French example sentences with "sentir"

Learn how to use sentir in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Les aveugles développent parfois une aptitude compensatoire à sentir la proximité des objets autour d'eux.
Translate from French to English

Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos.
Translate from French to English

Je ne peux pas me sentir chez moi à l'hôtel.
Translate from French to English

Je ne peux pas me sentir comme chez moi dans un tel hôtel.
Translate from French to English

Je peux difficilement faire un discours sans me sentir nerveux.
Translate from French to English

Je ne peux pas me sentir chez moi dans un hôtel.
Translate from French to English

Un bon repos me fait sentir mieux.
Translate from French to English

Toute personne a un besoin psychologique de sentir que ce qu'elle fait a une quelconque importance.
Translate from French to English

Combien elle doit se sentir seule et sans soutien, abandonnée à elle-même !
Translate from French to English

De même, les plus fortes raisons d'arrêter sont en général les bénéfices à court terme (par exemple, se sentir en meilleure santé et plus séduisant).
Translate from French to English

Ce remède te fera te sentir mieux.
Translate from French to English

Tout va bien ! Aucune raison de se sentir mal à l'aise.
Translate from French to English

Pour se convaincre qu'un légume bio est meilleur, il suffit de fermer les yeux et de goûter un petit chou de Bruxelles ordinaire, puis un bio, justes étuvés. Je te défie de ne pas sentir la différence.
Translate from French to English

Incapable de sentir la situation.
Translate from French to English

Cette fille avait l'air de ne pas se sentir bien.
Translate from French to English

Pas besoin d'aller loin pour se sentir au bout du monde.
Translate from French to English

Je commence à me sentir à l'aise quand je parle en chinois.
Translate from French to English

Il a commencé à se sentir mal.
Translate from French to English

Ce chien est entraîné à sentir l'odeur de la drogue.
Translate from French to English

Certains animaux peuvent sentir l'arrivée d'un orage.
Translate from French to English

Les personnes vaniteuses considèrent comme normal de se sentir supérieures aux autres.
Translate from French to English

Un bain chaud m'a permis de me sentir mieux.
Translate from French to English

Les gens ayant des membres amputés continuent à les sentir comme s'ils étaient encore là.
Translate from French to English

Sortir boire avec ses copains la fait se sentir un mec.
Translate from French to English

Sa petite stature le fait se sentir peu sûr de lui.
Translate from French to English

Conservez une boîte de poudre à lever dans le réfrigérateur pour qu'il continue à sentir propre.
Translate from French to English

Il rabaisse les autres pour se sentir important.
Translate from French to English

Il déprécie les autres pour se sentir important.
Translate from French to English

Tu ne devrais pas te sentir supérieur aux autres.
Translate from French to English

Comme c'était bon de sentir votre accolade !
Translate from French to English

Prends-tu plaisir à me faire sentir comme les morts ?
Translate from French to English

On aime sa mère presque sans le savoir, sans le sentir, car cela est naturel comme de vivre.
Translate from French to English

Je ne mange jamais une glace sans me sentir heureux.
Translate from French to English

Le commencement et le déclin de l'amour se font sentir par l'embarras où l'on est de se trouver seuls.
Translate from French to English

C'est extra de sentir du café qui vient d'être fait.
Translate from French to English

Manger plus lentement t'aidera à te sentir plus rassasié.
Translate from French to English

Tant que les gens pensent que les animaux n'ont pas de sentiments, les animaux doivent sentir que les hommes ne pensent pas.
Translate from French to English

Ce médicament te fera te sentir mieux.
Translate from French to English

Je ne pouvais rien sentir d'autre que le couteau, tandis qu'il s'enfonçait dans mon dos.
Translate from French to English

Elle pouvait sentir ses genoux trembler.
Translate from French to English

Je sais que, quelque part dans ton cœur, tu devrais te sentir coupable.
Translate from French to English

Ô chaleur, dessèche mon cerveau! ô larmes sept fois salées, consumez en mes yeux tout don de sentir et d'agir!
Translate from French to English

Vous me faites ainsi me sentir coupable.
Translate from French to English

Tu me fais ainsi me sentir coupable.
Translate from French to English

Un bain brûlant me fit me sentir beaucoup mieux.
Translate from French to English

Au pays de l'injustice, on ne peut se sentir en sécurité.
Translate from French to English

Je viens de sentir une goutte de pluie.
Translate from French to English

Les Japonais ont tendance à vouloir connaître un certain nombre d'informations personnelles sur quelqu'un telles que son âge, sa position sociale, s'il est ou non marié, avant de se sentir en confiance pour parler avec un étranger.
Translate from French to English

Je ne pus m'empêcher de me sentir déçu lorsque j'entendis les nouvelles.
Translate from French to English

