меня осуждают - это только по причине «Чуньцю»!"
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря самолётам люди легко могут путешествовать на дальние расстояния.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря самолётам мы за несколько дней можем совершить кругосветное путешествие.
Translate from Russisch to Deutsch
Он завоевал наше доверие благодаря своей честности.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря своему происхождению, канадский английский обладает чертами и американского, и британского английского.
Translate from Russisch to Deutsch
Он будет непременно принят в университет, благодаря его высоким оценкам.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря самоотверженному труду дворников, весь снег удалось убрать вовремя.
Translate from Russisch to Deutsch
Своё название броненосец получил благодаря броне, которая покрывает его спину.
Translate from Russisch to Deutsch
Наша организация живёт благодаря своим членам и ради них.
Translate from Russisch to Deutsch
Он узнаваем благодаря своему экстравагантному поведению.
Translate from Russisch to Deutsch
Одной из причин популярности Твиттера в Японии является особенность японского языка: этот язык использует идеограммы, благодаря которым возможна передача всего в 140 знаках большего количества информации в сравнении с другими языками, если не считать китайский. Кстати, японская версия этой фразы составляет ровно 140 знаков. Сколько знаков требуется в других языках?
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря вашей помощи я сдал экзамен.
Translate from Russisch to Deutsch
Вышедшие из-под его пера рассказы, повести и романы завладевали вниманием читателей, благодаря красоте изложения, яркости национального колорита.
Translate from Russisch to Deutsch
В португальском есть такие слова, благодаря которым я этот язык обожаю.
Translate from Russisch to Deutsch
Четырёхлетняя Милена Мезенцева постепенно начинает ходить, благодаря операции, проведённой на средства, полученные от продажи велосипеда олимпийского чемпиона Александра Винокурова.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё это благодаря тебе.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря своей суматошной натуре Том перевернул все с ног на голову.
Translate from Russisch to Deutsch
Россия выживает только благодаря оптимизму и чувству юмора своего народа.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря телевидению, мальчики и девочки не хотят читать книги.
Translate from Russisch to Deutsch
Только благодаря тебе я ещё жив.
Translate from Russisch to Deutsch
Он стал известен во всём мире благодаря своему открытию.
Translate from Russisch to Deutsch
Он обрёл мировую известность благодаря своему открытию.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря своему экстравагантному образу жизни он промотал в короткие сроки полученное наследство.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря моему новому дезодоранту я пахну как красивая женщина.
Translate from Russisch to Deutsch
Победа была достигнута благодаря стратегическому искусству Тома.
Translate from Russisch to Deutsch
Том получил работу благодаря вашей рекомендации.
Translate from Russisch to Deutsch
Я достиг успеха благодаря твоей помощи.
Translate from Russisch to Deutsch
Он убедился, что готов к экзамену благодаря ежедневным занятиям.
Translate from Russisch to Deutsch
Дракон был мудр благодаря многотысячелетнему опыту.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря чему и как живёт художественное слово, проникающее в душу народа?
Translate from Russisch to Deutsch
Он понял упражнение благодаря объяснению товарища.
Translate from Russisch to Deutsch
Подспудно осознавая собственную никчёмность и немало этим тяготясь, Том, скорбя по напрасно прожитым годам, находил отраду в публичном поливании дерьмом всего, что так или иначе связано с его собственной страной, не без гордости полагая, что всё то немногое, чего он смог достичь в этой жизни, было сделано не благодаря, а вопреки ей.
Translate from Russisch to Deutsch
Я очень много узнал о Германии благодаря немецким телеканалам.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря тебе я многому научился.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря тебе я многое узнал.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря вам я многому научился.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря вам я многое узнал.
Translate from Russisch to Deutsch
Том был мёртв, но вернулся назад к жизни благодаря одной женщине, которая была не готова его потерять: Марии.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря тебе я очень несчастен.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря тебе я очень несчастна.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря помощи Таро, мне кажется, мне удалось произвести на нее хорошее впечатление.
Translate from Russisch to Deutsch
Уволиться из компании и открыть свой ресторан мне удалось благодаря поддержке семьи.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря вашей помощи я сумел добиться успеха.
Translate from Russisch to Deutsch
Если я знаю, что такое любовь, то это благодаря Вам.
Translate from Russisch to Deutsch
Я многому научился благодаря его книгам.
Translate from Russisch to Deutsch
Передача выходит в эфир благодаря помощи этих спонсоров.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря своей учтивости и обезоруживающей улыбке, Том хорошо ладит и с мужчинами, и с женщинами.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря своим усилиям он добился цели.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря вчерашнему сну, сегодня мой рассудок ясен.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря ему, я получил работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты выжил благодаря счастливому случаю.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря прецессии земной оси относительно Северного полюса эклиптики Полярная звезда через какое-то время перестанет быть ближайшей к Северному полюсу Земли яркой звездой.
Translate from Russisch to Deutsch
Народы, обращённые в иную веру, могут стать ярыми проповедниками своей новой религии. Христианство распространилось в колониях Великобритании в основном благодаря миссионерской активности шотландцев и ирландцев.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря цифровой фотографии никто, похоже, уже не отдаёт плёнку на проявку.
Translate from Russisch to Deutsch
Масса планет была рассчитана благодаря закону всемирного тяготения.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря использованию нового сверхлегкого материала нам удалось добиться в два раза меньшего веса, чем прежде!
Translate from Russisch to Deutsch
Спутники вращаются вокруг Земли благодаря гравитации.
Translate from Russisch to Deutsch
Наше Отечество благодаря мужеству моряков и таланту кораблестроителей, дерзости знаменитых первооткрывателей, первопроходцев и флотоводцев, утверждалось как великая морская держава. Для нас этот статус – огромная ответственность перед историей, перед нашими предками, которые создавали морскую славу России, и, конечно, перед будущими поколениями, которым мы должны передать современный и сильный Военно-морской флот.
Translate from Russisch to Deutsch
Она славится благодаря своему супу.
Translate from Russisch to Deutsch
Лусия многое узнаёт благодаря чтению.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря ему я полюбил джаз.
Translate from Russisch to Deutsch
Благодаря прогрессивной шкале налогообложения у людей становится едва ли больше денег в кармане после повышения зарплаты, чем было до этого.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: родная, страна, Грузия, маленького, Мартина, достаточно, тихое, детство, Атланте, штат.