Приклади речень Французька зі словом "victime"

Дізнайтеся, як використовувати victime у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Avant d'arnaquer une nouvelle victime, un escroc polit son art de l'aveuglement, c'est-à-dire sa technique pour arnaquer les gens.
Translate from Французька to Українська

Il a été victime de sa propre ambition.
Translate from Французька to Українська

Ce criminel est une victime de ses gènes.
Translate from Французька to Українська

Ils ont battu la campagne à la recherche de la victime.
Translate from Французька to Українська

Nous avons utilisé des mesures d'urgence pour réanimer le patient victime d'un arrêt cardiaque.
Translate from Французька to Українська

L'assassin étouffa sa victime avec un oreiller.
Translate from Французька to Українська

La victime a refusé de porter plainte.
Translate from Французька to Українська

La femme n'est victime d'aucune mystérieuse fatalité : il ne faut pas conclure que ses ovaires la condamnent à vivre éternellement à genoux.
Translate from Французька to Українська

En voyant le visage de sa femme couvert de rondelles vertes, il a eu une attaque. Encore une victime du concombre tueur !
Translate from Французька to Українська

Les flics s'intéressent au petit ami de la victime pour le meurtre.
Translate from Французька to Українська

Le système judiciaire et la presse étasuniennes sont rocambolesques : un jour vous êtes une pauvre mère de famille exemplaire victime d'un viol, le lendemain, une immigrée illégale parjure suspectée de blanchiment d'argent de la drogue.
Translate from Французька to Українська

La victime a été torturée à mort.
Translate from Французька to Українська

Je me demande qui sera la première victime de Tatoeba.
Translate from Французька to Українська

Une atroce torture et méthode d'exécution consiste à placer la victime au-dessus d'une pousse de bambou et de laisser pousser la plante au travers.
Translate from Французька to Українська

On suppose que la victime a absorbé par erreur une grande quantité de poison.
Translate from Французька to Українська

Dans ce genre de petits villages, tu deviens facilement victime des commérages des voisins.
Translate from Французька to Українська

Dans un bled pareil, tu ne tardes pas à devenir la victime des commérages des voisins.
Translate from Французька to Українська

La victime a été mutilée par des chiens.
Translate from Французька to Українська

Il a été la victime d'une négligence médicale.
Translate from Французька to Українська

D'une gouttelette de boue, elle confectionna un opercule dont elle scella la cellule sur sa victime paralysée.
Translate from Французька to Українська

Pendant la guerre, la vérité est la première victime.
Translate from Французька to Українська

Elle a été victime de violence domestique.
Translate from Французька to Українська

Il n'a pas seulement pour prédilection de dévaliser sa victime, mais il se délecte de verser le sang et dans l'exercice de la cruauté.
Translate from Французька to Українська

N'accuse pas la victime !
Translate from Французька to Українська

N'accusez pas la victime !
Translate from Французька to Українська

Le technicien légiste trouva des résidus de coup de feu sur la main de la victime.
Translate from Французька to Українська

Ils trouvèrent des résidus de coups de feu sur la main de la victime.
Translate from Французька to Українська

Elles trouvèrent des résidus de coups de feu sur la main de la victime.
Translate from Французька to Українська

On trouva des résidus de coups de feu sur la main de la victime.
Translate from Французька to Українська

La première victime fut un de mes meilleurs amis et sa perte me causa un vif chagrin; la seconde était tout simplement un Allemand.
Translate from Французька to Українська

"Je l'accepte seulement, pour que vous ne croyiez pas que je suis impoli." Il dit cela avec la mine apeurée d'une victime, dit l'employé, mais dans ses yeux on pouvait lire les mots "Vive la corruption!".
Translate from Французька to Українська

En dépit de la protection du gouvernement, il fut la victime d'une tentative d'assassinat qui le tua.
Translate from Французька to Українська

J'ai été victime d'un coup du lapin il y a deux mois.
Translate from Французька to Українська

Avez-vous été victime d'un accident de la circulation ?
Translate from Французька to Українська

Votre membre malade a-t-il été victime du froid ?
Translate from Французька to Українська

La victime, dont le mariage secret allait être révélé à la famille, paressait mener une vie paisible et ordinaire.
Translate from Французька to Українська

La nuit où la victime avait été tuée était celle du 14 au 15 décembre 1999.
Translate from Французька to Українська

