Französisch Beispielsätze mit "hauteur"

Lernen Sie, wie man hauteur in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Je ne suis pas à la hauteur de la tâche.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est à la hauteur de la tâche.
Translate from Französisch to Deutsch

J'essaierai d'être à la hauteur de vos attentes.
Translate from Französisch to Deutsch

De ce côté là, je ne suis pas à sa hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa hauteur est un grand avantage quand il joue au volley-ball.
Translate from Französisch to Deutsch

Aucune montagne au monde n'atteint la hauteur du Mont Everest.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'a pas été à la hauteur de nos espérances.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce voyage a-t-il été à la hauteur de vos attentes ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il est bien meilleur que moi au saut en hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour calculer le volume, il faut multiplier la longueur par la largeur puis par la hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette tour fait plus de 100 mètres de hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Il pensait avoir finalement rencontré un rival à sa hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Les mots inscrits au-dessus de la porte du théâtre faisaient un mètre de hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous allez devoir modifier la hauteur de la table pour la faire rentrer.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est très difficile d'être à la hauteur de votre réputation.
Translate from Französisch to Deutsch

À quelle hauteur peux-tu sauter ?
Translate from Französisch to Deutsch

À quelle hauteur pouvez-vous sauter ?
Translate from Französisch to Deutsch

Savez-vous quelle est la hauteur de la tour de télévision ?
Translate from Französisch to Deutsch

Elle s'est montrée à la hauteur de nos espérances.
Translate from Französisch to Deutsch

Jeune comme il est, il est à la hauteur de la tâche.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a établi le record du monde de saut en hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Ton résumé n'est pas à la hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Les nouvelles maisons sont d'une hauteur uniforme.
Translate from Französisch to Deutsch

Le sommet de l'arbre est à la même hauteur que la clôture.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est juste pas à la hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Ike n'a pas l'air à la hauteur aujourd'hui.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu peux ajuster la hauteur du siège en utilisant le levier de réglage.
Translate from Französisch to Deutsch

La nouvelle maison n'était pas à la hauteur de mes attentes.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a un an, jour pour jour, deux trains sont entrés en collision à hauteur de ce village.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle hauteur a le mont Fuji ?
Translate from Französisch to Deutsch

De quelle hauteur est le mont Fuji ?
Translate from Französisch to Deutsch

Nous sommes convaincus que vous êtes à la hauteur du défi qu'offre ce nouveau poste.
Translate from Französisch to Deutsch

De quelle hauteur est cette montagne ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'est pas à la hauteur de ce travail.
Translate from Französisch to Deutsch

Pendant le tremblement de terre de 2011 du Tohoku, les vagues du tsunami ont atteint une hauteur de 37,9 mètres.
Translate from Französisch to Deutsch

Marche à ma hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Cet hôtel s'est-il montré à la hauteur de vos attentes ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il a établi un nouveau record mondial de saut en hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Son travail n'est pas à la hauteur de la norme.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai besoin d'une coiffure en hauteur pour mon mariage.
Translate from Französisch to Deutsch

Le résultat ne fut pas à la hauteur de nos attentes.
Translate from Französisch to Deutsch

Les bonsaïs sont des arbres miniatures, qui dans leur milieu naturel, pourraient atteindre les 10 à 20 mètres de hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Cette montagne a une hauteur de trois mille mètres.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle est la hauteur du Mont Fuji ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle hauteur a le mont Blanc ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle est la hauteur du mont Blanc ?
Translate from Französisch to Deutsch

À quelle hauteur peux-tu sauter ?
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne m'en sens juste pas à la hauteur pour l'instant.
Translate from Französisch to Deutsch

Si je change de note, je ne peux pas tenir la hauteur. Il est préférable que nous partions sur la note d'origine et que je chante une octave plus basse.
Translate from Französisch to Deutsch

Le bar n'était pas à la hauteur de la ruée. Peut-être n'aurait-on pas dû annoncer « Bière gratuite pour tous ».
Translate from Französisch to Deutsch

Il y a beaucoup à hauteur de vue.
Translate from Französisch to Deutsch

Il pensait qu'il pourrait relever le défi, mais finalement il n'a juste pas été à la hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne suis pas sûr qu'on prenne de la hauteur en montant sur une table.
Translate from Französisch to Deutsch

Les sapins peuvent atteindre trente mètres de hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Je dois m'abstenir de la tâche car je n'en suis pas à la hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est pas du tout à la hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Votre travail n'est pas à la hauteur de ce qui est attendu.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle hauteur devrait avoir la clôture de la maison ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il est impossible que tu puisses sauter à deux mètres de hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

