Дізнайтеся, як використовувати vie у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien.
Translate from Французька to Українська
La plupart des gens écrivent à propos de leur vie quotidienne.
Translate from Французька to Українська
Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
Translate from Французька to Українська
La vie est dure, mais je suis encore plus dur.
Translate from Французька to Українська
J'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important.
Translate from Французька to Українська
Un million de personnes ont perdu la vie pendant la guerre.
Translate from Французька to Українська
Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Translate from Французька to Українська
L'imagination affecte tous les aspects de notre vie.
Translate from Французька to Українська
Beaucoup de gens vagabondent à travers la vie sans but.
Translate from Французька to Українська
Une vie sans amour n'a absolument aucun sens.
Translate from Французька to Українська
Le coût de la vie a augmenté radicalement.
Translate from Французька to Українська
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Translate from Французька to Українська
Pourquoi la vie est-elle si remplie de souffrance ?
Translate from Французька to Українська
C'était le plus beau jour de ma vie.
Translate from Французька to Українська
Tu es le grand amour de ma vie.
Translate from Французька to Українська
Affronte la vie en souriant !
Translate from Французька to Українська
La vie est belle.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas envie que tu lui racontes ta vie sexuelle.
Translate from Французька to Українська
Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Translate from Французька to Українська
La vie est une maladie mortelle sexuellement transmissible.
Translate from Французька to Українська
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier.
Translate from Французька to Українська
Le meurtrier fut déclaré coupable et condamné à un emprisonnement à vie.
Translate from Французька to Українська
Je suis vivant, bien que je ne donne pas signe de vie.
Translate from Французька to Українська
La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement.
Translate from Французька to Українська
La vie commence quand on décide ce qu’on attend d’elle.
Translate from Французька to Українська
La vie commence quand on paie des impôts.
Translate from Французька to Українська
La vie commence lorsque tu es prêt à la vivre.
Translate from Французька to Українська
Il m'a raconté l'histoire de sa vie.
Translate from Французька to Українська
Es-tu en train de dire que ma vie est en danger ?
Translate from Французька to Українська
As-tu une idée de ce à quoi ma vie ressemble ?
Translate from Французька to Українська
Ma vie est vide sans lui.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que tu peux imaginer ce que notre vie serait sans électricité ?
Translate from Французька to Українська
La vie en prison est pire que la vie d'un animal.
Translate from Французька to Українська
La vie en prison est pire que la vie d'un animal.
Translate from Французька to Українська
La vie n'est pas longue, elle est large !
Translate from Французька to Українська
Remplis le formulaire suivant pour savoir qui tu as pu être dans ta vie antérieure.
Translate from Французька to Українська
Tout ce que j'ai besoin de savoir sur la vie, je l'ai appris d'un bonhomme de neige.
Translate from Французька to Українська
Ce n'est pas le côté matériel qui définit notre vie mais le côté spirituel.
Translate from Французька to Українська
La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié.
Translate from Французька to Українська
Nous sommes hantés par une vie idéale, et c'est parce que nous avons en nous le début et la possibilité pour cela.
Translate from Французька to Українська
La vie n'est pas une science exacte, c'est un art.
Translate from Французька to Українська
Ne perdez jamais de vue l'importance d'un beau lever de soleil, ou de regarder vos enfants dormir, ou de l'odeur de la pluie. Ce sont souvent les petites choses qui importent vraiment dans la vie.
Translate from Французька to Українська
Mon intérêt se porte sur le futur parce que je vais passer le reste de ma vie là-bas.
Translate from Французька to Українська
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
Translate from Французька to Українська
Dans la vie il y a des hauts et des bas.
Translate from Французька to Українська
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, chagrin d'amour dure toute la vie.
Translate from Французька to Українська
Je ne saurais pas dire quand exactement dans ma vie il m’est venu à l’esprit que je serais pilote un jour.
Translate from Французька to Українська
Elle a toujours fait de son mieux pour leur rendre la vie plus facile.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai jamais rien dessiné dans ma vie.
Translate from Французька to Українська
J'ai pris l'avion pour la première fois de ma vie.
Translate from Французька to Українська
Je veux consacrer ma vie à l'éducation.
