Französisch Beispielsätze mit "voix"

Lernen Sie, wie man voix in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Jeanne d'Arc refusa de renoncer à sa conviction que les voix qu'elle entendait étaient de Dieu et nulle autre.
Translate from Französisch to Deutsch

Son ton sévère et sa voix forte masquaient sa sensibilité intérieure et sa nature attentionnée.
Translate from Französisch to Deutsch

Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ».
Translate from Französisch to Deutsch

J'aime aussi la voix du chanteur.
Translate from Französisch to Deutsch

Au son de ma voix, mon chien dressait l'oreille.
Translate from Französisch to Deutsch

Un homme se plaignait de quelque chose avec une voix aiguë.
Translate from Französisch to Deutsch

Un perroquet peut imiter la voix d'une personne.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est dans le but de bien entendre votre voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Une opération sur sa gorge lui a permis de guérir de la pneumonie, mais elle l'a laissé sans voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me souviens de ta voix aussi clairement que si tu étais encore ici.
Translate from Französisch to Deutsch

Il peut parfaitement élever la voix quand il est en colère.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a chanté d'une belle voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Tadashi a une voix douce.
Translate from Französisch to Deutsch

N'élève pas la voix sur moi.
Translate from Französisch to Deutsch

À ses mots, je restais sans voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa voix se transforma en murmure.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a une grosse voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Il lui parle toujours à voix basse.
Translate from Französisch to Deutsch

Il s'est éclairci la voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Il lut le document à haute voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Il parlait d'une voix forte.
Translate from Französisch to Deutsch

Il s'adressa à son auditoire avec une voix douce.
Translate from Französisch to Deutsch

Il lui a dit à voix basse, "Je t'aime".
Translate from Französisch to Deutsch

Il a détecté dans sa voix une note d'appréhension.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a une agréable voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa voix est très belle.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa voix résonne encore à mes oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa voix ne porte pas.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle parlait d'une voix faible.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis resté sans voix tellement j'étais étonné.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle s'assit sur un banc en fredonnant d'une voix basse une vieille mélodie.
Translate from Französisch to Deutsch

Perry a pris l'habitude de penser à voix haute.
Translate from Französisch to Deutsch

Ta voix me rappelle feu ma grand-mère.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle parlait d'une voix douce.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu peux identifier la voix des enfants sans le moindre problème.
Translate from Französisch to Deutsch

J'avais juste envie d'entendre le son de ta voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a doublé une voix dans "Avatar".
Translate from Französisch to Deutsch

Sa voix me court sur les nerfs.
Translate from Französisch to Deutsch

Je vous enverrai une cassette avec un enregistrement de ma voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle se retourna lorsqu'elle entendit sa voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Il a une voix agréable.
Translate from Französisch to Deutsch

Betty a une voix charmante.
Translate from Französisch to Deutsch

Le magnétophone a enregistré sa voix.
Translate from Französisch to Deutsch

À une époque où l'on faisait taire les voix des femmes et où l'on congédiait leurs espoirs, elle a survécu pour les voir se mettre debout et se prononcer et tendre la main pour prendre un scrutin.
Translate from Französisch to Deutsch

La voix du peuple est la voix de Dieu.
Translate from Französisch to Deutsch

La voix du peuple est la voix de Dieu.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous parlions à voix basse pour ne pas réveiller le bébé.
Translate from Französisch to Deutsch

Nous étions sans voix d'étonnement.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y avait comme de la colère dans sa voix.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai la voix enrouée à cause de mon rhume.
Translate from Französisch to Deutsch

Votre belle voix était très agréable aux oreilles.
Translate from Französisch to Deutsch

Son malheur changea en félicité dès lors qu'elle entendit sa voix.
Translate from Französisch to Deutsch

À voix haute, il cria : « À l'aide ! »
Translate from Französisch to Deutsch

Tes yeux reflètent l'écho de ma voix.
Translate from Französisch to Deutsch

"Oui !", murmura-t-il dans mon oreille de sa voix ravissante.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa voix évoque le bruit de l'autoroute.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle éleva la voix.
Translate from Französisch to Deutsch

On dit que la voix de Björk serait plus excitante que le fait de recevoir une carte postale du Japon.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle avait une voix douce et claire.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa voix est aussi haute que l'altitude de vol d'un condor.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est la réponse apportée par les files qui s'allongeaient autour des écoles et des églises, en nombre que cette nation n'avait jamais vu. Par des gens qui ont attendu trois ou même quatre heures, beaucoup pour la première fois de leur vie, parce qu'ils croyaient que cette fois doit être différente, que leurs voix pouvaient être cette différence.
Translate from Französisch to Deutsch

