Französisch Beispielsätze mit "noms"

Lernen Sie, wie man noms in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

J'ai toujours du mal à me souvenir des noms.
Translate from Französisch to Deutsch

J'oublie toujours les noms des gens.
Translate from Französisch to Deutsch

Apprenez ces noms par cœur.
Translate from Französisch to Deutsch

Les nouveaux noms doivent être enregistrés dans le livre de l'hôtel.
Translate from Französisch to Deutsch

Tous les noms sont listés dans l'ordre alphabétique.
Translate from Französisch to Deutsch

Bien que les noms soient similaires, ils sont loin d'être identiques.
Translate from Französisch to Deutsch

Les Espagnols ont deux noms de famille.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est pas doué pour retenir les noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom ne connaissait pas leurs noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Leurs noms m'avaient échappé.
Translate from Französisch to Deutsch

Apprends ces noms par cœur.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai oublié leurs noms.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai momentanément oublié leurs noms.
Translate from Französisch to Deutsch

En allemand, les noms sont toujours écrits avec une majuscule.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai oublié ses noms.
Translate from Französisch to Deutsch

En anglais tout au moins, les noms de tous les continents se terminent par la même lettre avec laquelle ils commencent.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis vraiment nul avec les noms, mais je n'oublie jamais un visage.
Translate from Französisch to Deutsch

Dans les notes de bas de pages, les titres d'ouvrages et les noms de journaux sont écrits en italique.
Translate from Französisch to Deutsch

Leurs noms m'ont échappé.
Translate from Französisch to Deutsch

L'Angleterre, c'est un pays extraordinaire. Tandis qu'en France nous donnons à nos rues des noms de victoires : Wagram, Austerlitz..., là-bas on leur colle des noms de défaites : Trafalgar Square, Waterloo Place.
Translate from Französisch to Deutsch

L'Angleterre, c'est un pays extraordinaire. Tandis qu'en France nous donnons à nos rues des noms de victoires : Wagram, Austerlitz..., là-bas on leur colle des noms de défaites : Trafalgar Square, Waterloo Place.
Translate from Französisch to Deutsch

Tony ne connaissait pas leurs noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Dans les années cinquante, les mères canadiennes qui grondaient leurs enfants, les nommaient par leurs noms complets.
Translate from Französisch to Deutsch

Coquin et faquin, lâche et bravache, menteur et voleur! Voilà ses vrais noms, Madame, et je vous le prouverai.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils dressèrent une liste des noms.
Translate from Französisch to Deutsch

En C, les noms de variables sont sensibles à la casse.
Translate from Französisch to Deutsch

J'oublie continuellement les noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Jusqu'à leurs noms, à lui et à elle, furent désormais oubliés dans les phrases.
Translate from Französisch to Deutsch

Comme les premiers ministres japonais changent très rapidement, je n'arrive pas à me rappeler des noms des premiers ministres successifs.
Translate from Französisch to Deutsch

Parmi les mots qui restent sur la liste, cinq sont des noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Peux-tu réciter les noms des sept péchés capitaux selon la religion chrétienne ?
Translate from Französisch to Deutsch

Elle, à la figure tellement douce et pure, s'est sabordée en écorchant nos deux noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a des difficultés à se rappeler les noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Il éprouve des difficultés à se souvenir des noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Il semble que les Italiens sont sujets à des maladies exclusives qui ne portent pas de noms dans d'autres cultures.
Translate from Französisch to Deutsch

Les noms ont cinq déclinaisons en latin.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle le traite souvent de tous les noms.
Translate from Französisch to Deutsch

David a tellement d'amies, qu'il ne peut même pas se rappeler de tous leurs noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle le traita de tous les noms qu'elle connaissait.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle l'a traité de tous les noms qu'elle connaissait.
Translate from Französisch to Deutsch

Les habitants de petits pays comme le Liechtenstein ont vraiment peu de chances de protéger l'orthographe de leurs noms de lieux. Comme sur Internet, c'est la masse qui compte, avec trente-six mille habitants, ils vont avoir du mal à résister à six milliards d'analphabètes qui vont les écorcher !
Translate from Französisch to Deutsch

Dans le générique du film apparaissent les noms des participants.
Translate from Französisch to Deutsch

En espéranto, tous les noms finissent par o.
Translate from Französisch to Deutsch

En espéranto le pluriel se forme, en ajoutant la lettre j, à la fin des noms et des adjectifs.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux pas me souvenir de tous leurs noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Leurs noms furent rayés de la liste.
Translate from Französisch to Deutsch

Les minorités nationales vivant en Hongrie disposent du droit à employer leur langue natale, à employer leurs noms, individuellement et collectivement dans leur propre langue, à entretenir leur propre culture et à disposer d'une éducation dans leur langue natale.
Translate from Französisch to Deutsch

