Learn how to use noms in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
J'ai toujours du mal à me souvenir des noms.
Translate from French to English
J'oublie toujours les noms des gens.
Translate from French to English
Apprenez ces noms par cœur.
Translate from French to English
Les nouveaux noms doivent être enregistrés dans le livre de l'hôtel.
Translate from French to English
Tous les noms sont listés dans l'ordre alphabétique.
Translate from French to English
Bien que les noms soient similaires, ils sont loin d'être identiques.
Translate from French to English
Les Espagnols ont deux noms de famille.
Translate from French to English
Il n'est pas doué pour retenir les noms.
Translate from French to English
Tom ne connaissait pas leurs noms.
Translate from French to English
Leurs noms m'avaient échappé.
Translate from French to English
Apprends ces noms par cœur.
Translate from French to English
J'ai oublié leurs noms.
Translate from French to English
J'ai momentanément oublié leurs noms.
Translate from French to English
En allemand, les noms sont toujours écrits avec une majuscule.
Translate from French to English
J'ai oublié ses noms.
Translate from French to English
En anglais tout au moins, les noms de tous les continents se terminent par la même lettre avec laquelle ils commencent.
Translate from French to English
Je suis vraiment nul avec les noms, mais je n'oublie jamais un visage.
Translate from French to English
Dans les notes de bas de pages, les titres d'ouvrages et les noms de journaux sont écrits en italique.
Translate from French to English
Leurs noms m'ont échappé.
Translate from French to English
L'Angleterre, c'est un pays extraordinaire. Tandis qu'en France nous donnons à nos rues des noms de victoires : Wagram, Austerlitz..., là-bas on leur colle des noms de défaites : Trafalgar Square, Waterloo Place.
Translate from French to English
L'Angleterre, c'est un pays extraordinaire. Tandis qu'en France nous donnons à nos rues des noms de victoires : Wagram, Austerlitz..., là-bas on leur colle des noms de défaites : Trafalgar Square, Waterloo Place.
Translate from French to English
Tony ne connaissait pas leurs noms.
Translate from French to English
Dans les années cinquante, les mères canadiennes qui grondaient leurs enfants, les nommaient par leurs noms complets.
Translate from French to English
Coquin et faquin, lâche et bravache, menteur et voleur! Voilà ses vrais noms, Madame, et je vous le prouverai.
Translate from French to English
Ils dressèrent une liste des noms.
Translate from French to English
En C, les noms de variables sont sensibles à la casse.
Translate from French to English
J'oublie continuellement les noms.
Translate from French to English
Jusqu'à leurs noms, à lui et à elle, furent désormais oubliés dans les phrases.
Translate from French to English
Comme les premiers ministres japonais changent très rapidement, je n'arrive pas à me rappeler des noms des premiers ministres successifs.
Translate from French to English
Parmi les mots qui restent sur la liste, cinq sont des noms.
Translate from French to English
Peux-tu réciter les noms des sept péchés capitaux selon la religion chrétienne ?
Translate from French to English
Elle, à la figure tellement douce et pure, s'est sabordée en écorchant nos deux noms.
Translate from French to English
Il a des difficultés à se rappeler les noms.
Translate from French to English
Il éprouve des difficultés à se souvenir des noms.
Translate from French to English
Il semble que les Italiens sont sujets à des maladies exclusives qui ne portent pas de noms dans d'autres cultures.
Translate from French to English
Les noms ont cinq déclinaisons en latin.
Translate from French to English
Elle le traite souvent de tous les noms.
Translate from French to English
David a tellement d'amies, qu'il ne peut même pas se rappeler de tous leurs noms.
Translate from French to English
Elle le traita de tous les noms qu'elle connaissait.
Translate from French to English
Elle l'a traité de tous les noms qu'elle connaissait.
Translate from French to English
Les habitants de petits pays comme le Liechtenstein ont vraiment peu de chances de protéger l'orthographe de leurs noms de lieux. Comme sur Internet, c'est la masse qui compte, avec trente-six mille habitants, ils vont avoir du mal à résister à six milliards d'analphabètes qui vont les écorcher !
Translate from French to English
Dans le générique du film apparaissent les noms des participants.
Translate from French to English
En espéranto, tous les noms finissent par o.
Translate from French to English
En espéranto le pluriel se forme, en ajoutant la lettre j, à la fin des noms et des adjectifs.
Translate from French to English
Je ne peux pas me souvenir de tous leurs noms.
Translate from French to English
Leurs noms furent rayés de la liste.
Translate from French to English
Les minorités nationales vivant en Hongrie disposent du droit à employer leur langue natale, à employer leurs noms, individuellement et collectivement dans leur propre langue, à entretenir leur propre culture et à disposer d'une éducation dans leur langue natale.
Translate from French to English
L'avenir a plusieurs noms.
Translate from French to English
Je n'efface pas leurs noms.
