Französisch Beispielsätze mit "distance"

Lernen Sie, wie man distance in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Il n'y a pas de distance sur cette terre aussi éloignée qu'hier.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle est la distance entre l’aéroport et l'hôtel ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle distance y a-t-il entre ici et la station ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle distance y a-t-il d'ici à la mer ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle distance y a-t-il d'ici à ton école ?
Translate from Französisch to Deutsch

À quelle distance de Hakata sommes-nous ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle distance y a-t-il entre ici et le musée ?
Translate from Französisch to Deutsch

Tenez-vous à distance de la mare.
Translate from Französisch to Deutsch

Il doit être bon marcheur pour avoir parcouru une si grande distance.
Translate from Französisch to Deutsch

À quelle distance est-ce du musée ?
Translate from Französisch to Deutsch

À cette distance le bateau a l'air d'une île.
Translate from Französisch to Deutsch

Il doit être un bon marcheur pour marcher sur une si longue distance.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle veut le garder à distance.
Translate from Französisch to Deutsch

Si on le regarde à distance, ce rocher ressemble à un visage humain.
Translate from Französisch to Deutsch

À quelle distance se trouve le prochain village ?
Translate from Französisch to Deutsch

« Quelle est la distance d'ici à la gare ? » « Environ trois kilomètres. »
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle distance environ ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle distance y a-t-il d'ici à chez vous ?
Translate from Französisch to Deutsch

Sais-tu quelle est la distance entre la gare et l'hôtel de ville ?
Translate from Französisch to Deutsch

J'utilise souvent SSH pour accéder à mes ordinateurs à distance.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle distance y a-t-il entre New York et Londres ?
Translate from Französisch to Deutsch

Les Russes copient les mœurs françaises, mais toujours à cinquante ans de distance.
Translate from Französisch to Deutsch

Quand on les observe à une demi-douzaine d'années, ou plus, de distance, même les plus belles modes nous paraissent grotesques, voire disgracieuses.
Translate from Französisch to Deutsch

À quelle distance d'ici est ton école ?
Translate from Französisch to Deutsch

À quelle distance est l'aéroport ?
Translate from Französisch to Deutsch

Les scientifiques peuvent facilement calculer la distance entre les planètes.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est une distance incroyable, n'est-ce pas ?
Translate from Französisch to Deutsch

Elles dansent en cercle pour indiquer une courte distance, et agitent leurs corps et sautillent vers l'avant puis vers l'arrière pour indiquer une plus grande distance.
Translate from Französisch to Deutsch

Elles dansent en cercle pour indiquer une courte distance, et agitent leurs corps et sautillent vers l'avant puis vers l'arrière pour indiquer une plus grande distance.
Translate from Französisch to Deutsch

À quelle distance te trouves-tu ?
Translate from Französisch to Deutsch

À distance, les montagnes ont l'air plus belles.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle distance y a-t-il entre New-York et Londres ?
Translate from Französisch to Deutsch

La distance qu'il avait parcourue en courant était bien plus grande que ce que je pensais.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est une longue distance d'ici à l'école.
Translate from Französisch to Deutsch

Ton intelligence est aussi grande que la distance entre Bombay et Mumbai.
Translate from Französisch to Deutsch

Essayez de voir jusqu'à quelle distance vous pouvez sauter.
Translate from Französisch to Deutsch

Il vaudrait mieux pour toi de te tenir à distance d'un tel homme.
Translate from Französisch to Deutsch

Jusqu'à quelle distance pourrais-tu accepter une relation à distance ?
Translate from Französisch to Deutsch

Cette méthode permet de mesurer la distance entre deux arbres avec une excellente précision.
Translate from Französisch to Deutsch

Chokichi sentait vivement que les gens, à mesure qu'ils vieillissent, oublient entièrement les soucis que seuls les jeunes peuvent connaître et dont ils ont eux-mêmes fait l'expérience dans leur jeunesse ; et qu'ils prennent nonchalamment cette attitude facile où ils jugent durement les circonstances des jeunes de la nouvelle génération. Il sentait qu'il y avait réellement une distance irréconciliable entre les vieux et les jeunes.
Translate from Französisch to Deutsch

Celui qui veut déambuler sur le sentier de la sagesse, ne doit avoir aucune crainte de l'échec, car pour autant qu'il progresse, sa cible reste pourtant à une distance inaccessible.
Translate from Französisch to Deutsch

Il envoya un message à distance.
Translate from Französisch to Deutsch

Vous lui indiquez les avantages du travail à distance.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous avons entretenu une correspondance malgré la distance.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle distance y a-t-il d'ici à la bibliothèque ?
Translate from Französisch to Deutsch

D'ici à la gare il y a une distance d'environ dix minutes.
Translate from Französisch to Deutsch

Il est facile d'être courageux avec une distance de sécurité.
Translate from Französisch to Deutsch

Chaque maison est à distance de voix de l'autre.
Translate from Französisch to Deutsch

La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière.
Translate from Französisch to Deutsch

La lieue a comme origine la distance que peut parcourir un homme ou un cheval en une heure.
Translate from Französisch to Deutsch

Une année-lumière est la distance que parcourt la lumière en une année.
Translate from Französisch to Deutsch

Je pus voir sa Sainteté à une distance de quelques pas.
Translate from Französisch to Deutsch

À quelle distance d'ici se trouve le musée ?
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle distance y a-t-il d'ici à l'hôtel ?
Translate from Französisch to Deutsch

