Приклади речень Французька зі словом "sauver"

Дізнайтеся, як використовувати sauver у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver.
Translate from Французька to Українська

Il a fait de son mieux pour la sauver.
Translate from Французька to Українська

Seul un miracle peut la sauver maintenant.
Translate from Французька to Українська

Le médecin essaya tous les moyens possibles pour sauver son patient.
Translate from Французька to Українська

Punir les mauvais et sauver les faibles.
Translate from Французька to Українська

Il a risqué sa vie pour la sauver.
Translate from Французька to Українська

On trouve toujours de l'argent quand il s’agit d’aller faire tuer des hommes sur la frontière ; il n’y en a plus quand il faut les sauver.
Translate from Французька to Українська

Même la mort ne peut te sauver de moi.
Translate from Французька to Українська

Sauver le monde demande de la foi et du courage : foi en la raison, et courage pour proclamer ce que la raison démontre être vrai.
Translate from Французька to Українська

Il a sacrifié sa propre vie pour la sauver.
Translate from Французька to Українська

Le soldat s'est sacrifié pour sauver la vie de son ami.
Translate from Французька to Українська

Il a sacrifié sa propre vie pour sauver la jeune fille.
Translate from Французька to Українська

Je réalisai alors que cette horrible cave était le seul endroit qui pouvait sauver nos vies.
Translate from Французька to Українська

Ô qu'est-ce qui peut te sauver, chevalier en armes, seul et errant hagard ?
Translate from Французька to Українська

Seule la paix peut sauver le monde.
Translate from Французька to Українська

Rien d'autre que la paix ne peut sauver le monde.
Translate from Французька to Українська

Déroule encore tous les fils d'or et prends le vent, espère au soir sauver ton souffle et pars devant ! - Un seul sommeil, si long silence.
Translate from Французька to Українська

Il a fait le sacrifice de sa propre vie pour la sauver.
Translate from Французька to Українська

Vouloir me protéger de moi-même, c'est aussi ingénieux que sauver un poisson de la noyade.
Translate from Французька to Українська

Près d'ici, il y a longtemps, un généreux professeur nommé Matsumoto a tenté de sauver un de ses élèves, mais il s'est plutôt noyé lui-même.
Translate from Французька to Українська

La paix seule peut sauver le monde.
Translate from Французька to Українська

La seule chose qui puisse maintenant la sauver, c'est ton amour.
Translate from Французька to Українська

Un prisonnier est plus possédé de l'idée de s'enfuir que son gardien n'est possédé de l'idée de le garder. Donc un prisonnier doit toujours réussir à se sauver.
Translate from Французька to Українська

Il a sacrifié sa propre vie pour les sauver.
Translate from Французька to Українська

Si vous veniez à tomber de ce pont, il serait impossible de vous sauver.
Translate from Французька to Українська

Ce que les médecins devraient faire c'est sauver des vies et lutter contre la mort.
Translate from Французька to Українська

Serait-il moral de sacrifier une personne pour en sauver plusieurs ?
Translate from Французька to Українська

Elle put se sauver à la faveur de l'obscurité.
Translate from Французька to Українська

La chatte est à la recherche d'une cachette où elle pourrait dissimuler ses petits et les sauver de la noyade.
Translate from Французька to Українська

Je courus pour sauver ma vie.
Translate from Французька to Українська

Il risqua sa vie pour la sauver.
Translate from Французька to Українська

Pour sauver son crédit, il faut cacher sa perte.
Translate from Французька to Українська

Avec son équipage bloqué en pleine mer, Christophe Colomb réussit à les sauver de la famine en tirant 100 lapins de son chapeau.
Translate from Французька to Українська

Les USA veulent sauver l'euro, maintenant. C'est d'autant plus bizarre qu'on l'avait créé justement pour concurrencer le dollar. Il faut croire qu'il est pas trop concurrencé.
Translate from Французька to Українська

Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges.
Translate from Французька to Українська

Ils sont morts en essayant de sauver les autres.
Translate from Французька to Українська

Je suis ici pour te sauver.
Translate from Французька to Українська

Je suis là pour vous sauver.
Translate from Французька to Українська

Le cerf courut pour se sauver.
Translate from Французька to Українська

Si je disposais d'ailes pour voler, je serais allé la sauver.
Translate from Французька to Українська

Heureux celui qui a appris à supporter ce qu'il ne peut changer, et à abandonner avec dignité ce qu'il ne peut sauver.
Translate from Французька to Українська

Nous devons immédiatement le sauver.
Translate from Французька to Українська

Seule une intervention chirurgicale immédiate peut sauver la vie du patient.
Translate from Французька to Українська

