Lernen Sie, wie man sauver in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a fait de son mieux pour la sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Seul un miracle peut la sauver maintenant.
Translate from Französisch to Deutsch
Le médecin essaya tous les moyens possibles pour sauver son patient.
Translate from Französisch to Deutsch
Punir les mauvais et sauver les faibles.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a risqué sa vie pour la sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
On trouve toujours de l'argent quand il s’agit d’aller faire tuer des hommes sur la frontière ; il n’y en a plus quand il faut les sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Même la mort ne peut te sauver de moi.
Translate from Französisch to Deutsch
Sauver le monde demande de la foi et du courage : foi en la raison, et courage pour proclamer ce que la raison démontre être vrai.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a sacrifié sa propre vie pour la sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Le soldat s'est sacrifié pour sauver la vie de son ami.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a sacrifié sa propre vie pour sauver la jeune fille.
Translate from Französisch to Deutsch
Je réalisai alors que cette horrible cave était le seul endroit qui pouvait sauver nos vies.
Translate from Französisch to Deutsch
Ô qu'est-ce qui peut te sauver, chevalier en armes, seul et errant hagard ?
Translate from Französisch to Deutsch
Seule la paix peut sauver le monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Rien d'autre que la paix ne peut sauver le monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Déroule encore tous les fils d'or et prends le vent, espère au soir sauver ton souffle et pars devant ! - Un seul sommeil, si long silence.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a fait le sacrifice de sa propre vie pour la sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Vouloir me protéger de moi-même, c'est aussi ingénieux que sauver un poisson de la noyade.
Translate from Französisch to Deutsch
Près d'ici, il y a longtemps, un généreux professeur nommé Matsumoto a tenté de sauver un de ses élèves, mais il s'est plutôt noyé lui-même.
Translate from Französisch to Deutsch
La paix seule peut sauver le monde.
Translate from Französisch to Deutsch
La seule chose qui puisse maintenant la sauver, c'est ton amour.
Translate from Französisch to Deutsch
Un prisonnier est plus possédé de l'idée de s'enfuir que son gardien n'est possédé de l'idée de le garder. Donc un prisonnier doit toujours réussir à se sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a sacrifié sa propre vie pour les sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Si vous veniez à tomber de ce pont, il serait impossible de vous sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce que les médecins devraient faire c'est sauver des vies et lutter contre la mort.
Translate from Französisch to Deutsch
Serait-il moral de sacrifier une personne pour en sauver plusieurs ?
Translate from Französisch to Deutsch
Elle put se sauver à la faveur de l'obscurité.
Translate from Französisch to Deutsch
La chatte est à la recherche d'une cachette où elle pourrait dissimuler ses petits et les sauver de la noyade.
Translate from Französisch to Deutsch
Je courus pour sauver ma vie.
Translate from Französisch to Deutsch
Il risqua sa vie pour la sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour sauver son crédit, il faut cacher sa perte.
Translate from Französisch to Deutsch
Avec son équipage bloqué en pleine mer, Christophe Colomb réussit à les sauver de la famine en tirant 100 lapins de son chapeau.
Translate from Französisch to Deutsch
Les USA veulent sauver l'euro, maintenant. C'est d'autant plus bizarre qu'on l'avait créé justement pour concurrencer le dollar. Il faut croire qu'il est pas trop concurrencé.
Translate from Französisch to Deutsch
Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils sont morts en essayant de sauver les autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis ici pour te sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis là pour vous sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Le cerf courut pour se sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Si je disposais d'ailes pour voler, je serais allé la sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Heureux celui qui a appris à supporter ce qu'il ne peut changer, et à abandonner avec dignité ce qu'il ne peut sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous devons immédiatement le sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Seule une intervention chirurgicale immédiate peut sauver la vie du patient.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle fit de son mieux pour le sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a fait de son mieux pour le sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle risqua sa vie pour le sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle a risqué sa vie pour le sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous ne faites que sauver la face !
Translate from Französisch to Deutsch
Il vint me sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Je me suis presque noyé en essayant de sauver un garçon.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom fit tout ce qu'il put pour sauver les enfants pris au piège dans le bâtiment en flammes.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a couru pour sauver sa vie.
Translate from Französisch to Deutsch
Pouvons-nous sauver la planète ?
Translate from Französisch to Deutsch
Puisse Dieu sauver la famille royale d'un flot de scandales !
Translate from Französisch to Deutsch
Elle est tellement cinglée qu'elle est capable de sauver le spectacle !
Translate from Französisch to Deutsch
Ah ! vous voulez vous échapper, infâme créature ! vous cherchez à vous sauver comme une voleuse, au milieu de la nuit, hein ?
Translate from Französisch to Deutsch
Nous ne pouvons pas sauver tout le monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Les membres du parlement allemand ont interrompu leurs vacances pour sauver les banques espagnoles.
Translate from Französisch to Deutsch
Il lui raconta qu'une méchante sorcière l'avait transformé en grenouille, qu'elle seule pouvait le sauver et que demain ils pourront se rendre dans son royaume.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle veut sauver la planète.
Translate from Französisch to Deutsch
Il veut sauver la planète.
Translate from Französisch to Deutsch
Il te faut sauver la princesse.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vous faut sauver la princesse.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom est le seul qui peut sauver le monde.
Translate from Französisch to Deutsch
Allez-vous nous sauver ?
Translate from Französisch to Deutsch
Vas-tu nous sauver ?
Translate from Französisch to Deutsch
Protéger l'environnement, c'est ce sauver nous-mêmes.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'est pas de plus grande joie que de sauver une vie humaine.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai essayé de te sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai essayé de vous sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai essayé de la sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai essayé de le sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai tenté de te sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai tenté de vous sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Je savais que quelqu'un viendrait nous sauver, au bout du compte.
Translate from Französisch to Deutsch
Le médecin a fait tout ce qu'il a pu pour sauver le gars blessé.
Translate from Französisch to Deutsch
Le médecin fit tout son possible pour sauver le jeune homme blessé.
Translate from Französisch to Deutsch
Un jour, tu en viendras à réaliser l'importance de sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
La meute de loups hurle autour de l’arbre dans lequel un voyageur est grimpé pour sauver sa peau.
Translate from Französisch to Deutsch
Il devait sauver la princesse.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils se battent pour sauver leurs biens.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vaut mieux hasarder de sauver un coupable que de condamner un innocent.
Translate from Französisch to Deutsch
Les autres gamins réussirent à se sauver, mais Michel se fit prendre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'est jeté à l'eau pour la sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vous faut œuvrer à sauver votre mariage.
Translate from Französisch to Deutsch
Je sais que j’aurais pu me sauver avec toi, mais j’aime mieux que tu périsses avec moi. J’aime mieux ta mort que ma vie !
Translate from Französisch to Deutsch
Seule l'imagination la plus contraire à la nature peut encore nous sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Je crains de ne pouvoir vous sauver, cette fois.
Translate from Französisch to Deutsch
Je crains de ne pouvoir te sauver, cette fois.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux vous sauver, cette fois.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne peux te sauver, cette fois.
Translate from Französisch to Deutsch
Ça pourrait sauver de nombreuses vies.
Translate from Französisch to Deutsch
Rien ne peut plus les sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Dan n'a pas réussi à sauver les otages.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne ne va désormais te sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne ne va désormais vous sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Je crains que même tes amis ne puissent désormais te sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Je crains que même vos amis ne puissent désormais vous sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Mario n'a pas réussi à sauver la princesse.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est venu pour me sauver.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous devons la sauver.
Translate from Französisch to Deutsch