La politique, c'est comme l'andouillette, ça doit sentir un peu la merde mais pas trop.
Translate from French to English

Si elle n'a pas travaillé, elle doit se sentir mal vis-à-vis de moi.
Translate from French to English

La pression se fait sentir sur lui.
Translate from French to English

Il faut être toujours ivre. Pour ne pas sentir l'horrible fardeau du temps qui brise vos épaules, il faut s’enivrer sans trêve. De vin, de poésie ou de vertu, à votre guise. Mais enivrez-vous !
Translate from French to English

Je commence à me sentir désespéré.
Translate from French to English

Je commence à me sentir désespérée.
Translate from French to English

Il commence à se sentir désespéré.
Translate from French to English

Elle commence à se sentir désespérée.
Translate from French to English

C'est difficile de se sentir à l'aise en parlant une langue étrangère.
Translate from French to English

La moitié du mal causé en ce monde l'est par des gens qui veulent se sentir importants.
Translate from French to English

Mais vous ne pouvez comprendre. Comment pourriez-vous comprendre ce que c'est que de se sentir vieux ?
Translate from French to English

Mais vous ne pouvez comprendre. Comment pourriez-vous comprendre ce que c'est que de se sentir vieille ?
Translate from French to English

Mais tu ne peux pas comprendre. Comment pourrais-tu comprendre ce que c'est que de se sentir vieux ?
Translate from French to English

Mais tu ne peux pas comprendre. Comment pourrais-tu comprendre ce que c'est que de se sentir vieille ?
Translate from French to English

Ça me fait me sentir mal à l'aise.
Translate from French to English

Comment crois-tu que ça me fasse me sentir ?
Translate from French to English

Comment croyez-vous que ça me fasse me sentir ?
Translate from French to English

J'arrive à le sentir.
Translate from French to English

Je monte depuis tellement de temps que je commence à sentir comme mon cheval.
Translate from French to English

Les femmes aiment se sentir protégées.
Translate from French to English

Je ne peux pas m'empêcher de sentir que quelque chose ne va pas.
Translate from French to English

Je ne peux pas m'empêcher de me sentir en partie responsable.
Translate from French to English

Je ne peux pas m'empêcher de me sentir un peu soulagé.
Translate from French to English

Je ne peux pas m'empêcher de me sentir un peu soulagée.
Translate from French to English

Je ne peux m'empêcher de me sentir un peu soulagé.
Translate from French to English

Je ne peux m'empêcher de me sentir un peu soulagée.
Translate from French to English

Je ne peux pas m'empêcher de me sentir quelque peu soulagé.
Translate from French to English

Je ne peux pas m'empêcher de me sentir quelque peu soulagée.
Translate from French to English

Je ne peux m'empêcher de me sentir quelque peu soulagé.
Translate from French to English

Je ne peux m'empêcher de me sentir quelque peu soulagée.
Translate from French to English

Je ne peux pas m'empêcher de me sentir partiellement responsable.
Translate from French to English

Je ne peux m'empêcher de me sentir partiellement responsable.
Translate from French to English

Je ne peux m'empêcher de me sentir en partie responsable.
Translate from French to English

Je ne peux m'empêcher de sentir que quelque chose ne va pas.
Translate from French to English

L'automne qui vient me pousse à me sentir triste.
Translate from French to English

La faim me fit me sentir faible.
Translate from French to English

Je voulais vous faire sentir comme chez vous.
Translate from French to English

Je voulais te faire sentir comme chez toi.
Translate from French to English

Il ne faut pas se sentir gêné de confesser ses erreurs.
Translate from French to English

Fais-moi sentir ton haleine !
Translate from French to English

Faites-moi sentir votre haleine !
Translate from French to English

La meilleure santé, c'est de ne pas sentir sa santé.
Translate from French to English

J'ai pensé que tu pourrais te sentir seul alors je suis venu avec une bouteille de vin.
Translate from French to English

J'ai pensé que tu pourrais te sentir seule alors je suis venu avec une bouteille de vin.
Translate from French to English

J'ai pensé que vous pourriez vous sentir seul alors je suis venu avec une bouteille de vin.
Translate from French to English

Impossible de se sentir chanceux en de telles circonstances.
Translate from French to English

Je peux sentir des biscuits.
Translate from French to English

Je commence à me sentir déjà mieux.
Translate from French to English

Je commence déjà à sentir une amélioration.
Translate from French to English

Je ne veux jamais plus me sentir ainsi.
Translate from French to English

Je commence à me sentir coupable à ce sujet.
Translate from French to English

J'avais des trucs à faire alors je n'ai pas eu le temps de sentir la solitude.
Translate from French to English

Also check out the following words: seront, sélectionnés, devront, face, considérables, tests, médicaux, psychologiques, demimillion, d'enfants.