Lernen Sie, wie man sentir in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Les aveugles développent parfois une aptitude compensatoire à sentir la proximité des objets autour d'eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas me sentir chez moi à l'hôtel.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas me sentir comme chez moi dans un tel hôtel.
Translate from Französisch to Deutsch
Je peux difficilement faire un discours sans me sentir nerveux.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas me sentir chez moi dans un hôtel.
Translate from Französisch to Deutsch
Un bon repos me fait sentir mieux.
Translate from Französisch to Deutsch
Toute personne a un besoin psychologique de sentir que ce qu'elle fait a une quelconque importance.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien elle doit se sentir seule et sans soutien, abandonnée à elle-même !
Translate from Französisch to Deutsch
De même, les plus fortes raisons d'arrêter sont en général les bénéfices à court terme (par exemple, se sentir en meilleure santé et plus séduisant).
Translate from Französisch to Deutsch
Ce remède te fera te sentir mieux.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout va bien ! Aucune raison de se sentir mal à l'aise.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour se convaincre qu'un légume bio est meilleur, il suffit de fermer les yeux et de goûter un petit chou de Bruxelles ordinaire, puis un bio, justes étuvés. Je te défie de ne pas sentir la différence.
Translate from Französisch to Deutsch
Incapable de sentir la situation.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette fille avait l'air de ne pas se sentir bien.
Translate from Französisch to Deutsch
Pas besoin d'aller loin pour se sentir au bout du monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Je commence à me sentir à l'aise quand je parle en chinois.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a commencé à se sentir mal.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce chien est entraîné à sentir l'odeur de la drogue.
Translate from Französisch to Deutsch
Certains animaux peuvent sentir l'arrivée d'un orage.
Translate from Französisch to Deutsch
Les personnes vaniteuses considèrent comme normal de se sentir supérieures aux autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Un bain chaud m'a permis de me sentir mieux.
Translate from Französisch to Deutsch
Les gens ayant des membres amputés continuent à les sentir comme s'ils étaient encore là.
Translate from Französisch to Deutsch
Sortir boire avec ses copains la fait se sentir un mec.
Translate from Französisch to Deutsch
Sa petite stature le fait se sentir peu sûr de lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Conservez une boîte de poudre à lever dans le réfrigérateur pour qu'il continue à sentir propre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il rabaisse les autres pour se sentir important.
Translate from Französisch to Deutsch
Il déprécie les autres pour se sentir important.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu ne devrais pas te sentir supérieur aux autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Comme c'était bon de sentir votre accolade !
Translate from Französisch to Deutsch
Prends-tu plaisir à me faire sentir comme les morts ?
Translate from Französisch to Deutsch
On aime sa mère presque sans le savoir, sans le sentir, car cela est naturel comme de vivre.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne mange jamais une glace sans me sentir heureux.
Translate from Französisch to Deutsch
Le commencement et le déclin de l'amour se font sentir par l'embarras où l'on est de se trouver seuls.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est extra de sentir du café qui vient d'être fait.
Translate from Französisch to Deutsch
Manger plus lentement t'aidera à te sentir plus rassasié.
Translate from Französisch to Deutsch
Tant que les gens pensent que les animaux n'ont pas de sentiments, les animaux doivent sentir que les hommes ne pensent pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce médicament te fera te sentir mieux.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne pouvais rien sentir d'autre que le couteau, tandis qu'il s'enfonçait dans mon dos.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle pouvait sentir ses genoux trembler.
Translate from Französisch to Deutsch
Je sais que, quelque part dans ton cœur, tu devrais te sentir coupable.
Translate from Französisch to Deutsch
Ô chaleur, dessèche mon cerveau! ô larmes sept fois salées, consumez en mes yeux tout don de sentir et d'agir!
Translate from Französisch to Deutsch
Vous me faites ainsi me sentir coupable.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu me fais ainsi me sentir coupable.
Translate from Französisch to Deutsch
Un bain brûlant me fit me sentir beaucoup mieux.
Translate from Französisch to Deutsch
Au pays de l'injustice, on ne peut se sentir en sécurité.
Translate from Französisch to Deutsch
Je viens de sentir une goutte de pluie.
Translate from Französisch to Deutsch
Les Japonais ont tendance à vouloir connaître un certain nombre d'informations personnelles sur quelqu'un telles que son âge, sa position sociale, s'il est ou non marié, avant de se sentir en confiance pour parler avec un étranger.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne pus m'empêcher de me sentir déçu lorsque j'entendis les nouvelles.
