Lernen Sie, wie man réfléchir in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
"Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire.
Translate from Französisch to Deutsch
Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai beau y réfléchir, je ne comprends pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Veuillez réfléchir à la question.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vais bien y réfléchir avant de vous donner ma réponse.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a accepté le poste sans trop y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne m'a pas donné le temps de réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
"Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle en regardant la machine à écrire.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis quelqu'un qui aime prendre son temps pour réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne.
Translate from Französisch to Deutsch
Arrêtons-nous pour réfléchir à combien nous dépendons de l'énergie atomique.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu aurais mieux fait de réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu devrais réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu dois réfléchir à quelle sorte de travail tu veux faire.
Translate from Französisch to Deutsch
Donne-moi un peu de temps pour réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
J'adore regarder des films qui me donnent à réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
J'adore regarder des films qui me font réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Pouvez-vous y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est dangereux de manipuler l'électricité sans réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
La plupart des gens préféreraient mourir que de réfléchir. C'est ce qu'ils font d'ailleurs.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est intéressant de réfléchir à comment serait le monde si les femmes dirigeaient.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis de ceux qui aiment réfléchir aux choses avec beaucoup d'attention.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est ridicule et même absurde de réfléchir à la supériorité de l'homme sur la femme ou de la femme sur l'homme.
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'assit et se mit à réfléchir. « Je ne comprends pas, cette histoire n'a aucun sens. »
Translate from Französisch to Deutsch
Il s'assit et se mit à réfléchir. « Je ne comprends pas, c'est à dormir debout cette histoire. »
Translate from Französisch to Deutsch
Le démocrate, après tout, est celui qui admet qu'un adversaire peut avoir raison, qui le laisse donc s'exprimer et qui accepte de réfléchir à ses arguments. Quand des partis ou des hommes se trouvent assez persuadés de leurs raisons pour accepter de fermer la bouche de leurs contradicteurs par la violence, alors la démocratie n'est plus.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu as une façon de réfléchir très logique.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis du genre qui aime réfléchir très attentivement aux choses.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous devrions nous arrêter pour réfléchir de temps en temps.
Translate from Französisch to Deutsch
Je voudrais d'abord bien y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Parfois, nous devons reculer d'un pas et réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous devez toujours réfléchir avant de parler.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous devrions réfléchir à si l'hypothèse est valable ou pas.
Translate from Französisch to Deutsch
Réfléchir rend supérieur.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai besoin d'un peu de temps pour y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
L'art de la citation est l'art de ceux qui ne savent pas réfléchir par eux-mêmes.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est plus facile de discuter d'un problème que d'y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Laisse-moi réfléchir un peu.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis trop fatigué pour réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis trop fatiguée pour réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis trop fatigué pour réfléchir maintenant à ce problème.
Translate from Französisch to Deutsch
Tais-toi et laisse-moi réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Laisse ton oncle y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Voudriez-vous réfléchir à m'accorder un modeste prêt ?
Translate from Französisch to Deutsch
Voudrais-tu réfléchir à m'épouser ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pourrais-tu réfléchir à t'occuper de mes enfants samedi prochain ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pourriez-vous réfléchir à vous occuper de mes enfants samedi prochain ?
Translate from Französisch to Deutsch
Tu as fait cela sans réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
J'espère que la perte de son père va le faire réfléchir, ne serait-ce que pour un instant.
Translate from Französisch to Deutsch
Laisse-moi y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Laisse-moi y réfléchir et je te le ferai savoir plus tard.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom voulait s'arrêter et réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous devons réfléchir aux problématiques soigneusement.
Translate from Französisch to Deutsch
Quoi que l'on écrive, ce sera traduit. Les gens traduisent à peu près n'importe quoi sans même réfléchir à ce que ce qu'ils traduisent signifie, ou si c'est doté du moindre sens.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce que tu me demandes constitue un engagement important ; laisse-moi y réfléchir...