La police a facilement découvert le corps de la victime sur la plage.
Translate from Французька to Українська

Le criminel ressent l'angoisse de sa victime.
Translate from Французька to Українська

La police avait facilement trouvé dans son sac à main les noms des personnes que fréquentait la victime avant sa mort.
Translate from Французька to Українська

Le frère de la victime, Marc, se disputait régulièrement avec elle et toujours sur des questions d'argent.
Translate from Французька to Українська

La famille de la victime estimait que certains journalistes avaient un peu trop rapidement parlé de suicide alors que la police n'avait encore donné aucune information.
Translate from Французька to Українська

Le corps de la victime était criblé de balles.
Translate from Французька to Українська

M. Machin a été victime d'une erreur judiciaire.
Translate from Французька to Українська

Les témoins avaient vu l'accusé se disputer avec la victime.
Translate from Французька to Українська

La police essaie de localiser la famille de la victime.
Translate from Французька to Українська

Le nom de la victime a été identifié par la police.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as pas à être une victime.
Translate from Французька to Українська

Tom fut victime d'un pickpocket.
Translate from Французька to Українська

La victime était-elle un homme ou une femme ?
Translate from Французька to Українська

D’après la police, la victime n’est pas morte sur le coup, mais suite à ses blessures.
Translate from Французька to Українська

La première victime de toute guerre est la vérité.
Translate from Французька to Українська

La première victime de la guerre, c'est la vérité.
Translate from Французька to Українська

Dan a jeté un coup d'œil au véhicule de la victime.
Translate from Французька to Українська

Dan a examiné le contenu du sac à main de la victime.
Translate from Французька to Українська

Malheureusement, la police a dû attendre qu'il y ait une autre victime avant de tenter d'en savoir plus sur le tueur en série.
Translate from Французька to Українська

J'ai été victime d'un pickpocket.
Translate from Французька to Українська

Il semble que la victime a tenté d'écrire le nom de l'assassin de son propre sang.
Translate from Французька to Українська

Il semble que la victime ait tenté d'écrire le nom du meurtrier avec son propre sang.
Translate from Французька to Українська

Il semble que la victime ait essayé d'écrire le nom du meurtrier de son propre sang.
Translate from Французька to Українська

Faut-il haïr cet homme ou l'admirer ? Est-ce une victime ou un bourreau ?
Translate from Французька to Українська

Je veux examiner le corps de la victime.
Translate from Французька to Українська

Il n'y avait aucun lien entre Dan et la famille de la victime.
Translate from Французька to Українська

Tom a été victime de brimades étant enfant.
Translate from Французька to Українська

La victime est morte à l'hôpital de Boston.
Translate from Французька to Українська

J'ai découvert l'identité de la victime.
Translate from Французька to Українська

La victime est inconsciente.
Translate from Французька to Українська

Thomas se dit victime d'une machination.
Translate from Французька to Українська

Avez-vous été victime d'intoxication alimentaire ?
Translate from Французька to Українська

Elle a été victime d'un accident de voiture.
Translate from Французька to Українська

" Bientôt s'allume entr'eux le flambeau de la haine. / Insatiable d'or, ce monstre furieux, / sans égard pour sa sœur, sans respect pour les dieux, / dans le temple en secret immole sa victime ; / et toutefois longtemps il sut cacher son crime, / et, d'une sœur crédule amusant la douleur, / longtemps d'un faux espoir il entretint son cœur. "
Translate from Французька to Українська

Achate au chef troyen tient alors ce langage : / " Fils des dieux ! vous voyez, vos vaisseaux sont sauvés, / vos guerriers réunis, vos amis retrouvés : / un seul manque à nos vœux, malheureuse victime, / que la mer à nos yeux engloutit dan l'abîme. / Au discours de Vénus jusqu'ici tout répond. "
Translate from Французька to Українська

" Tu vois ton frère Énée assailli de revers, / victime de Junon, et le jouet des mers ; / tu le vois, et, pour lui partageant ma tendresse, / cent fois j'ai vu ton cœur ressentir ma tristesse. "
Translate from Французька to Українська

" Reine ! de ce grand jour faut-il troubler les charmes, / et rouvrir à vos yeux la source de nos larmes ; / vous raconter la nuit, l'épouvantable nuit / qui vit Pergame en cendre, et son règne détruit ; / ces derniers coups du sort, ce triomphe du crime, / dont je fus le témoin, hélas ! et la victime ?... "
Translate from Французька to Українська