Contrairement à son apparence effrayante, sa voix était douce et calme.
Translate from Französisch to Deutsch

La voix du chanteur paraissait sépulcrale avec la réverb.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai entendu les voix joyeuses des enfants.
Translate from Französisch to Deutsch

Le magnétophone à cassettes enregistra sa voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Moi, moi, moi. Maintenant imaginez des millions de voix criant cela et vous avez la civilisation moderne.
Translate from Französisch to Deutsch

Ta voix porte bien.
Translate from Französisch to Deutsch

Salue tout le monde à haute voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa voix me tape sur les nerfs.
Translate from Französisch to Deutsch

Billie Holliday avait une voix naturelle et rauque.
Translate from Französisch to Deutsch

Heureux qui, dans ses vers, sait d'une voix légère passer du grave au doux, du plaisant au sévère.
Translate from Französisch to Deutsch

Ta voix chantante est claire comme l'eau du Pacifique.
Translate from Französisch to Deutsch

Le son de ta voix est comme le chant d'une sirène.
Translate from Französisch to Deutsch

Si la réincarnation existe, j'aimerais revenir avec les jambes de Tina Turner et la voix de Nina Simone.
Translate from Französisch to Deutsch

Sa voix était à peine audible à cause du bruit.
Translate from Französisch to Deutsch

J'aime le son de ta voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Dieu lui a donné un visage magnifique et une voix merveilleuse.
Translate from Französisch to Deutsch

La voix de Tony est agréable.
Translate from Französisch to Deutsch

Ta voix m'a fait pleurer.
Translate from Französisch to Deutsch

Dites la vérité, même si votre voix tremble.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai donné ma voix à Ken.
Translate from Französisch to Deutsch

Exprime-toi clairement et parle à voix haute afin que les autres t'entendent.
Translate from Französisch to Deutsch

Il cria à l'aide à haute voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Veuillez rester à portée de voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Le garçon est dans son jardin et j'entends sa voix.
Translate from Französisch to Deutsch

À ma surprise, il avait une voix magnifique.
Translate from Französisch to Deutsch

Comme les voix sont réfléchies par les murs, cette pièce est bruyante.
Translate from Französisch to Deutsch

Il parlait avec un soupçon de sarcasme dans la voix.
Translate from Französisch to Deutsch

À sa voix expirante, Napoléon, interrompant ses mystérieuses destinées, accourt des rives du Nil, il traverse les mers au risque de sa liberté et de sa réputation, il aborde seul aux plages françaises. On tressaille de le revoir, des acclamations, l'allégresse publique, le triomphe le transportent dans la capitale. À sa vue, les factions se courbent, les partis se confondent; il gouverne, et la révolution est enchaînée !
Translate from Französisch to Deutsch

Le chancelier de France rappela à l'assemblée que ce traité était conforme au désir que la bonne ville de Paris avait déjà montré, et à ce que ses députés avaient réglé à Arras avec le duc de Bourgogne; puis il demanda si l'on voulait persévérer et adhérer au traité communiqué par le roi. « Oui, oui », crièrent-ils avec acclamation et tout d'une voix : « vive le roi, la reine et monseigneur de Bourgogne! »
Translate from Französisch to Deutsch

La voix de Cathy se distingue nettement de celles des autres jeunes filles.
Translate from Französisch to Deutsch

Mierscheid mérite le prix Nobel pour sa découverte de la corrélation entre la production d’acier brut en Allemagne de l'Ouest en millions de tonnes et le résultat électoral de la SPD en pourcentage de voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne compris pas car ils parlaient à voix basse.
Translate from Französisch to Deutsch

La démocratie est une forme de gouvernement dans laquelle tous les citoyens ont une voix égale dans les décisions qui affectent leurs vies.
Translate from Französisch to Deutsch

«Que se passe-t-il ?», murmura une voix depuis l'autre bout de la pièce.
Translate from Französisch to Deutsch

Cet oiseau peut imiter la voix humaine.
Translate from Französisch to Deutsch

Les oreilles sont le chemin par lequel la voix s'en vient jusqu'au cœur.
Translate from Französisch to Deutsch

Chaque maison est à distance de voix de l'autre.
Translate from Französisch to Deutsch

Rien n'est beau comme la voix humaine, quand elle est belle.
Translate from Französisch to Deutsch

Lorsque j'entendis ça, je fus sans voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me réjouis d'entendre votre voix.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: témoignage, suspect, Jeanne, d'Arc, refusa, renoncer, voix, entendait, nulle, Choqués.