Deutsch Beispielsätze mit "solche"

Lernen Sie, wie man solche in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Solche Bücher sind fast wertlos.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mach dir um solche Kleinigkeiten keine Sorgen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich hätte mir über solche Dinge keine Sorgen gemacht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine solche Äußerung ist wirklich typisch für ihn.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich mag solche Vögel überhaupt nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

In Japan verwendet man solche Namensstempel, im Ausland verwendet man hauptsächlich die Unterschrift.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gute Ernährung ist auch eine Wissenschaft und kann als solche erlernt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er ist wirklich das Letzte, eine solche Lüge zu verbreiten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe keine Freunde, mit denen ich über solche Sachen reden könnte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Warum haben Japaner solche Vorurteile gegenüber Lesben und Bisexuellen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Bei Zeitungsartikeln gibt es eine eiserne Regel, Informationen, die man durch Hörensagen erfahren hat, als solche zu kennzeichnen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Solche Magazine haben einen großen Einfluss auf Kinder.
Translate from Deutsch to Deutsch

Niemand darf willkürlichen Eingriffen in sein Privatleben, seine Familie, seine Wohnung und seinen Schriftverkehr oder Beeinträchtigungen seiner Ehre und seines Rufes ausgesetzt werden. Jeder hat Anspruch auf rechtlichen Schutz gegen solche Eingriffe oder Beeinträchtigungen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Aus diesem Grund lassen sie in der Fiktion solche kleinen Details weg.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ganz ehrlich: Ich verstehe die Gründe für solche Taten nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es wurde nachgewiesen, dass Flöhe, die auf Hunden leben, höher springen, als solche, die auf Katzen leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Mary ist eine solche Trauerweide.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du solltest solche nutzlosen Bücher nicht lesen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Man kann solche Dinge nicht überall finden.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich kann mir nicht vorstellen, dass du solche Sachen sagen könntest.
Translate from Deutsch to Deutsch

Solche Mädchen sind Prostituierte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Deutsche Sätze nach dem Schema SPO, Subjekt Prädikat Objekt, sind im Allgemeinen leichter zu verstehen als solche mit anderer Reihenfolge.
Translate from Deutsch to Deutsch

Unter den Kritikern gibt es solche, die denken, dass die der Europäischen Zentralbank auferlegten Ziele nicht angemessen seien.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es tut mir leid, dass ich Ihnen solche Unannehmlichkeiten verursacht habe.
Translate from Deutsch to Deutsch

Häuser aus Holz brennen leichter als solche aus Stein.
Translate from Deutsch to Deutsch

Solche Vorkommnisse sind recht häufig.
Translate from Deutsch to Deutsch

Alles wackelt! Ich habe solche Angst!
Translate from Deutsch to Deutsch

Wie kannst du eine solche Demütigung nur aushalten?
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir müssen ihn davon abhalten, solche dummen Sachen zu machen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ihr dürft nicht solche Kindereien treiben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gibt es bei Tieren solche Grenzen des Wachstums?
Translate from Deutsch to Deutsch

Das Leben ist zu kurz, um sich um solche Dinge Sorgen zu machen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Generell mag ich Leute lieber, die solche Angelegenheiten direkt mit den Betroffenen regeln.
Translate from Deutsch to Deutsch

Unter den Oboespielern gibt es solche, die, anstatt nach einem Röhrchen zu suchen, das ihnen passt, lieber eines selbst machen, weil es schneller geht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Solche Geheimnisse kommen letztendlich immer ans Tageslicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Allein mein lederner Koffer, den ich mir auf Anraten eines Fachmanns eigens für solche Fälle zugelegt hatte, bot der empfindlichen Ausrüstung ausreichenden Schutz.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es war dumm von ihm, das Geld für solche Nebensächlichkeiten zu verprassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du erzeugst in mir solche Schuldgefühle.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es ist grausam von ihm, ihr solche Dinge zu sagen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Er sagte oft solche Sachen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich bin eine solche Behandlung nicht gewohnt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du brauchst nicht solche Angst zu haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn er solche Schmerzen hätte, würde er jetzt nicht draußen spielen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du solltest solche Bücher lesen, die dir für dein späteres Leben etwas nützen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich habe keine Zeit, um mich um solche Kleinigkeiten zu kümmern.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich tue solche Dinge nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sie sollten solche Bücher, die Sie als wichtig erachten, lesen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich halte mich nie an solche blöden Regeln.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Blankoscheck? Solche gibt es nur in Filmen!
Translate from Deutsch to Deutsch

Von wem hast du eine solche Schönheit geerbt?
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir haben uns entschieden dies nicht zu diskutieren, da eine solche Diskussion uns ablenken würde von den wirklich wichtigen Aufgaben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Warum hat dieser Hund eine solche Angst vor diesem Gegenstand?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich wusste schon überhaupt nicht mehr, dass es solche Gefühle gibt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Solche Eltern sind keinen Schuss Pulver wert.
Translate from Deutsch to Deutsch

Einer Frau kann man eine solche Schwäche leichter nachsehen als einem Mann.
Translate from Deutsch to Deutsch