L'avenir a plusieurs noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'efface pas leurs noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Nègres et mulâtres! Viens-tu ici nous insulter avec ces noms odieux, inventés par le mépris des blancs? Il n'y a ici que des hommes de couleur et des noirs.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous ajouterons de nouveaux noms à notre liste.
Translate from Französisch to Deutsch

Le cerveau retient toujours mieux les visages que les noms.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai toujours un problème pour mémoriser les noms.
Translate from Französisch to Deutsch

La main de l'homme a cinq doigts. Leurs noms sont : le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.
Translate from Französisch to Deutsch

Pardonne à tes ennemis mais n'oublie jamais leurs noms !
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne peux me souvenir de tous leurs noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne parviens pas à me souvenir de tous leurs noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'arrive pas à me souvenir de tous leurs noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Sur IRC, les noms des salons de discussion sont préfixés par le symbole dièse.
Translate from Französisch to Deutsch

Tom a couché nos noms sur la liste.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne me rappelle pas les noms des plages.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne reconnais pas plus de la moitié de ces noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne me rappelle aucun de leurs noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Étant donné que son carnet d'adresses ne comportait pas beaucoup de noms, il était facile pour la police d'établir la liste des suspects.
Translate from Französisch to Deutsch

Son carnet d'adresses ne comportant pas beaucoup de noms, il serait facile pour la police d'établir la liste des suspects.
Translate from Französisch to Deutsch

La police avait facilement trouvé dans son sac à main les noms des personnes que fréquentait la victime avant sa mort.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous adjoignions les noms de nos maris aux nôtres.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous adjoigniez les noms de vos maris aux vôtres.
Translate from Französisch to Deutsch

Elles adjoignaient les noms de leurs maris aux leurs.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous avons adjoint les noms de nos maris aux nôtres.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous avez adjoint les noms de vos maris aux vôtres.
Translate from Französisch to Deutsch

Elles ont adjoint les noms de leurs maris aux leurs.
Translate from Französisch to Deutsch

Je souhaiterais pouvoir utiliser des tirets dans les noms d'utilisateur !
Translate from Französisch to Deutsch

En quelle langue veux-tu voir les noms d'animaux ?
Translate from Französisch to Deutsch

En quelle langue voulez-vous voir les noms d'animaux ?
Translate from Französisch to Deutsch

Les noms sont dans l'ordre d'entrée sur scène des acteurs.
Translate from Französisch to Deutsch

Même si les villages de cette région ont été détruits, leurs noms ne seront jamais effacés de l'histoire.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'a pas mentionné de noms.
Translate from Französisch to Deutsch

La tête d’un voleur a deux noms : la sorbonne, quand elle médite, raisonne et conseille le crime ; la tronche, quand le bourreau la coupe.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas la mémoire des noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a écrit hâtivement nos noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Certains tableaux ont plusieurs noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Quels sont leurs noms ?
Translate from Französisch to Deutsch

Ça a suscité mon intérêt quant à comment certains noms propres internationaux sont écrits en japonais.
Translate from Französisch to Deutsch

Qu'est l'âge ? D'abord on oublie les noms, et puis on oublie les visages, puis on oublie de remonter sa braguette, et puis on oublie de la descendre.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce qu'est l'âge ? D'abord on oublie les noms, et puis on oublie les visages, puis on oublie de remonter sa braguette, et puis on oublie de la descendre.
Translate from Französisch to Deutsch

Dans la région de Tcheliabinsk, il y a deux villages tatars avec des noms français - Paris et Fère-Champenoise.
Translate from Französisch to Deutsch

J'oublie tout le temps les noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous nous sommes habitués à entendre toutes sortes de noms bizarres.
Translate from Französisch to Deutsch

Sous certains systèmes d'exploitation, avec les caractères pleine chasse, on obtient du charabia en guise de noms de fichiers. Alors lorsque vous téléchargez, changez-les pour des noms de fichiers adéquats.
Translate from Französisch to Deutsch

Sous certains systèmes d'exploitation, avec les caractères pleine chasse, on obtient du charabia en guise de noms de fichiers. Alors lorsque vous téléchargez, changez-les pour des noms de fichiers adéquats.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle l'a appelé de tous les noms.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai du mal avec les noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne vais pas citer de noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne vais pas livrer de noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Dommage que l'on ne puisse pas employer de tiret dans les noms d'utilisateur !
Translate from Französisch to Deutsch

Ces noms vous sont familiers ?
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai treize noms sur ma liste.
Translate from Französisch to Deutsch

Pourquoi est-ce plus difficile de se souvenir des noms que des visages ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux des noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Dites-moi vos noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: sac, chez, t'en, demanderai, gèle, semaine, prochaine, s'il, s'est, excusé.