La statue de bronze a l'air assez belle à distance.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est par le travail que la femme a en grande partie franchi la distance qui la séparait du mâle ; c'est le travail qui peut seul lui garantir une liberté concrète.
Translate from Französisch to Deutsch

Quelle distance y a-t-il de la librairie à ici?
Translate from Französisch to Deutsch

Il tenait les envahisseurs à distance à la mitrailleuse.
Translate from Französisch to Deutsch

À quelle distance se trouve le parc ?
Translate from Französisch to Deutsch

À distance, cette pierre ressemble à un visage humain.
Translate from Französisch to Deutsch

La route est en ligne droite sur une distance de plus de dix miles.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est facile d'être brave à bonne distance.
Translate from Französisch to Deutsch

Reste à distance du feu.
Translate from Französisch to Deutsch

Tiens-toi à distance du feu.
Translate from Französisch to Deutsch

Tenez-vous à distance du feu.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez à distance du feu.
Translate from Französisch to Deutsch

Bernard de Chartres avait l'habitude de dire que nous sommes comme des nains sur les épaules de géants, de telle manière que nous pouvons voir davantage qu'eux, et des choses à plus grande distance, non pas en vertu d'une quelconque acuité visuelle de notre part, ou une quelconque particularité physique, mais parce que nous sommes portés haut et soulevés par leur taille géante.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentif à la distance à laquelle vous vous en tenez.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque tu rencontres une personne pour la première fois, sois attentif à la distance à laquelle tu te tiens d'elle.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque tu rencontres une personne pour la première fois, sois attentive à la distance à laquelle tu te tiens d'elle.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentifs à la distance à laquelle vous vous en tenez.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentive à la distance à laquelle vous vous tenez d'elle.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque vous rencontrez une personne pour la première fois, soyez attentives à la distance à laquelle vous vous en tenez.
Translate from Französisch to Deutsch

Pourrais-tu calculer la distance de la Terre à la Lune ?
Translate from Französisch to Deutsch

Reste à distance de moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Restez à distance de moi.
Translate from Französisch to Deutsch

Un homme réaliste est celui qui reste à juste distance de ses idéaux.
Translate from Französisch to Deutsch

L'intelligence est la capacité à prendre de la distance.
Translate from Französisch to Deutsch

L'amour vainc toute distance.
Translate from Französisch to Deutsch

L'amour surpasse toute distance.
Translate from Französisch to Deutsch

Aucune preuve externe ne peut, à cette grande distance temporelle, être produite pour attester si l'église a fabriqué ou pas la doctrine appelée rédemption.
Translate from Französisch to Deutsch

Huit kilomètres, c'est une très longue distance à parcourir à pied.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est à une distance de quelques 5 milles.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a été surpris de la facture téléphonique pour l'appel longue distance.
Translate from Französisch to Deutsch

Ce monde se situe à une distance lointaine de trois cents millions d'années-lumière du monde où vous vivez.
Translate from Französisch to Deutsch

Reste à distance de ma fille !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez à distance de ma fille !
Translate from Französisch to Deutsch

Tiens-toi à distance de ma fille !
Translate from Französisch to Deutsch

Tenez-vous à distance de ma fille !
Translate from Französisch to Deutsch

À quelle distance devons-nous nous rendre ?
Translate from Französisch to Deutsch

Il observait cela calmement à une distance convenable.
Translate from Französisch to Deutsch

Reste à distance de lui !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez à distance de lui !
Translate from Französisch to Deutsch

Reste à distance d'elle !
Translate from Französisch to Deutsch

Restez à distance d'elle !
Translate from Französisch to Deutsch

Tom, il ne faut pas nous arrêter trop longtemps ici, le soleil va disparaître à l'horizon, et je crois que nous sommes à une grande distance de la rivière.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous ne pouvons tenir l'ennemi à distance plus longtemps.
Translate from Französisch to Deutsch

À quelle distance pensez-vous que soit le bateau ?
Translate from Französisch to Deutsch

A quelle distance penses-tu que soit le bateau ?
Translate from Französisch to Deutsch

Nous ne sommes qu'à peu de distance de deux millions.
Translate from Französisch to Deutsch

Il n'y a pas, à ce stade de l'histoire mondiale aux États-Unis d'Amérique, de chose telle qu'une presse indépendante. Vous le savez et je le sais. Il n'y a pas un de vous qui ose écrire ses franches opinions, et si vous le faisiez, vous savez d'avance qu'elles ne seraient jamais publiées. Je suis hebdomadairement payé pour tenir mes franches opinions à distance du journal auquel je suis lié. D'autres d'entre vous reçoivent de mêmes émoluments pour des choses similaires, et n'importe lequel d'entre vous qui serait assez bête pour écrire de franches opinions serait à la rue à chercher un autre emploi. Si je laissais mes franches opinions être publiées dans l'une des parutions de mes journaux, mon emploi s'évaporerait avant vingt-quatre heures. Le boulot du journaliste est de détruire la vérité, de mentir effrontément, de pervertir, de diaboliser, de lécher les pieds de Mammon et de vendre son pays et sa race pour gagner son pain quotidien. Vous le savez et je le sais, et quelle folie est cette célébration d'une presse indépendante ? Nous sommes des pantins, ils tirent les ficelles et nous dansons. Nos talents, nos possibilités et nos vies sont tous la propriété d'autres hommes. Nous sommes des prostitués intellectuels.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: explicitement, T'es, bête, poser, question, idiote, démontrer, vu, évident , imaginé.