Lernen Sie, wie man l'auteur in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Pouvez-vous donner du sens à ce que l'auteur veut dire ?
Translate from Französisch to Deutsch
Shakespeare est le nom de l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Shakespeare est l'auteur de Hamlet.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur réunit toutes les différentes littératures européennes.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur ne montre guère de talent dans ses livres.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur a fait dix fautes en tout autant de pages.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur a un beau style.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui penses-tu être l'auteur de ce roman ?
Translate from Französisch to Deutsch
Voici la pièce où l'auteur s'est suicidé.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand on soumet une citation, il est préférable d'ajouter le nom de l'auteur dans un tag ou, si c'est impossible, dans un commentaire.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur dédicaçait le livre à sa sœur.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui est l'auteur de ce roman ?
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur attribue le crime à un personnage qui apparaît dans le dernier chapitre de ce livre.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui est l'auteur de ce livre ?
Translate from Französisch to Deutsch
Selon certaines sources, Noam Chomsky est l'auteur vivant le plus cité.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette phrase inspira à un petit enfant l'idée de mettre des punaises dans le lit de ses parents ce qui eut pour résultat une plainte contre l'auteur de cette anodine juxtaposition de mots.
Translate from Französisch to Deutsch
Est-ce que vous êtes l'auteur de ce livre?
Translate from Französisch to Deutsch
Le nom de l'auteur nous est familier.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur traduisit le conte dans notre langue maternelle.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne connais pas la pièce de théâtre, mais je connais bien l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur est brésilien.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est la chambre dans laquelle l'auteur s'est suicidée.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est la chambre dans laquelle l'auteur s'est ôtée la vie.
Translate from Französisch to Deutsch
L'amour excuse tout dans un cœur enflammé, et tout crime est léger dont l'auteur est aimé.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle ne réalisa qu'après avoir lu le livre jusqu'à la fin, qui en était l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
À en juger d'après la taille de cette empreinte de pas, je dirais que l'auteur du crime fait environ un mètre quatre-vingts.
Translate from Französisch to Deutsch
Richard Roberts est l'auteur de nombreux livres.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne comprends pas ce que l'auteur essaie de dire.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne comprends pas ce que l'auteur veut dire par là.
Translate from Französisch to Deutsch
Le succès encouragea l'auteur à un nouvel ouvrage.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur de cet article est un critique célèbre.
Translate from Französisch to Deutsch
Or il s'agit ici d'un manuscrit d'une longueur considérable, réalisé avec soin et manifestement écrit par une main experte, si bien qu'il était difficile de le considérer comme un simple amusement ou bien comme le résultat de l'ennui de l'auteur inconnu.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est illégal de copier un livre sans l'autorisation de l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
"Tom ! C'est quoi ces affreux guillemets informatiques autour de nos dialogues ? Ne peux-tu pas parler à l'auteur de nos phrases et lui dire ma façon de penser ?" « Calme-toi, Mary, c'est en t'énervant comme ça que le problème survient. Regarde-donc ma partie à moi du dialogue ! »
Translate from Französisch to Deutsch
Les gens qui attribuent une propriété commune à un certain groupe de gens en général, tel l'auteur de cette phrase, ne sont simplement que des provocateurs de bas étage.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur souligne l'importance d'une question dans son rapport.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom et Mary recherchaient la phrase inconnue et se demandaient qui en était l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Par cette phrase, l'auteur signifiait à Tom et Mary que leur destin lui échappait, puisqu'il ne comprenait pas le sens profond de ses propres phrases.
Translate from Französisch to Deutsch
Le destin de Tom et Mary hantait sans cesse l'auteur, accablé par sa propre impuissance à en assumer le poids.
Translate from Französisch to Deutsch
Le grand ordonnateur, voyant l'auteur sombrer dans la folie des phrases de Tom et Mary, recommanda une forme de meurtre rituel, et adressa son ami à une prêtresse vaudou.
Translate from Französisch to Deutsch
Ce que l'auteur essaie de dire n'est pas clair.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur n'a pas signé mon livre.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne pense pas que l'auteur soit génial.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur se défend contre toute accusation directe d'inconduite de la part des autorités.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur affirme que le pogrome de l'année mille-neuf-cent-quarante-six à Kielce fut provoqué par les forces de sécurité de l'état polonais.
Translate from Französisch to Deutsch
Il est l'auteur de l'article.
Translate from Französisch to Deutsch
Êtes-vous l'auteur de ce rapport ?
Translate from Französisch to Deutsch
Es-tu l'auteur de ce livre ?
Translate from Französisch to Deutsch
Êtes-vous l'auteur de ce livre ?
Translate from Französisch to Deutsch
Le point faible de cet ouvrage est qu'il est loin d'être convainquant lorsque l'auteur marié préconise d'éviter le mariage.