Elle fit de son mieux pour le sauver.
Translate from Французька to Українська

Elle a fait de son mieux pour le sauver.
Translate from Французька to Українська

Elle risqua sa vie pour le sauver.
Translate from Французька to Українська

Elle a risqué sa vie pour le sauver.
Translate from Французька to Українська

Vous ne faites que sauver la face !
Translate from Французька to Українська

Il vint me sauver.
Translate from Французька to Українська

Je me suis presque noyé en essayant de sauver un garçon.
Translate from Французька to Українська

Tom fit tout ce qu'il put pour sauver les enfants pris au piège dans le bâtiment en flammes.
Translate from Французька to Українська

Tom a couru pour sauver sa vie.
Translate from Французька to Українська

Pouvons-nous sauver la planète ?
Translate from Французька to Українська

Puisse Dieu sauver la famille royale d'un flot de scandales !
Translate from Французька to Українська

Elle est tellement cinglée qu'elle est capable de sauver le spectacle !
Translate from Французька to Українська

Ah ! vous voulez vous échapper, infâme créature ! vous cherchez à vous sauver comme une voleuse, au milieu de la nuit, hein ?
Translate from Французька to Українська

Nous ne pouvons pas sauver tout le monde.
Translate from Французька to Українська

Les membres du parlement allemand ont interrompu leurs vacances pour sauver les banques espagnoles.
Translate from Французька to Українська

Il lui raconta qu'une méchante sorcière l'avait transformé en grenouille, qu'elle seule pouvait le sauver et que demain ils pourront se rendre dans son royaume.
Translate from Французька to Українська

Elle veut sauver la planète.
Translate from Французька to Українська

Il veut sauver la planète.
Translate from Французька to Українська

Il te faut sauver la princesse.
Translate from Французька to Українська

Il vous faut sauver la princesse.
Translate from Французька to Українська

Tom est le seul qui peut sauver le monde.
Translate from Французька to Українська

Allez-vous nous sauver ?
Translate from Французька to Українська

Vas-tu nous sauver ?
Translate from Французька to Українська

Protéger l'environnement, c'est ce sauver nous-mêmes.
Translate from Французька to Українська

Il n'est pas de plus grande joie que de sauver une vie humaine.
Translate from Французька to Українська

J'ai essayé de te sauver.
Translate from Французька to Українська

J'ai essayé de vous sauver.
Translate from Французька to Українська

J'ai essayé de la sauver.
Translate from Французька to Українська

J'ai essayé de le sauver.
Translate from Французька to Українська

J'ai tenté de te sauver.
Translate from Французька to Українська

J'ai tenté de vous sauver.
Translate from Французька to Українська

Je savais que quelqu'un viendrait nous sauver, au bout du compte.
Translate from Французька to Українська

Le médecin a fait tout ce qu'il a pu pour sauver le gars blessé.
Translate from Французька to Українська

Le médecin fit tout son possible pour sauver le jeune homme blessé.
Translate from Французька to Українська

Un jour, tu en viendras à réaliser l'importance de sauver.
Translate from Французька to Українська

La meute de loups hurle autour de l’arbre dans lequel un voyageur est grimpé pour sauver sa peau.
Translate from Французька to Українська

Il devait sauver la princesse.
Translate from Французька to Українська

Ils se battent pour sauver leurs biens.
Translate from Французька to Українська

Il vaut mieux hasarder de sauver un coupable que de condamner un innocent.
Translate from Французька to Українська

Les autres gamins réussirent à se sauver, mais Michel se fit prendre.
Translate from Французька to Українська

Il s'est jeté à l'eau pour la sauver.
Translate from Французька to Українська

Il vous faut œuvrer à sauver votre mariage.
Translate from Французька to Українська

Je sais que j’aurais pu me sauver avec toi, mais j’aime mieux que tu périsses avec moi. J’aime mieux ta mort que ma vie !
Translate from Французька to Українська

Seule l'imagination la plus contraire à la nature peut encore nous sauver.
Translate from Французька to Українська

Je crains de ne pouvoir vous sauver, cette fois.
Translate from Французька to Українська

Je crains de ne pouvoir te sauver, cette fois.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux vous sauver, cette fois.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux te sauver, cette fois.
Translate from Французька to Українська

Ça pourrait sauver de nombreuses vies.
Translate from Французька to Українська

Rien ne peut plus les sauver.
Translate from Французька to Українська

Dan n'a pas réussi à sauver les otages.
Translate from Французька to Українська

Personne ne va désormais te sauver.
Translate from Французька to Українська

Personne ne va désormais vous sauver.
Translate from Французька to Українська

Je crains que même tes amis ne puissent désormais te sauver.
Translate from Французька to Українська

Je crains que même vos amis ne puissent désormais vous sauver.
Translate from Французька to Українська

Mario n'a pas réussi à sauver la princesse.
Translate from Французька to Українська

Il est venu pour me sauver.
Translate from Французька to Українська

Nous devons la sauver.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: quelques, semaines, attendre, écoles, beaucoup, comprends, n'aime, mathématiciens, savent, s'exprimer.