Translate from Französisch to Deutsch
La politique, c'est comme l'andouillette, ça doit sentir un peu la merde mais pas trop.
Translate from Französisch to Deutsch
Si elle n'a pas travaillé, elle doit se sentir mal vis-à-vis de moi.
Translate from Französisch to Deutsch
La pression se fait sentir sur lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Il faut être toujours ivre. Pour ne pas sentir l'horrible fardeau du temps qui brise vos épaules, il faut s’enivrer sans trêve. De vin, de poésie ou de vertu, à votre guise. Mais enivrez-vous !
Translate from Französisch to Deutsch
Je commence à me sentir désespéré.
Translate from Französisch to Deutsch
Je commence à me sentir désespérée.
Translate from Französisch to Deutsch
Il commence à se sentir désespéré.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle commence à se sentir désespérée.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est difficile de se sentir à l'aise en parlant une langue étrangère.
Translate from Französisch to Deutsch
La moitié du mal causé en ce monde l'est par des gens qui veulent se sentir importants.
Translate from Französisch to Deutsch
Mais vous ne pouvez comprendre. Comment pourriez-vous comprendre ce que c'est que de se sentir vieux ?
Translate from Französisch to Deutsch
Mais vous ne pouvez comprendre. Comment pourriez-vous comprendre ce que c'est que de se sentir vieille ?
Translate from Französisch to Deutsch
Mais tu ne peux pas comprendre. Comment pourrais-tu comprendre ce que c'est que de se sentir vieux ?
Translate from Französisch to Deutsch
Mais tu ne peux pas comprendre. Comment pourrais-tu comprendre ce que c'est que de se sentir vieille ?
Translate from Französisch to Deutsch
Ça me fait me sentir mal à l'aise.
Translate from Französisch to Deutsch
Comment crois-tu que ça me fasse me sentir ?
Translate from Französisch to Deutsch
Comment croyez-vous que ça me fasse me sentir ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'arrive à le sentir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je monte depuis tellement de temps que je commence à sentir comme mon cheval.
Translate from Französisch to Deutsch
Les femmes aiment se sentir protégées.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas m'empêcher de sentir que quelque chose ne va pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas m'empêcher de me sentir en partie responsable.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas m'empêcher de me sentir un peu soulagé.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas m'empêcher de me sentir un peu soulagée.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux m'empêcher de me sentir un peu soulagé.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux m'empêcher de me sentir un peu soulagée.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas m'empêcher de me sentir quelque peu soulagé.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas m'empêcher de me sentir quelque peu soulagée.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux m'empêcher de me sentir quelque peu soulagé.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux m'empêcher de me sentir quelque peu soulagée.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux pas m'empêcher de me sentir partiellement responsable.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux m'empêcher de me sentir partiellement responsable.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux m'empêcher de me sentir en partie responsable.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux m'empêcher de sentir que quelque chose ne va pas.
Translate from Französisch to Deutsch
L'automne qui vient me pousse à me sentir triste.
Translate from Französisch to Deutsch
La faim me fit me sentir faible.
Translate from Französisch to Deutsch
Je voulais vous faire sentir comme chez vous.
Translate from Französisch to Deutsch
Je voulais te faire sentir comme chez toi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne faut pas se sentir gêné de confesser ses erreurs.
Translate from Französisch to Deutsch
Fais-moi sentir ton haleine !
Translate from Französisch to Deutsch
Faites-moi sentir votre haleine !
Translate from Französisch to Deutsch
La meilleure santé, c'est de ne pas sentir sa santé.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai pensé que tu pourrais te sentir seul alors je suis venu avec une bouteille de vin.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai pensé que tu pourrais te sentir seule alors je suis venu avec une bouteille de vin.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai pensé que vous pourriez vous sentir seul alors je suis venu avec une bouteille de vin.
Translate from Französisch to Deutsch
Impossible de se sentir chanceux en de telles circonstances.
Translate from Französisch to Deutsch
Je peux sentir des biscuits.
Translate from Französisch to Deutsch
Je commence à me sentir déjà mieux.
Translate from Französisch to Deutsch
Je commence déjà à sentir une amélioration.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne veux jamais plus me sentir ainsi.
Translate from Französisch to Deutsch
Je commence à me sentir coupable à ce sujet.
Translate from Französisch to Deutsch
J'avais des trucs à faire alors je n'ai pas eu le temps de sentir la solitude.
Translate from Französisch to Deutsch