Translate from Französisch to Deutsch
Je connais l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur pourrait presque supprimer complètement toutes les traces.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur a pu presque supprimer complètement toutes les traces.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur put presque supprimer complètement toutes les traces.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur put presque faire disparaître complètement toutes ses traces.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur a réussi à effacer presque complètement toutes ses traces.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui est l'auteur de ce drame ?
Translate from Französisch to Deutsch
Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Il vous faut lire entre les lignes pour connaitre la véritable pensée de l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Il te faut lire entre les lignes pour connaitre la véritable pensée de l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Un livre n'est qu'une suite de phrases que l'auteur prononce ou fait prononcer à ses personnages.
Translate from Französisch to Deutsch
L'identité de l'auteur de cette lettre n'est pas claire.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom a sa petite idée quant à l'auteur du vol de sa trompette.
Translate from Französisch to Deutsch
Son exposé sur l'auteur yidiche de son choix sera prolongé par l'étude détaillée d'une œuvre célèbre.
Translate from Französisch to Deutsch
Suivons le conseil de l'auteur !
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur doit avoir écrit ce texte dans un état de grande clarté d'esprit. Une force émane de ses mots qui se transmet au lecteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Tout est bien sortant des mains de l'Auteur des choses, tout dégénère entre les mains de l'homme.
Translate from Französisch to Deutsch
Les personnages de ce roman sont fictifs. Ainsi toute ressemblance de nom, de situation ou de circonstances avec une personne réelle n'est que pure coïncidence et est indépendante de la volonté de l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Les poèmes que l'auteur a lui-même lu à voix haute ont fait grande impression.
Translate from Französisch to Deutsch
Si c'est possible, j'aimerais connaître le nom de l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Au début, la décision de l'auteur de publier le livre en deux langues, en allemand et espéranto, m'a quelque peu surpris.
Translate from Französisch to Deutsch
Au début, la décision de l'auteur de publier le livre en deux langues, en allemand et espéranto, m'a quelque peu surprise.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai comparé les deux versions afin de comprendre comment l'auteur a rendu dans l'autre langue certaines expressions et tournures.
Translate from Französisch to Deutsch
En écrivant son livre, l'auteur a amassé des documents.
Translate from Französisch to Deutsch
Que veut nous dire l'auteur ?
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur utilise un lexique imagé.
Translate from Französisch to Deutsch
Éliminé selon le souhait de l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Éliminée selon le souhait de l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Le lecteur peut être considéré comme le personnage principal du roman, à égalité avec l'auteur, sans lui, rien ne se fait.
Translate from Französisch to Deutsch
L'histoire est un roman dont le peuple est l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
La vie de l'auteur influe sur son style d'écriture.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai corrigé la phrase moi-même, parce que l'auteur n'a pas répondu depuis longtemps.
Translate from Französisch to Deutsch
Décrivant ses impressions du voyage, l'auteur aborde de graves problèmes.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur de la chanson fut poursuivi pour cause de plagiat.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui est l'auteur de ce drame?
Translate from Französisch to Deutsch
Êtes-vous l'auteur de ceci ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'en suis pas l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis l'auteur de toutes les chansons que je vous ai chantées aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch
Dans son autobiographie, l'auteur décrit son échec.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur réussit à faire pénétrer dans l'esprit de ses lecteurs l'obsédante question.
Translate from Französisch to Deutsch
Je ne comprend pas ce que l'auteur a voulu dire.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur de la phrase préfère ne pas être identifié.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur de ce livre est mort.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur, sérieusement dérangé, a été condamné à une obligation de soins.
Translate from Französisch to Deutsch
Il n'y a pas d'inconvénient à créer un site-web, mais soyez sûr que vous ne contrevenez pas au droit de l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
Tom va au stand, parce qu'il veut voir l'auteur.
Translate from Französisch to Deutsch
" Mais bientôt mon courroux, par d'imprudents éclats, / irrita contre moi l'auteur de son trépas ; / je jurai, si le ciel secondait ma furie, / si je rentrais vainqueur au sein de ma patrie, / je jurai de venger mon déplorable ami. / Delà tous mes malheurs : dès lors, souple ennemi, / Ulysse contre moi chercha partout des armes, / répandit les soupçons, éveilla les alarmes, / et, pour se délivrer d'un reproche importun, / crut qu'un premier forfait en voulait encore un, / en un mot, il fit tant, qu'appuyé du grand prêtre... "
Translate from Französisch to Deutsch
Cependant, ô délire ! on poursuit sans alarmes, / et dans nos murs enfin, par un zèle insensé, / l'auteur de leur ruine en triomphe est placé.
Translate from Französisch to Deutsch
Un suffisant lecteur découvre souvent ès écrits d'autrui des perfections autres que celles que l'auteur y a mises et aperçues, et y prête des sens et des visages plus riches.
Translate from Französisch to Deutsch
L'auteur a écrit de beaux poèmes au début de son livre.
Translate from Französisch to Deutsch
Votre avis motivera l'auteur à écrire plus.
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: frères, sœurs, j'aurais, prendrait, l'éternité, expliquer, fille, m'empêcher, montrer, émotions.