" Au milieu des terreurs dont notre ame est troublée, / le roi d'Ithaque, aux yeux de la Grèce assemblée, / traîne à grand bruit Calchas; et ses cris odieux / le pressent de nommer la victime des dieux. / Déjà, lisant de loin dans son ame cruelle, / mes amis annonçaient ma sentence mortelle. "
Translate from Французька to Українська

" Calchas se tait dix jours, sa pitié ne veut pas / révéler la victime et dicter son trépas. "
Translate from Французька to Українська

Tel, d'un coup incertain par le prêtre frappé, / mugit un fier taureau, de l'autel échappé, / qui, du fer suspendu victime déjà prête, / à la hache trompée a dérobée sa tête.
Translate from Французька to Українська

À peine on a connu la mort de la victime, / tout frémit d'épouvante : on dit " que de son crime / le coupable a reçu le juste châtiment, / lui dont la main osa sur un saint monument / lancer un fer impie, et d'un bras sacrilège / d'un présent fait aux dieux souiller le privilège. "
Translate from Французька to Українська

Aucune victime n'a été signalée.
Translate from Французька to Українська

Je suis la victime ici.
Translate from Французька to Українська

La police croit que la victime connaissait son meurtrier.
Translate from Французька to Українська

Le lâche, tant qu'Hector humilia la Grèce, / respecta cet enfant, ses malheurs et son nom, / mais, dès que le destin servit Agamemnon, / l'intérêt dans son cœur faisant taire la gloire, / oublia l'amitié pour suivre la victoire. / Le cruel ( que ne peut l'ardente soif de l'or ! ) / égorge Polydore, et saisit son trésor ; / et la terre cacha sa victime sanglante.
Translate from Французька to Українська

Le tueur a attrapé la machette alors qu'il s'approchait lentement de sa victime chancelante.
Translate from Французька to Українська

On ne rapportait aucune victime.
Translate from Французька to Українська

Le tueur est mort avec sa victime.
Translate from Французька to Українська

Elle sera choisie comme victime.
Translate from Французька to Українська

En Algérie une femme se rend au commissariat pour une agression subie et les flics font des attouchements sexuels à la victime.
Translate from Французька to Українська

Malgré une supposition flatteuse du contraire, les gens s'accommodent facilement du pouvoir. Il y a peu de raisons de penser que le pouvoir des grands banquiers, alors qu'on les soupçonnait de l'avoir, était très mal vu. Mais comme en témoigneront les fantômes de nombreux tyrans, de Jules César à Benito Mussolini, les gens se montreront impitoyables envers ceux qui, ayant eu le pouvoir, l'ont perdu ou ont fini dans la déchéance. Puis à la colère contre l'arrogance passée s'ajoute le mépris de la faiblesse présente. La victime ou son cadavre subit toutes les indignités possibles.
Translate from Французька to Українська

Vous êtes une victime du système.
Translate from Французька to Українська

L’accès non autorisé à des données personnelles par des individus malveillants peut avoir de graves conséquences pour les victimes et leurs familles. Par exemple, une victime peut perdre son emploi ou voir sa réputation ternir.
Translate from Французька to Українська

La victime était une femme.
Translate from Французька to Українська

La victime était un homme.
Translate from Французька to Українська

Le bourreau est allé à sa rencontre. Je suppose que cet homme est sa victime.
Translate from Французька to Українська

La victime était un enfant.
Translate from Французька to Українська

Le sang de la victime a été retrouvé sous votre voiture.
Translate from Французька to Українська

Il a été victime d'une lâche agression.
Translate from Французька to Українська

J'ai été victime d'une arnaque.
Translate from Французька to Українська

Elle est victime de harcèlement.
Translate from Французька to Українська

En effet, le capitaine Nichol, son fusil à terre, oubliant les dangers de sa situation, s’occupait à délivrer le plus délicatement possible la victime prise dans les filets de la monstrueuse araignée. Quand il eut fini, il donna la volée au petit oiseau, qui battit joyeusement de l’aile et disparut.
Translate from Французька to Українська

Le blasphème est un crime sans victime.
Translate from Французька to Українська

La victime était coincée sous les décombres.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: plupart, des, gens, pensent, suis, fou, Non, toi, l'es , réplique .