Translate from French to English
Nègres et mulâtres! Viens-tu ici nous insulter avec ces noms odieux, inventés par le mépris des blancs? Il n'y a ici que des hommes de couleur et des noirs.
Translate from French to English
Nous ajouterons de nouveaux noms à notre liste.
Translate from French to English
Le cerveau retient toujours mieux les visages que les noms.
Translate from French to English
J'ai toujours un problème pour mémoriser les noms.
Translate from French to English
La main de l'homme a cinq doigts. Leurs noms sont : le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.
Translate from French to English
Pardonne à tes ennemis mais n'oublie jamais leurs noms !
Translate from French to English
Je ne peux me souvenir de tous leurs noms.
Translate from French to English
Je ne parviens pas à me souvenir de tous leurs noms.
Translate from French to English
Je n'arrive pas à me souvenir de tous leurs noms.
Translate from French to English
Sur IRC, les noms des salons de discussion sont préfixés par le symbole dièse.
Translate from French to English
Tom a couché nos noms sur la liste.
Translate from French to English
Je ne me rappelle pas les noms des plages.
Translate from French to English
Je ne reconnais pas plus de la moitié de ces noms.
Translate from French to English
Je ne me rappelle aucun de leurs noms.
Translate from French to English
Étant donné que son carnet d'adresses ne comportait pas beaucoup de noms, il était facile pour la police d'établir la liste des suspects.
Translate from French to English
Son carnet d'adresses ne comportant pas beaucoup de noms, il serait facile pour la police d'établir la liste des suspects.
Translate from French to English
La police avait facilement trouvé dans son sac à main les noms des personnes que fréquentait la victime avant sa mort.
Translate from French to English
Nous adjoignions les noms de nos maris aux nôtres.
Translate from French to English
Vous adjoigniez les noms de vos maris aux vôtres.
Translate from French to English
Elles adjoignaient les noms de leurs maris aux leurs.
Translate from French to English
Nous avons adjoint les noms de nos maris aux nôtres.
Translate from French to English
Vous avez adjoint les noms de vos maris aux vôtres.
Translate from French to English
Elles ont adjoint les noms de leurs maris aux leurs.
Translate from French to English
Je souhaiterais pouvoir utiliser des tirets dans les noms d'utilisateur !
Translate from French to English
En quelle langue veux-tu voir les noms d'animaux ?
Translate from French to English
En quelle langue voulez-vous voir les noms d'animaux ?
Translate from French to English
Les noms sont dans l'ordre d'entrée sur scène des acteurs.
Translate from French to English
Même si les villages de cette région ont été détruits, leurs noms ne seront jamais effacés de l'histoire.
Translate from French to English
Il n'a pas mentionné de noms.
Translate from French to English
La tête d’un voleur a deux noms : la sorbonne, quand elle médite, raisonne et conseille le crime ; la tronche, quand le bourreau la coupe.
Translate from French to English
Je n'ai pas la mémoire des noms.
Translate from French to English
Il a écrit hâtivement nos noms.
Translate from French to English
Certains tableaux ont plusieurs noms.
Translate from French to English
Quels sont leurs noms ?
Translate from French to English
Ça a suscité mon intérêt quant à comment certains noms propres internationaux sont écrits en japonais.
Translate from French to English
Qu'est l'âge ? D'abord on oublie les noms, et puis on oublie les visages, puis on oublie de remonter sa braguette, et puis on oublie de la descendre.
Translate from French to English
Ce qu'est l'âge ? D'abord on oublie les noms, et puis on oublie les visages, puis on oublie de remonter sa braguette, et puis on oublie de la descendre.
Translate from French to English
Dans la région de Tcheliabinsk, il y a deux villages tatars avec des noms français - Paris et Fère-Champenoise.
Translate from French to English
J'oublie tout le temps les noms.
Translate from French to English
Nous nous sommes habitués à entendre toutes sortes de noms bizarres.
Translate from French to English
Sous certains systèmes d'exploitation, avec les caractères pleine chasse, on obtient du charabia en guise de noms de fichiers. Alors lorsque vous téléchargez, changez-les pour des noms de fichiers adéquats.
Translate from French to English
Sous certains systèmes d'exploitation, avec les caractères pleine chasse, on obtient du charabia en guise de noms de fichiers. Alors lorsque vous téléchargez, changez-les pour des noms de fichiers adéquats.
Translate from French to English
Elle l'a appelé de tous les noms.
Translate from French to English
J'ai du mal avec les noms.
Translate from French to English
Je ne vais pas citer de noms.
Translate from French to English
Je ne vais pas livrer de noms.
Translate from French to English
Dommage que l'on ne puisse pas employer de tiret dans les noms d'utilisateur !
Translate from French to English
Ces noms vous sont familiers ?
Translate from French to English
J'ai treize noms sur ma liste.
Translate from French to English
Pourquoi est-ce plus difficile de se souvenir des noms que des visages ?
Translate from French to English
Je veux des noms.
Translate from French to English
Dites-moi vos noms.
Translate from French to English