Приклади речень Французька зі словом "t'es"

Дізнайтеся, як використовувати t'es у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

T'es vraiment pas bête.
Translate from Французька to Українська

T'es un ange !
Translate from Французька to Українська

« Si t'es fatigué, pourquoi ne vas-tu pas dormir ? » « Parce que si j'vais dormir tout de suite, je me réveillerai trop tôt. »
Translate from Французька to Українська

T'es irrésistible.
Translate from Французька to Українська

Allô ? T'es toujours là ?
Translate from Французька to Українська

Tu t'es bien tenu aujourd'hui ?
Translate from Французька to Українська

Est-ce que tu t'es amusé hier soir ?
Translate from Французька to Українська

Est-ce que tu t'es amusé ?
Translate from Французька to Українська

T'es très chanceux tu sais ! Une telle chose n'arrive qu'une fois dans une vie.
Translate from Французька to Українська

Tu t'es assoupi de temps en temps pendant mon cours.
Translate from Французька to Українська

Pourquoi est-ce que tu t'es levé si tôt ?
Translate from Французька to Українська

Quand est-ce que tu t'es levé ?
Translate from Французька to Українська

Commence à lire où tu t'es arrêté.
Translate from Французька to Українська

Est-ce que tu t'es lavé les mains ?
Translate from Французька to Українська

Tu ne t'es pas encore lavé les mains, si ?
Translate from Французька to Українська

Tu t'es fait avoir.
Translate from Французька to Українська

Tu t'es très bien débrouillé.
Translate from Французька to Українська

« Mon métabolisme est tel que quelle que soit la quantité de ce que je mange, je ne grossis pas. » « À cet instant même, à cette seconde, tu t'es fait des ennemis partout dans le monde. »
Translate from Французька to Українська

Jusqu'à présent, tu ne t'es pas planté.
Translate from Французька to Українська

Quoi, t'es pas au parfum ? Riri s'est fait descendre !
Translate from Французька to Українська

T'es un pauvre type.
Translate from Французька to Українська

T'es quoi ?
Translate from Французька to Українська

Est-ce que tu t'es déjà lavé les mains ?
Translate from Французька to Українська

Certes tu t'es trompé, mais je ne peux pas te blâmer pour cela.
Translate from Французька to Українська

T'es étudiant?
Translate from Французька to Українська

Tu t'es couché à quelle heure hier soir ?
Translate from Французька to Українська

Tu t'es encore énervé.
Translate from Французька to Українська

C'est un blaireau de la fac qui a pris ta place quand tu t'es dégonflé pour le truc des singes.
Translate from Французька to Українська

Tu t'es vraiment exprimé clairement.
Translate from Французька to Українська

T'es dégueulasse !
Translate from Французька to Українська

Si t'es pas content, c'est le même tarif.
Translate from Французька to Українська

Le football américain, c'est pour les tapettes. Si t'es vraiment un homme, tu fais du rugby.
Translate from Французька to Українська

Une seconde chance de faire une première impression ne t'es jamais donnée.
Translate from Французька to Українська

T'es en retard ! Regarde-le-moi qui traîne la patte...
Translate from Французька to Українська

T'es vraiment incorrigible.
Translate from Французька to Українська

Tu t'es remplumé.
Translate from Французька to Українська

Tu t'es arrondie.
Translate from Французька to Українська

Tu t'es empâté.
Translate from Французька to Українська

Tu es une bête ! Tu ne t'es pas trompé sur la moindre question !
Translate from Французька to Українська

T'es vraiment coincée comme nana !
Translate from Французька to Українська

Soldat lève-toi, soldat lève-toi, soldat lève-toi bien vite ! Si tu n'te lèves pas, fais-toi porter malade. Si t'es pas r'connu, t'auras quinze jours de plus.
Translate from Французька to Українська

Rrrah. Petit. Peta. Petit pas. Petit bus. Si t'es pas pressé, t'as qu'à prendre l'autobus.
Translate from Французька to Українська

T'es vraiment fêlé.
Translate from Французька to Українська

T'es vraiment fêlée.
Translate from Французька to Українська

«As-tu déjà pensé à utiliser un miroir quand tu te rases ?» «Non, pourquoi ça ?» «Parce qu'on dirait que tu t'es fait attaquer par une bande de harpies en furie. Ton visage n'est plus qu'une plaie sanguinolente.»
Translate from Французька to Українська

T'es grillée.
Translate from Французька to Українська

Mais retire ce canon de dedans ta bouche ! T'es complètement timbré, ma parole !
Translate from Французька to Українська

Chauffeur, si t'es champion, appuie sur le champignon !
Translate from Французька to Українська