Solche Unsitten möchte ich erst gar nicht einreißen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine typische Krankenschwester macht solche Dinge, wie mit der Urinflasche zu helfen und das Operationsfeld zu rasieren.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn du solche Sachen ernst nimmst, wirst du irgendwann verrückt werden, oder du musst auf einen hohen Berg steigen und dein Leben als Einsiedler fortsetzen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine solche Chance lasse ich mir nicht noch einmal durch die Lappen gehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gemeinfreie Werke sind solche Werke der Literatur, Musik oder Kunst, die keinem Urheberrecht unterliegen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich frage mich, welchen Sinn es hat, den Studenten solche Fragen zu stellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die Technik ist auf dem Wege, eine solche Perfektion zu erreichen, dass der Mensch bald ohne sich selbst auskommt.
Translate from Deutsch to Deutsch

Selbstverständlich sind solche Artikel niemals ganz wahr, noch sind sie gänzlich unwahr.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hier herrscht eine solche Hitze, dass ich mich fühle, als würde ich ersticken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hier herrscht eine solche Hitze, dass ich mich fühle, als würde mir jemand die Luft abdrücken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hier herrscht eine solche Hitze, dass ich mich fühle als würde mich jemand ersticken.
Translate from Deutsch to Deutsch

Solche Schwierigkeiten hat der Mann vom Lande nicht erwartet; das Gesetz soll doch jedem und immer zugänglich sein, denkt er.
Translate from Deutsch to Deutsch

Solche Gelegenheiten bieten sich nicht jeden Tag.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine solche Behandlung habe ich nicht verdient.
Translate from Deutsch to Deutsch

Solche Fragen führen gewöhnlich zu endlosen und unnützen Diskussionen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wir haben schon genügend banale Sätze gesammelt, fügen wir also von jetzt an lieber solche Sätze hinzu, die wirklich interessante Informationen enthalten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Die öffentliche Meinung ist etwas, auf das sich hauptsächlich solche Politiker berufen, die keine eigene Meinung haben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich verbitte mir solche Ausdrücke!
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich weiß nichts über solche Dinge.
Translate from Deutsch to Deutsch

Heute verfügt man über bessere Materialien, um solche Apparate zu bauen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gibt kluge Leute und auch solche, die es nicht sind.
Translate from Deutsch to Deutsch

Solange solche Verse heiter trübe Tage uns erhellen, fährt das Schiff der Sprache weiter, wird es nicht im Sturm zerschellen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Da auch du solche Probleme kennst, schlage ich vor, dass wir uns von Zeit zu Zeit über unsere Erfahrungen unterhalten.
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine solche Politik wird nicht zum Erfolg führen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Du hast überhaupt keinen Grund, mich auf eine solche Weise anzuschauen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ein Freund fragte mich: „Sind denn solche Sätze auch auf Esperanto möglich?“
Translate from Deutsch to Deutsch

Eine Freundin fragte mich: „Kann man denn solche Sätze auch auf Esperanto sagen?“
Translate from Deutsch to Deutsch

Zwei, drei Sitzplätze entfernt von mir saß ein Agent einer geheimen Staatspolizei, den wir schon vor langer Zeit in dieser Rolle erkannt hatten. Er maß die Temperatur der Vorstellung. Es war richtig, dass er das tat; schließlich zielte der Text an vielen Stellen genau auf solche wie ihn.
Translate from Deutsch to Deutsch

Würdest du es hinnehmen, auf eine solche Weise behandelt zu werden?
Translate from Deutsch to Deutsch

Würdest du eine solche Behandlung hinnehmen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Es war dort eine solche Menschenmenge, dass man kaum Platz finden konnte, um irgendwo zu stehen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Weißt du, wenn es solche Leute nicht gäbe, würdest du deinen Hintern auf schmutzige Klosettbecken setzen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Solche Dinge geschehen in Büchern oder Filmen, doch nicht im wirklichen Leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich frage mich, was die Menschen in der Welt von uns hier im Norden denken. Brauchen wir überhaupt ein Königshaus? Dies muss wirklich ein jeder mit sich ausmachen. Aber wie kann es sein, dass wir es zulassen, dass eine solche Familie Norwegen repräsentiert? Und ist dies wirklich das, was wir wollen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Der Prinz sagt, dass die Welt von der Schönheit gerettet werden wird! Und ich behaupte, dass er solche verspielten Gedanken hegt, weil er sich verliebt hat.
Translate from Deutsch to Deutsch

Es gibt mehr Leute, die kapitulieren, als solche, die scheitern.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wenn jemand eine Frage stellt, dann sage, dass ich solche Fragen nicht beantworten werde.
Translate from Deutsch to Deutsch

Wie kannst du solche Dummheiten sagen?
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich wusste gar nicht, dass in unserer Welt solche Menschen leben.
Translate from Deutsch to Deutsch

Hör auf an solche Kindereien zu denken!
Translate from Deutsch to Deutsch

Hören Sie auf an solche Kindereien zu denken!
Translate from Deutsch to Deutsch

Hört auf an solche Kindereien zu denken!
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich kümmere mich nie um solche Sachen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sag nicht solche blöden Sachen.
Translate from Deutsch to Deutsch

Ich mag solche Vögel nicht.
Translate from Deutsch to Deutsch

Gewöhnlich gehe ich auf solche Diskussionen nicht ein, denn ich glaube, dass schmutzige Wäsche zu Hause gewaschen werden sollte.
Translate from Deutsch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: Witwer, Menschlichkeit, verheiratete, Tochter, reichen, Ehemann, Witwe, Frohes, Sterne, verfolgt.