Дізнайтеся, як використовувати ventre у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Non merci. J'ai le ventre plein.
Translate from Французька to Українська
Allongez-vous sur le ventre, s'il vous plaît.
Translate from Французька to Українська
J'ai mal au ventre.
Translate from Французька to Українська
J'ai frappé l'homme au ventre.
Translate from Французька to Українська
Ce médicament soignera ton mal de ventre.
Translate from Французька to Українська
Avoir les yeux plus gros que le ventre.
Translate from Французька to Українська
Son ventre me rappelle les cartes postales du Japon - plat et joli.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas supporter le mal de ventre.
Translate from Французька to Українська
Après l'amour, je me suis endormi la tête posée sur son ventre.
Translate from Французька to Українська
J’ai la peau du ventre bien tendue !
Translate from Французька to Українська
Ventre affamé n'a point d'oreilles.
Translate from Французька to Українська
Si tu prends ce médicament, les douleurs au ventre seront soulagées.
Translate from Французька to Українська
Étendez-vous sur le ventre, sur la table d'examen.
Translate from Французька to Українська
Avoir les yeux plus grands que le ventre.
Translate from Французька to Українська
Je ne supporte pas ce mal de ventre.
Translate from Французька to Українська
Je m'allongeai sur le ventre.
Translate from Французька to Українська
J'étais allongé sur le ventre.
Translate from Французька to Українська
Je souffre de maux de ventre.
Translate from Французька to Українська
Je l'ai frappé au ventre.
Translate from Французька to Українська
Il ne faut pas avoir les yeux plus gros que le ventre.
Translate from Французька to Українська
Le garçon avait le ventre plein.
Translate from Французька to Українська
Je vais te mettre un coup dans le ventre.
Translate from Французька to Українська
Un cœur affamé est pire qu'un ventre affamé.
Translate from Французька to Українська
Soudain la colère le saisit et il lui enfonça de toutes ses forces son godemiché dans le ventre.
Translate from Французька to Українська
Son ventre était si vaste qu'il ne voyait pas le monde.
Translate from Французька to Українська
Docteur, j'ai mal au ventre.
Translate from Французька to Українська
J'ai mal au ventre, Docteur.
Translate from Французька to Українська
Elle était couchée à plat ventre sur le lit.
Translate from Французька to Українська
Elle était étendue à plat ventre sur le lit.
Translate from Французька to Українська
Maria fait très bien la danse du ventre.
Translate from Французька to Українська
Ventre affamé n'a pas d'oreilles.
Translate from Французька to Українська
On confond souvent une douleur d'estomac avec une douleur de ventre.
Translate from Французька to Українська
La chèvre dit à ses petits : « Allez chercher des pierres, nous en remplirons le ventre du loup pendant qu'il dort. »
Translate from Французька to Українська
Elle est danseuse du ventre.
Translate from Французька to Українська
Moi, j'aime dormir sur le ventre.
Translate from Французька to Українська
Son ventre s'est arrondi.
Translate from Французька to Українська
Votre ventre s'est-il arrondi dernièrement ?
Translate from Французька to Українська
Avez-vous reçu un coup de pied au ventre ?
Translate from Французька to Українська
Avez-vous constaté que, dernièrement, votre ventre s'est un peu affaissé ?
Translate from Французька to Українська
Veuillez découvrir votre ventre !
Translate from Французька to Українська
Maintenant je procède à la palpation de votre ventre, - veuillez me faire signe, si vous avez mal !
Translate from Французька to Українська
On les entraîna en dehors des tentes, et on les précipita dans la fosse aux immondices. Avec des chaînes de fer ils furent attachés par le ventre à des pieux solides, et on leur tendait la nourriture à la pointe d’un javelot.
Translate from Французька to Українська
Son ventre est une masse d'ivoire, couverte de saphirs.
Translate from Французька to Українська
« Le film était bien ? » « Il était énorme ! J'ai eu mal au ventre tellement je me suis marré ! »
Translate from Французька to Українська
Avez-vous mal au ventre ?
Translate from Французька to Українська
As-tu des douleurs au ventre ?
Translate from Французька to Українська
Moi j'ai pas envie d'avoir un ventre tout distendu. S'il veut un chiard, on recourra à la GPA, un point c'est tout, il n'a qu'à avoir les moyens !
Translate from Французька to Українська
Montre-moi ce que tu as dans le ventre.
Translate from Французька to Українська
Tom a mal au ventre.
Translate from Французька to Українська
J'aime dormir sur le ventre.
Translate from Французька to Українська
Tom, n'as-tu pas le ventre vide ?