Si tu t'es brûlé, tu devrais refroidir la brûlure sous l'eau.
Translate from Французька to Українська

Eh bien t'es dure à la détente, aujourd'hui !
Translate from Французька to Українська

Tu t'es remis bien rapidement.
Translate from Французька to Українська

T'es sur Facebook ?
Translate from Французька to Українська

T'es un vrai charognard.
Translate from Французька to Українська

T'es un vrai thésauriseur.
Translate from Французька to Українська

Plus j'y pense et plus je crois que t'es un maso, en fait.
Translate from Французька to Українська

J'espère que tu t'es bien comporté à l'école aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

Tu t'es dégoté un chic type.
Translate from Французька to Українська

T'es fâché avec l'algèbre de Boole ?
Translate from Французька to Українська

T'es cinglé !
Translate from Французька to Українська

« Il a fait son rototo le choupinou ! » « T'es obligée de bêtifier comme ça ? La maternité rend analphabète, non ? »
Translate from Французька to Українська

Cette nana est comme une Birkenstock : t'es super bien dedans mais t'as l'air ridicule.
Translate from Французька to Українська

Tu t'es rasé ? Tu n'es donc pas assez rustique pour recevoir le président chinois.
Translate from Французька to Українська

T'es une drôle de fille.
Translate from Французька to Українська

T'es une fille marrante.
Translate from Французька to Українська

Pfff, je me pèle le cul ici et t'es encore au lit !
Translate from Французька to Українська

Eh ben espèce de trou-du-cul, t'es vraiment un enculé ! Je me casse le cul à gagner assez d'argent pour que nous puissions nous permettre un logement en ville, et maintenant tu veux soudain te planter dans le trou du cul du monde.
Translate from Французька to Українська

T'es sûr qu'il n'y a pas moyen ?
Translate from Французька to Українська

T'es sûre qu'il n'y a pas moyen ?
Translate from Французька to Українська

T'es à Paname ?
Translate from Французька to Українська

T'es un mec marrant.
Translate from Французька to Українська

T'es un gars marrant.
Translate from Французька to Українська

T'es un drôle de gars.
Translate from Французька to Українська

T'es assez bon.
Translate from Французька to Українська

T'es assez bonne.
Translate from Французька to Українська

T'es dingue, ou quoi ?
Translate from Французька to Українська

T'es un bon garçon !
Translate from Французька to Українська

Est-ce que tu t'es bien amusé hier ?
Translate from Французька to Українська

Tu t'es écarté du chemin.
Translate from Французька to Українська

Tu t'es écartée du chemin.
Translate from Французька to Українська

Si t'es joueur de foot, t'as toutes tes chances avec les gonzesses.
Translate from Французька to Українська

Je t'ai bien dit que c'était dangereux. Tu t'es par conséquent fait mal parce que tu ne m'as pas écouté.
Translate from Французька to Українська

Tu t'es bien amusé ce weekend ?
Translate from Французька to Українська

Aujourd'hui, si t'es néo-libéral, t'as plus beaucoup de copains.
Translate from Французька to Українська

Ce n'est pas Joan. Tu t'es trompé.
Translate from Французька to Українська

T'es con ou quoi ?!
Translate from Французька to Українська

Avec cette performance, tu t'es surpassé. Félicitations !
Translate from Французька to Українська

Avec cette performance, tu t'es surpassée. Félicitations !
Translate from Французька to Українська

Une seule erreur et t'es un raté.
Translate from Французька to Українська

Je me réjouis d'entendre que tu ne t'es pas enrhumé en dépit du froid.
Translate from Французька to Українська

Je me réjouis d'entendre que tu ne t'es pas enrhumée en dépit du froid.
Translate from Французька to Українська

Tu t'es mise à pleurer.
Translate from Французька to Українська

Tu t'es mis à pleurer.
Translate from Французька to Українська

T'es le meilleur !
Translate from Французька to Українська

T'es la meilleure !
Translate from Французька to Українська

Si t'es pas narreux, tu peux utiliser ma cuillère.
Translate from Французька to Українська

T'es pas très énergique ce matin !
Translate from Французька to Українська

Tu t'es en quelque sorte débrouillé pour mal interpréter ce que j'ai dit.
Translate from Французька to Українська

C'que t'es bonne, toi !
Translate from Французька to Українська

T'es un chic type.
Translate from Французька to Українська

T'es une bonne fille.
Translate from Французька to Українська

T'es une chouette gonzesse.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: politiciens, sanctionnés, comportement, scandaleux, déplacé, Mme, Eichler, fameuse, réputation, d’être.