Translate from Французька to Українська
J'ai essayé d'imaginer la vie sur la Lune.
Translate from Французька to Українська
J'ai été son plus grand fan toute ma vie.
Translate from Французька to Українська
Je médite souvent sur le sens de la vie.
Translate from Французька to Українська
J'étais déterminé à l'aider au risque de ma vie.
Translate from Французька to Українська
Je ne désire pas perdre les meilleures années de ma vie pour vous.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux imaginer la vie sans vous.
Translate from Французька to Українська
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie.
Translate from Французька to Українська
Au début plusieurs choses semblaient différentes, mais je me suis vite habitué à ma nouvelle vie.
Translate from Французька to Українська
Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.
Translate from Французька to Українська
Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs.
Translate from Французька to Українська
Désormais, je vois la vie autrement.
Translate from Французька to Українська
Le mariage, dans la paix, c'est le paradis sur terre ; Dans la lutte, c'est la vie au purgatoire.
Translate from Французька to Українська
Les policiers travaillent au péril de leur vie.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas penser à la vie sans toi.
Translate from Французька to Українська
L'air est indispensable à la vie.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a rien de plus important dans la vie que l'éducation.
Translate from Французька to Українська
Le Dieu qui nous a donné la vie, nous a donné également la liberté.
Translate from Французька to Українська
J'ai tout essayé pour le maintenir en vie.
Translate from Французька to Українська
La musique rend notre vie heureuse.
Translate from Французька to Українська
Longue vie au roi !
Translate from Французька to Українська
Ma vie pour une bière !
Translate from Французька to Українська
Je te souhaite une vie conjugale très heureuse !
Translate from Французька to Українська
Je vais vous raconter l'histoire de ma vie.
Translate from Французька to Українська
Je veux en savoir plus à propos de votre vie d'étudiant.
Translate from Французька to Українська
Les Américains passent la majeure partie de leur vie à travailler, à être productifs.
Translate from Французька to Українська
Gordon est intéressé par le mode de vie japonais.
Translate from Французька to Українська
Comme vous le savez, la vie est comparable à un voyage.
Translate from Французька to Українська
Sally gagne sa vie en donnant des cours de piano.
Translate from Французька to Українська
Tout compte fait, elle a une vie heureuse.
Translate from Французька to Українська
Et me voici, toujours en vie.
Translate from Французька to Українська
En conséquence, il est indéniable que la discipline, importante, et l'éducation morale ont été négligées. En octroyant une importance excessive à la réussite des études, de nombreux parents en ont oublié les règles de vie sociale de base telle que la considération pour les autres.
Translate from Французька to Українська
Certaines photos ont été prises au péril de la vie.
Translate from Французька to Українська
C'était, pour ainsi dire, un problème de vie ou de mort.
Translate from Французька to Українська
Jamais de ma vie je n'ai vu ou entendu pareille chose.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux imaginer une telle vie.
Translate from Французька to Українська
Une erreur coûtera sa vie à une personne.
Translate from Французька to Українська
La télévision joue un rôle important dans la vie quotidienne.
Translate from Французька to Українська
Il est difficile d'imaginer une vie sans animal de compagnie.
Translate from Французька to Українська
Dans certaines sociétés, les employés peuvent avoir un travail garanti à vie.
Translate from Французька to Українська
La vie n'est pas toujours agréable.
Translate from Французька to Українська
Sans toi, ma vie n'aurait aucun sens.
Translate from Французька to Українська
La hausse incessante du coût de la vie pourrait être la cause de malaises sociaux.
Translate from Французька to Українська
La vie de Mozart fut très courte.
Translate from Французька to Українська
La télé ruine la vie de famille.
Translate from Французька to Українська
Si seulement elle était encore en vie...
Translate from Французька to Українська
Elle a eu une vie heureuse.
Translate from Французька to Українська
Pour la première fois de sa vie, Yuka a terminé la lecture d'un livre en langue anglaise.
Translate from Французька to Українська
Un million de personnes ont perdu la vie durant la guerre.
Translate from Французька to Українська
Tu ne dois pas perdre de vue ton but dans la vie.
Translate from Французька to Українська
La nouvelle disant qu'il était encore en vie nous est parvenue.
Translate from Французька to Українська