Translate from Французька to Українська
Il arrivait même que mon père nous donne des coups de poing au ventre.
Translate from Французька to Українська
Pouvez-vous m'envoyer des médicaments pour les maux de ventre.
Translate from Французька to Українська
Il a du ventre.
Translate from Французька to Українська
Ne vous gorgez pas de nourriture et de boisson. Ainsi font ceux dont le ventre est le dieu, dont la gloire et le but est l'accumulation de la lie.
Translate from Французька to Українська
Tu vas avoir mal au ventre, à manger autant.
Translate from Французька to Українська
Tu vas avoir mal au ventre, si tu manges tout ça.
Translate from Французька to Українська
Après l'amour, je me suis endormi avec ma tête sur son ventre.
Translate from Французька to Українська
T’as mal au ventre ?
Translate from Французька to Українська
Deux couples de petites mésanges à ventre jaune visitent quotidiennement mon jardin.
Translate from Французька to Українська
Elle dort sur le ventre.
Translate from Французька to Українська
Ne fume pas le ventre vide !
Translate from Французька to Українська
Ne fumez pas le ventre vide !
Translate from Французька to Українська
Il avait mal au ventre.
Translate from Французька to Українська
Il eut mal au ventre.
Translate from Французька to Українська
Ventre sur sa faim ne rêve que de pain.
Translate from Французька to Українська
Son ventre protubérant affectait la forme de la poire.
Translate from Французька to Українська
L'enfant dort sur le ventre.
Translate from Французька to Українська
J'ai des papillons dans le ventre.
Translate from Французька to Українська
J'en ai des papillons dans le ventre.
Translate from Французька to Українська
Pour activer un intestin paresseux, massez-vous doucement et régulièrement le ventre.
Translate from Французька to Українська
Qui a un remède contre les intestins paresseux qui font gonfler mon ventre ?
Translate from Французька to Українська
Bruit d'argent et bonne odeur ne font ni bourse ni ventre plein.
Translate from Французька to Українська
Les mots ne remplissent pas le ventre.
Translate from Французька to Українська
Un peuple ne vit pas seulement de son ventre, il vit aussi de son cerveau. Il a droit à la beauté comme il a droit au pain.
Translate from Французька to Українська
Il m'a raconté qu'il allait au centre de remise en forme pour perdre un peu de ventre.
Translate from Французька to Українська
Tom ne peut pas réfléchir avec le ventre vide.
Translate from Французька to Українська
Je n'arrive pas à m'endormir à cause de mon mal au ventre.
Translate from Французька to Українська
Avoir beaucoup à manger est bon pour le grand ventre.
Translate from Французька to Українська
N'aie pas les yeux plus gros que le ventre.
Translate from Французька to Українська
Vous avez plus de mérite de transporter ce gros ventre du matin au soir que moi de porter quatre packs d'eau sur cinquante mètres.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas réfléchir avec le ventre vide.
Translate from Французька to Українська
À plat ventre !
Translate from Французька to Українська
Allonge-toi sur le ventre.
Translate from Французька to Українська
Tom est couché sur le ventre.
Translate from Французька to Українська
Elle avait mal au ventre.
Translate from Французька to Українська
Cette nuit-là, il est tombé malade, avec un mal de ventre.
Translate from Французька to Українська
C'est bon de se souvenir de ceux qui vont au lit le ventre vide.
Translate from Французька to Українська
Ton ventre va te faire mal si tu manges autant.
Translate from Французька to Українська
Si tu as mal au ventre, bois une tisane.
Translate from Французька to Українська
Montre-leur ce que tu as dans le ventre.
Translate from Французька to Українська
Voyons ce que tu as dans le ventre.
Translate from Французька to Українська
On va voir ce que tu as dans le ventre.
Translate from Французька to Українська
Le ventre est un vorace, qui l'écoute restera sans amis.
Translate from Французька to Українська
« J'ai mal au ventre. » « Je connais un remède, c'est l'eau de vie. »
Translate from Французька to Українська
Le mal de ventre m'a repris.
Translate from Французька to Українська
Estimez-vous heureux, vous n'avez pas le ventre vide.
Translate from Французька to Українська
Un homme avec le ventre plein pense que personne n'a faim.
Translate from Французька to Українська
Le ventre est cupide. Qui ne le maîtrise pas n’aura pas d’amis.
Translate from Французька to Українська
Le ventre est jeune, les dents sont vieilles.
Translate from Французька to Українська
Le ventre dépasse le dos, tous les organes besognent pour lui.
Translate from Французька to Українська