Translate from Französisch to Deutsch
Faites lire, à vos étudiants, des livres qui les fassent réfléchir davantage.
Translate from Französisch to Deutsch
Je veux y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Les mensonges grossiers que ce politicien nous sert font réfléchir le Baron Munchhausen.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle l'exhorta à réfléchir à la demande.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle l'a exhorté à réfléchir à la demande.
Translate from Französisch to Deutsch
Merci de consacrer quelques minutes à y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Veuillez consacrer quelques minutes à y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Veuillez consacrer quelques minutes à y réfléchir, je vous prie.
Translate from Französisch to Deutsch
Penses-tu que tu voudrais jamais réfléchir à sortir avec moi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Pensez-vous que vous voudriez jamais réfléchir à sortir avec moi ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai beau réfléchir, je n'ai pas trouvé la solution.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous devons profondément réfléchir au problème.
Translate from Französisch to Deutsch
Parfois, il ne veut pas réfléchir, il veut juste jouir du simple fait d'exister.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous devez réfléchir avant d'agir.
Translate from Französisch to Deutsch
Réfléchir avant d'agir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je vais réfléchir où nous rencontrer et nous pourrons confirmer lorsque le moment approchera.
Translate from Französisch to Deutsch
Pourquoi ne prenons-nous pas un peu de temps pour y réfléchir ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai essayé de réfléchir sur les raisons de mon manque de confiance envers lui.
Translate from Französisch to Deutsch
Merci de réfléchir à moi pour le boulot.
Translate from Französisch to Deutsch
Veuillez y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Veuillez encore y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Je te prie de m'expliquer la chose afin que je ne gaspille plus de temps à y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Il me faut un peu de temps pour réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai besoin d'un peu de temps pour réfléchir à l'affaire et ensuite, je te téléphonerai.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai besoin d'un peu de temps pour réfléchir à cette affaire. Ensuite, je vous téléphonerai.
Translate from Französisch to Deutsch
Que le jugement de la foule vous fasse toujours réfléchir, mais qu'il ne vous décourage jamais !
Translate from Französisch to Deutsch
Nous allons réfléchir à quelque chose.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'arrive pas à réfléchir correctement.
Translate from Französisch to Deutsch
La mort est une chose qu'on nous décourage souvent de discuter ou même de penser mais j'ai pris conscience que se préparer à la mort est l'une des choses que nous puissions faire qui nous investit le plus de responsabilité. Réfléchir à la mort clarifie notre vie.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette phrase a déclenché un cyclone dans ma boîte crânienne. Dès que mes maux de tête commenceront à se calmer, je me risquerai à réfléchir de nouveau à ce qu'elle doit signifier.
Translate from Französisch to Deutsch
Peut-être voudrais-tu y réfléchir à nouveau.
Translate from Französisch to Deutsch
Puis-je y réfléchir ?
Translate from Französisch to Deutsch
J'aimerais y réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Laissez-moi réfléchir une minute !
Translate from Französisch to Deutsch
Laisse-moi réfléchir une minute !
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai beau y réfléchir, je n'arrive pas à le comprendre.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien de temps passez-vous réellement à réfléchir à l'avenir ?
Translate from Französisch to Deutsch
Combien de temps passes-tu réellement à réfléchir à l'avenir ?
Translate from Französisch to Deutsch
La plus grande erreur qu'on a coutume de commettre en éduquant, c'est qu'on n'habitue pas la jeunesse à réfléchir par ses propres moyens.
Translate from Französisch to Deutsch
Il nous a fallu réfléchir au pied levé.
Translate from Französisch to Deutsch
Il faut réfléchir avant d'agir.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aimerais y réfléchir un peu plus longtemps avant de prendre une décision.
Translate from Französisch to Deutsch
Fais-le sans réfléchir !
Translate from Französisch to Deutsch
Faites-le sans réfléchir !
Translate from Französisch to Deutsch
On n'a pas le temps de réfléchir.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: faites, domaine, éviter, socialement, acceptable, masturber, public, sortes, monde , comprennent.