Französisch Beispielsätze mit "vérité"

Lernen Sie, wie man vérité in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Une vérité mathématique n'est ni simple ni compliquée, elle est.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est la pure vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Toute opinion est un mélange de vérité et d'erreur.
Translate from Französisch to Deutsch

La plupart des gens ne veulent qu'entendre leur propre vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Ray était prêt à corroborer l'histoire de Gary, mais la police n'était toujours pas convaincue que l'un d'eux dise la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Une erreur connue est meilleure qu'une vérité inconnue.
Translate from Französisch to Deutsch

La vérité sort de la bouche des enfants.
Translate from Französisch to Deutsch

Je voudrais que tu me dises la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Je connais la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'avais pas le cœur de lui dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aurais aimé que tu me dises la vérité à ce moment-là.
Translate from Französisch to Deutsch

N'ayez aucune hésitation à dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Keeton voulait savoir si c'est la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Il semble que personne ne connaisse la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a fini par connaître la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Maintenant que tu connais la vérité, peut-être que tu te sentiras mieux.
Translate from Französisch to Deutsch

On a enfin su la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Des organismes vivants avaient peuplé la Terre pendant plus de trois milliards d'années, sans jamais savoir pourquoi, avant que la vérité ne finisse par apparaître à l'un d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch

Malgré tout, je n'ai pas pu me résoudre à lui dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense qu'il ne dit pas la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Si j'avais su la vérité, je te l'aurais dite.
Translate from Französisch to Deutsch

Son mensonge l'a mis en mauvaise posture lorsque son patron a découvert la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne lui ai pas dit la vérité de peur qu'il ne se fâche.
Translate from Französisch to Deutsch

Personne ne connaît la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai aucune hésitation à dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Il semble que personne ne savait la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

On dirait que personne ne connaissait la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne lui ai pas dit la vérité de peur qu'il ne soit en colère.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'a pas la force de dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne répéta la vérité à personne.
Translate from Französisch to Deutsch

Il croyait en la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne pourrait se reposer avant de savoir la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a été assez gentil pour me dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pense qu'elle connaît la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Dites-moi la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Je dois lui dire la vérité demain.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ferais mieux de te dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Cela peut paraître étrange, mais ce qu'elle dit est la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Il semblerait que personne ne connaissait la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a une part de vérité dans ce qu'il dit.
Translate from Französisch to Deutsch

Si je savais la vérité, je te la dirais.
Translate from Französisch to Deutsch

« Pour te dire la vérité, j'ai le vertige. » « Tu es un lâche ! »
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai découvert la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu pourrais aussi bien me dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est honnête de sa part de lui dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour dire la vérité, j'ai perdu ton stylo.
Translate from Französisch to Deutsch

Il ne peut pas connaître la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est vrai qu'il ne pouvait pas savoir la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Smith aurait dû dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étais obligé de lui dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

La vérité sur cette affaire est un secret absolu.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu devrais toujours dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour dire la vérité, je ne l'aime pas trop.
Translate from Französisch to Deutsch

Qui a brisé la fenêtre ? Dis-moi la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu connaîtras la vérité un jour.
Translate from Französisch to Deutsch

En vérité, je me suis fait gronder par ma mère.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux pas te dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Le gouvernement chinois contrôle l'Internet afin d'éviter que le peuple n'apprenne la vérité sur les manifestations de la place Tian'anmen.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est une maladie naturelle à l'homme de croire qu'il possède la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas eu le courage de lui dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'aime pas lui dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous saurons bientôt la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Si je te disais la vérité, tu serais surpris.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour ne pas qu'elle s'énerve, il ne lui a pas dit la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Croyez ceux qui cherchent la vérité, doutez de ceux qui la trouvent.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est déjà beaucoup de savoir qu'à énergie égale, la vérité l'emporte sur le mensonge.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est une vérité qu'on ne peut nier.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu aurais dû lui dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Jamais la psychologie ne pourra dire sur la folie la vérité, puisque c'est la folie qui détient la vérité de la psychologie.
Translate from Französisch to Deutsch

Jamais la psychologie ne pourra dire sur la folie la vérité, puisque c'est la folie qui détient la vérité de la psychologie.
Translate from Französisch to Deutsch

Le moment est venu pour moi de te dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

La vérité scientifique est une création de l'esprit humain.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu as droit à la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Tout ce que vous avez à faire est de dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est notre occasion de répondre à cet appel. Ceci est notre moment. Ceci est notre époque, pour remettre nos gens au travail et ouvrir des perspectives pour nos enfants ; pour restaurer la prospérité et répandre la raison de la paix ; pour réclamer le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que de plusieurs, nous sommes un seul ; que pendant que nous respirons, nous espérons. Et là où on nous oppose le cynisme et le doute, et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous répondrons avec ce crédo éternel qui résume l'esprit d'un peuple : Oui, nous pouvons.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est temps pour moi de te dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

La vérité est dans le vin.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'y a que la vérité qui blesse.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle est trop jeune pour connaître la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Ceci est notre chance de répondre à cet appel. Ceci est notre instant. C'est le moment, de donner des emplois à nos gens et d'ouvrir les portes de l'opportunité à nos enfants ; pour restaurer la prospérité et entretenir la cause de la paix ; pour reconquérir le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que, de beaucoup, nous sommes un ; que tant que nous respirons, nous avons l'espoir. Et là où nous faisons face au scepticisme et aux doutes et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous allons répondre avec cette conviction intemporelle qui résume notre esprit : Oui,
Translate from Französisch to Deutsch

La vérité prévaut.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa Vérité est en marche.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour dire la vérité, je le déteste.
Translate from Französisch to Deutsch

Je reconnais que ce qu'il dit est la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

La vérité est la fille du temps.
Translate from Französisch to Deutsch

La vérité ne nécessite pas beaucoup de mots.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa description approchait de la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu n'es pas forcé d'y croire, mais c'est néanmoins la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Dis toujours la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

La vérité ne nécessite ni méditation ni esprit.
Translate from Französisch to Deutsch

Platon est mon ami, mais la vérité a pour moi davantage de valeur.
Translate from Französisch to Deutsch

Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
Translate from Französisch to Deutsch

Le mensonge lui attira des ennuis quand son patron découvrit la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Je l'ai obligé à dire la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a beaucoup de vérité dans ce que vous dites.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a beaucoup de vérité dans ce que tu dis.
Translate from Französisch to Deutsch

La vérité c'est que les humains ne peuvent pas vivre sans air.
Translate from Französisch to Deutsch

La vérité était qu'il n'était pas adapté à ce travail.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour dire la vérité, j'en ai assez de voir des films violents.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: partiel, résout, construire, partagent, tâches, ménagères, partais, cordes, construite, fondations.