Дізнайтеся, як використовувати voix у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.
Translate from Французька to Українська
Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
Translate from Французька to Українська
Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ».
Translate from Французька to Українська
J'aime aussi la voix du chanteur.
Translate from Французька to Українська
Au son de ma voix, mon chien dressait l'oreille.
Translate from Французька to Українська
Un homme se plaignait de quelque chose avec une voix aiguë.
Translate from Французька to Українська
Un perroquet peut imiter la voix d'une personne.
Translate from Французька to Українська
C'est dans le but de bien entendre votre voix.
Translate from Французька to Українська
Une opération sur sa gorge lui a permis de guérir de la pneumonie, mais elle l'a laissé sans voix.
Translate from Французька to Українська
Je me souviens de ta voix aussi clairement que si tu étais encore ici.
Translate from Французька to Українська
Il peut parfaitement élever la voix quand il est en colère.
Translate from Французька to Українська
Elle a chanté d'une belle voix.
Translate from Французька to Українська
Tadashi a une voix douce.
Translate from Французька to Українська
N'élève pas la voix sur moi.
Translate from Французька to Українська
À ses mots, je restais sans voix.
Translate from Французька to Українська
Sa voix se transforma en murmure.
Translate from Французька to Українська
Il a une grosse voix.
Translate from Французька to Українська
Il lui parle toujours à voix basse.
Translate from Французька to Українська
Il s'est éclairci la voix.
Translate from Французька to Українська
Il lut le document à haute voix.
Translate from Французька to Українська
Il parlait d'une voix forte.
Translate from Французька to Українська
Il s'adressa à son auditoire avec une voix douce.
Translate from Французька to Українська
Il lui a dit à voix basse, "Je t'aime".
Translate from Французька to Українська
Il a détecté dans sa voix une note d'appréhension.
Translate from Французька to Українська
Elle a une agréable voix.
Translate from Французька to Українська
Sa voix est très belle.
Translate from Французька to Українська
Sa voix résonne encore à mes oreilles.
Translate from Французька to Українська
Sa voix ne porte pas.
Translate from Французька to Українська
Elle parlait d'une voix faible.
Translate from Французька to Українська
Je suis resté sans voix tellement j'étais étonné.
Translate from Французька to Українська
Elle s'assit sur un banc en fredonnant d'une voix basse une vieille mélodie.
Translate from Французька to Українська
Perry a pris l'habitude de penser à voix haute.
Translate from Французька to Українська
Ta voix me rappelle feu ma grand-mère.
Translate from Французька to Українська
Elle parlait d'une voix douce.
Translate from Французька to Українська
Tu peux identifier la voix des enfants sans le moindre problème.
Translate from Французька to Українська
J'avais juste envie d'entendre le son de ta voix.
Translate from Французька to Українська
Il a doublé une voix dans "Avatar".
Translate from Французька to Українська
Sa voix me court sur les nerfs.
Translate from Французька to Українська
Je vous enverrai une cassette avec un enregistrement de ma voix.
Translate from Французька to Українська
Elle se retourna lorsqu'elle entendit sa voix.
Translate from Французька to Українська
Il a une voix agréable.
Translate from Французька to Українська
Betty a une voix charmante.
Translate from Французька to Українська
Le magnétophone a enregistré sa voix.
Translate from Французька to Українська
À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
Translate from Французька to Українська
La voix du peuple est la voix de Dieu.
Translate from Французька to Українська
La voix du peuple est la voix de Dieu.
Translate from Французька to Українська
Nous parlions à voix basse pour ne pas réveiller le bébé.
Translate from Французька to Українська
Nous étions sans voix d'étonnement.
Translate from Французька to Українська
Il y avait comme de la colère dans sa voix.
Translate from Французька to Українська
J'ai la voix enrouée à cause de mon rhume.
Translate from Французька to Українська
Votre belle voix était très agréable aux oreilles.
Translate from Французька to Українська
Son malheur changea en félicité dès lors qu'elle entendit sa voix.
Translate from Французька to Українська
À voix haute, il cria : « À l'aide ! »
Translate from Французька to Українська
Tes yeux reflètent l'écho de ma voix.
Translate from Французька to Українська
"Oui !", murmura-t-il dans mon oreille de sa voix ravissante.
Translate from Французька to Українська
Sa voix évoque le bruit de l'autoroute.
Translate from Французька to Українська
Elle éleva la voix.
Translate from Французька to Українська
On dit que la voix de Björk serait plus excitante que le fait de recevoir une carte postale du Japon.
Translate from Французька to Українська
Elle avait une voix douce et claire.
Translate from Французька to Українська
Sa voix est aussi haute que l'altitude de vol d'un condor.