L’art de bien dire ce qu’on pense est différent de la faculté de penser : celle-ci peut être très grande en profondeur, en hauteur, en étendue, et l’autre ne pas exister.
Translate from Französisch to Deutsch

La supériorité qu'il a en maths sur son frère dépasse ce dernier de la hauteur d'une tour.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne considère pas que ce soit à la hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour une raison quelconque, leurs vacances en France n'ont pas été à la hauteur de leurs espérances.
Translate from Französisch to Deutsch

La nuit était pleine de silence, et le ciel avait une hauteur démesurée. Des bouquets d’arbres débordaient, sur les longues lignes des murs. La ville entière dormait. Les feux des avant-postes brillaient comme des étoiles perdues.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n’ai pas été à la hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

La colline qui surplombe notre village a une hauteur de trois cents mètres.
Translate from Französisch to Deutsch

Que cette vallée me sembla belle ! on y voyait des platanes à fleurs d’érable d’une force et d’une hauteur prodigieuses ; des bouquets touffus de mauritias, sorte de palmiers qui exclut toute autre végétation sous son ombrage, des dattiers, des magnolias avec leurs larges calices, de grands catalpas montrant leurs feuilles polies et découpées parmi les grappes d’or des faux-ébéniers.
Translate from Französisch to Deutsch

Reconnais que tu n'es pas à la hauteur !
Translate from Französisch to Deutsch

Bien qu'il soit vieux, il est encore à la hauteur de la tâche.
Translate from Französisch to Deutsch

Certaines variétés sélectionnées de tomates cessent de croître à une certaine hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était une fois un paquet d'allumettes qui étaient toutes extrêmement fières de leur noble descendance, puisque leur arbre généalogique, c'est-à-dire le haut sapin dont chacune d'entre elles était une écharde, avait été un arbre de grand âge et distingué, par sa hauteur, de tous les autres arbres de la forêt.
Translate from Französisch to Deutsch

Es-tu sûr d'en être à la hauteur ?
Translate from Französisch to Deutsch

T'en sens-tu à la hauteur ?
Translate from Französisch to Deutsch

Vous en sentez-vous à la hauteur ?
Translate from Französisch to Deutsch

Es-tu à la hauteur de la tâche ?
Translate from Französisch to Deutsch

Êtes-vous à la hauteur de la tâche ?
Translate from Französisch to Deutsch

À mon avis, il n'est pas à la hauteur de la tâche.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas besoin de me dépasser, j'ai déjà pris bien assez de hauteur comme ça.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai peur de la hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Aucune femme n'était à la hauteur de ses attentes.
Translate from Französisch to Deutsch

L'énergie potentielle de pesanteur est proportionnelle à la hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle était à la hauteur du boulot.
Translate from Französisch to Deutsch

Le mur fera trois mètres de hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Le mur aura trois mètres de hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Le mur aura un mètre de hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne sais pas si je serai à la hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Je sais que tu as peur de la hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Marie portait des bottes à hauteur du genou.
Translate from Französisch to Deutsch

Souvent le danger est à la hauteur du spectacle.
Translate from Französisch to Deutsch

Pendant que tout cela se passait, Napoléon, entouré de ses maréchaux, se tenait sur la hauteur de Schlapanitz.
Translate from Französisch to Deutsch

Devant lui la déesse abaissant sa hauteur : / " Roi des vents, lui dit-elle avec un air flatteur, / vous à qui mon époux, le souverain du monde, / permit et d'apaiser et de soulever l'onde, / un peuple que je hais, et qui, malgré Junon, / ose aux champs des Latins transporter Ilion, / avec ses dieux vaincus fend les mers d'Étrurie. "
Translate from Französisch to Deutsch

La hauteur sous plafond est de 14 pieds et l'appartement est intégralement meublé.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils marchent cependant ; déjà leur course agile / franchit l'étroit sentier qui les mène à la ville : / l'un et l'autre déjà, d'un pas laborieux, / gravissaient lentement la hauteur d'où leurs yeux / embrassent et l'enceinte et les murs de Carthage.
Translate from Französisch to Deutsch

" Plusieurs, pressés autour de ce colosse énorme, / admirent sa hauteur, et sa taille, et sa forme. "
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne me sens pas tout à fait à la hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Les enfants ont construit une cabane à quelques mètres de hauteur dans un arbre.
Translate from Französisch to Deutsch

Je n'ai pas été à la hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous n'estimons pas avoir été récompensés à la hauteur de nos efforts.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai besoin d'un défi à ma hauteur.
Translate from Französisch to Deutsch

La hauteur des vagues nous impressionnait.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle hauteur font ces gratte-ciel ?
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: dont, vis, important, Elle, demande, comment, possible, fuir, problèmes, regardes.