Lernen Sie, wie man ventre in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Non merci. J'ai le ventre plein.
Translate from Französisch to Deutsch
Allongez-vous sur le ventre, s'il vous plaît.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai mal au ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai frappé l'homme au ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce médicament soignera ton mal de ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Avoir les yeux plus gros que le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Son ventre me rappelle les cartes postales du Japon - plat et joli.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas supporter le mal de ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Après l'amour, je me suis endormi la tête posée sur son ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
J’ai la peau du ventre bien tendue !
Translate from Französisch to Deutsch
Ventre affamé n'a point d'oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu prends ce médicament, les douleurs au ventre seront soulagées.
Translate from Französisch to Deutsch
Étendez-vous sur le ventre, sur la table d'examen.
Translate from Französisch to Deutsch
Avoir les yeux plus grands que le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne supporte pas ce mal de ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Je m'allongeai sur le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
J'étais allongé sur le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Je souffre de maux de ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Je l'ai frappé au ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne faut pas avoir les yeux plus gros que le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Le garçon avait le ventre plein.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vais te mettre un coup dans le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Un cœur affamé est pire qu'un ventre affamé.
Translate from Französisch to Deutsch
Soudain la colère le saisit et il lui enfonça de toutes ses forces son godemiché dans le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Son ventre était si vaste qu'il ne voyait pas le monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Docteur, j'ai mal au ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai mal au ventre, Docteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle était couchée à plat ventre sur le lit.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle était étendue à plat ventre sur le lit.
Translate from Französisch to Deutsch
Maria fait très bien la danse du ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Ventre affamé n'a pas d'oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch
On confond souvent une douleur d'estomac avec une douleur de ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
La chèvre dit à ses petits : « Allez chercher des pierres, nous en remplirons le ventre du loup pendant qu'il dort. »
Translate from Französisch to Deutsch
Elle est danseuse du ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Moi, j'aime dormir sur le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Son ventre s'est arrondi.
Translate from Französisch to Deutsch
Votre ventre s'est-il arrondi dernièrement ?
Translate from Französisch to Deutsch
Avez-vous reçu un coup de pied au ventre ?
Translate from Französisch to Deutsch
Avez-vous constaté que, dernièrement, votre ventre s'est un peu affaissé ?
Translate from Französisch to Deutsch
Veuillez découvrir votre ventre !
Translate from Französisch to Deutsch
Maintenant je procède à la palpation de votre ventre, - veuillez me faire signe, si vous avez mal !
Translate from Französisch to Deutsch
On les entraîna en dehors des tentes, et on les précipita dans la fosse aux immondices. Avec des chaînes de fer ils furent attachés par le ventre à des pieux solides, et on leur tendait la nourriture à la pointe d’un javelot.
Translate from Französisch to Deutsch
Son ventre est une masse d'ivoire, couverte de saphirs.
Translate from Französisch to Deutsch
« Le film était bien ? » « Il était énorme ! J'ai eu mal au ventre tellement je me suis marré ! »
Translate from Französisch to Deutsch
Avez-vous mal au ventre ?
Translate from Französisch to Deutsch
As-tu des douleurs au ventre ?
Translate from Französisch to Deutsch
Moi j'ai pas envie d'avoir un ventre tout distendu. S'il veut un chiard, on recourra à la GPA, un point c'est tout, il n'a qu'à avoir les moyens !
Translate from Französisch to Deutsch
Montre-moi ce que tu as dans le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a mal au ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime dormir sur le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom, n'as-tu pas le ventre vide ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il arrivait même que mon père nous donne des coups de poing au ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Pouvez-vous m'envoyer des médicaments pour les maux de ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a du ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne vous gorgez pas de nourriture et de boisson. Ainsi font ceux dont le ventre est le dieu, dont la gloire et le but est l'accumulation de la lie.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu vas avoir mal au ventre, à manger autant.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu vas avoir mal au ventre, si tu manges tout ça.
Translate from Französisch to Deutsch
Après l'amour, je me suis endormi avec ma tête sur son ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
T’as mal au ventre ?
Translate from Französisch to Deutsch
Deux couples de petites mésanges à ventre jaune visitent quotidiennement mon jardin.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle dort sur le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne fume pas le ventre vide !
Translate from Französisch to Deutsch
Ne fumez pas le ventre vide !
Translate from Französisch to Deutsch
Il avait mal au ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il eut mal au ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Ventre sur sa faim ne rêve que de pain.
Translate from Französisch to Deutsch
Son ventre protubérant affectait la forme de la poire.
Translate from Französisch to Deutsch
L'enfant dort sur le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai des papillons dans le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
J'en ai des papillons dans le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour activer un intestin paresseux, massez-vous doucement et régulièrement le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui a un remède contre les intestins paresseux qui font gonfler mon ventre ?
Translate from Französisch to Deutsch
Bruit d'argent et bonne odeur ne font ni bourse ni ventre plein.
Translate from Französisch to Deutsch
Les mots ne remplissent pas le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Un peuple ne vit pas seulement de son ventre, il vit aussi de son cerveau. Il a droit à la beauté comme il a droit au pain.
Translate from Französisch to Deutsch
Il m'a raconté qu'il allait au centre de remise en forme pour perdre un peu de ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom ne peut pas réfléchir avec le ventre vide.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'arrive pas à m'endormir à cause de mon mal au ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Avoir beaucoup à manger est bon pour le grand ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
N'aie pas les yeux plus gros que le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous avez plus de mérite de transporter ce gros ventre du matin au soir que moi de porter quatre packs d'eau sur cinquante mètres.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas réfléchir avec le ventre vide.
Translate from Französisch to Deutsch
À plat ventre !
Translate from Französisch to Deutsch
Allonge-toi sur le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom est couché sur le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle avait mal au ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette nuit-là, il est tombé malade, avec un mal de ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est bon de se souvenir de ceux qui vont au lit le ventre vide.
Translate from Französisch to Deutsch
Ton ventre va te faire mal si tu manges autant.
Translate from Französisch to Deutsch
Si tu as mal au ventre, bois une tisane.
Translate from Französisch to Deutsch
Montre-leur ce que tu as dans le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Voyons ce que tu as dans le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
On va voir ce que tu as dans le ventre.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ventre est un vorace, qui l'écoute restera sans amis.
Translate from Französisch to Deutsch
« J'ai mal au ventre. » « Je connais un remède, c'est l'eau de vie. »
Translate from Französisch to Deutsch
Le mal de ventre m'a repris.
Translate from Französisch to Deutsch
Estimez-vous heureux, vous n'avez pas le ventre vide.
Translate from Französisch to Deutsch
Un homme avec le ventre plein pense que personne n'a faim.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ventre est cupide. Qui ne le maîtrise pas n’aura pas d’amis.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ventre est jeune, les dents sont vieilles.
Translate from Französisch to Deutsch
Le ventre dépasse le dos, tous les organes besognent pour lui.
Translate from Französisch to Deutsch