Translate from Французька to Українська
C'est la réponse apportée par les files qui s'allongeaient autour des écoles et des églises, en nombre que cette nation n'avait jamais vu. Par des gens qui ont attendu trois ou même quatre heures, beaucoup pour la première fois de leur vie, parce qu'ils croyaient que cette fois doit être différente, que leurs voix pouvaient être cette différence.
Translate from Французька to Українська
Contrairement à son apparence effrayante, sa voix était douce et calme.
Translate from Французька to Українська
La voix du chanteur paraissait sépulcrale avec la réverb.
Translate from Французька to Українська
J'ai entendu les voix joyeuses des enfants.
Translate from Французька to Українська
Le magnétophone à cassettes enregistra sa voix.
Translate from Французька to Українська
Moi, moi, moi. Maintenant imaginez des millions de voix criant cela et vous avez la civilisation moderne.
Translate from Французька to Українська
Ta voix porte bien.
Translate from Французька to Українська
Salue tout le monde à haute voix.
Translate from Французька to Українська
Sa voix me tape sur les nerfs.
Translate from Французька to Українська
Billie Holliday avait une voix naturelle et rauque.
Translate from Французька to Українська
Heureux qui, dans ses vers, sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère.
Translate from Французька to Українська
Ta voix chantante est claire comme l'eau du Pacifique.
Translate from Французька to Українська
Le son de ta voix est comme le chant d'une sirène.
Translate from Французька to Українська
Si la réincarnation existe, j'aimerais revenir avec les jambes de Tina Turner et la voix de Nina Simone.
Translate from Французька to Українська
Sa voix était à peine audible à cause du bruit.
Translate from Французька to Українська
J'aime le son de ta voix.
Translate from Французька to Українська
Dieu lui a donné un visage magnifique et une voix merveilleuse.
Translate from Французька to Українська
La voix de Tony est agréable.
Translate from Французька to Українська
Ta voix m'a fait pleurer.
Translate from Французька to Українська
Dites la vérité, même si votre voix tremble.
Translate from Французька to Українська
J'ai donné ma voix à Ken.
Translate from Французька to Українська
Exprime-toi clairement et parle à voix haute afin que les autres t'entendent.
Translate from Французька to Українська
Il cria à l'aide à haute voix.
Translate from Французька to Українська
Veuillez rester à portée de voix.
Translate from Французька to Українська
Le garçon est dans son jardin et j'entends sa voix.
Translate from Французька to Українська
À ma surprise, il avait une voix magnifique.
Translate from Французька to Українська
Comme les voix sont réfléchies par les murs, cette pièce est bruyante.
Translate from Французька to Українська
Il parlait avec un soupçon de sarcasme dans la voix.
Translate from Французька to Українська
À sa voix expirante, Napoléon, interrompant ses mystérieuses destinées, accourt des rives du Nil, il traverse les mers au risque de sa liberté et de sa réputation, il aborde seul aux plages françaises. On tressaille de le revoir, des acclamations, l'allégresse publique, le triomphe le transportent dans la capitale. À sa vue, les factions se courbent, les partis se confondent; il gouverne, et la révolution est enchaînée !
Translate from Французька to Українська
Le chancelier de France rappela à l'assemblée que ce traité était conforme au désir que la bonne ville de Paris avait déjà montré, et à ce que ses députés avaient réglé à Arras avec le duc de Bourgogne; puis il demanda si l'on voulait persévérer et adhérer au traité communiqué par le roi. « Oui, oui », crièrent-ils avec acclamation et tout d'une voix : « vive le roi, la reine et monseigneur de Bourgogne! »
Translate from Французька to Українська
La voix de Cathy se distingue nettement de celles des autres jeunes filles.
Translate from Французька to Українська
Mierscheid mérite le prix Nobel pour sa découverte de la corrélation entre la production d’acier brut en Allemagne de l'Ouest en millions de tonnes et le résultat électoral de la SPD en pourcentage de voix.
Translate from Французька to Українська
Je ne compris pas car ils parlaient à voix basse.
Translate from Французька to Українська
La démocratie est une forme de gouvernement dans laquelle tous les citoyens ont une voix égale dans les décisions qui affectent leurs vies.
Translate from Французька to Українська
«Que se passe-t-il ?», murmura une voix depuis l'autre bout de la pièce.
Translate from Французька to Українська
Cet oiseau peut imiter la voix humaine.
Translate from Французька to Українська
Les oreilles sont le chemin par lequel la voix s'en vient jusqu'au cœur.
Translate from Французька to Українська
Chaque maison est à distance de voix de l'autre.
Translate from Французька to Українська
Rien n'est beau comme la voix humaine, quand elle est belle.
Translate from Французька to Українська
Lorsque j'entendis ça, je fus sans voix.
Translate from Французька to Українська
Je me réjouis d'entendre votre voix.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: symbolique, sachant, prétendant, voulait, princesse, hésitait, nommant, tantôt, l'autre, héritier.