Узнайте, как использовать vie в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien.
Translate from Французский to Русский
La plupart des gens écrivent à propos de leur vie quotidienne.
Translate from Французский to Русский
Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
Translate from Французский to Русский
La vie est dure, mais je suis encore plus dur.
Translate from Французский to Русский
J'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important.
Translate from Французский to Русский
Un million de personnes ont perdu la vie pendant la guerre.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Translate from Французский to Русский
L'imagination affecte tous les aspects de notre vie.
Translate from Французский to Русский
Beaucoup de gens vagabondent à travers la vie sans but.
Translate from Французский to Русский
Une vie sans amour n'a absolument aucun sens.
Translate from Французский to Русский
Le coût de la vie a augmenté radicalement.
Translate from Французский to Русский
La vie c'est ce qui se passe pendant que tu es occupé à faire d'autres plans.
Translate from Французский to Русский
Pourquoi la vie est-elle si remplie de souffrance ?
Translate from Французский to Русский
C'était le plus beau jour de ma vie.
Translate from Французский to Русский
Tu es le grand amour de ma vie.
Translate from Французский to Русский
Affronte la vie en souriant !
Translate from Французский to Русский
La vie est belle.
Translate from Французский to Русский
Il n'a pas envie que tu lui racontes ta vie sexuelle.
Translate from Французский to Русский
Les nombres premiers sont comme la vie, ils sont tout à fait logiques, mais il est impossible d'en trouver les règles, même si on consacre tout son temps à y réfléchir.
Translate from Французский to Русский
La vie est une maladie mortelle sexuellement transmissible.
Translate from Французский to Русский
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier.
Translate from Французский to Русский
Le meurtrier fut déclaré coupable et condamné à un emprisonnement à vie.
Translate from Французский to Русский
Je suis vivant, bien que je ne donne pas signe de vie.
Translate from Французский to Русский
La vie commence quand on se rend compte qui on est réellement.
Translate from Французский to Русский
La vie commence quand on décide ce qu’on attend d’elle.
Translate from Французский to Русский
La vie commence quand on paie des impôts.
Translate from Французский to Русский
La vie commence lorsque tu es prêt à la vivre.
Translate from Французский to Русский
Il m'a raconté l'histoire de sa vie.
Translate from Французский to Русский
Es-tu en train de dire que ma vie est en danger ?
Translate from Французский to Русский
As-tu une idée de ce à quoi ma vie ressemble ?
Translate from Французский to Русский
Ma vie est vide sans lui.
Translate from Французский to Русский
Est-ce que tu peux imaginer ce que notre vie serait sans électricité ?
Translate from Французский to Русский
La vie en prison est pire que la vie d'un animal.
Translate from Французский to Русский
La vie en prison est pire que la vie d'un animal.
Translate from Французский to Русский
La vie n'est pas longue, elle est large !
Translate from Французский to Русский
Remplis le formulaire suivant pour savoir qui tu as pu être dans ta vie antérieure.
Translate from Французский to Русский
Tout ce que j'ai besoin de savoir sur la vie, je l'ai appris d'un bonhomme de neige.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est pas le côté matériel qui définit notre vie mais le côté spirituel.
Translate from Французский to Русский
La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié.
Translate from Французский to Русский
Nous sommes hantés par une vie idéale, et c'est parce que nous avons en nous le début et la possibilité pour cela.
Translate from Французский to Русский
La vie n'est pas une science exacte, c'est un art.
Translate from Французский to Русский
Ne perdez jamais de vue l'importance d'un beau lever de soleil, ou de regarder vos enfants dormir, ou de l'odeur de la pluie. Ce sont souvent les petites choses qui importent vraiment dans la vie.
Translate from Французский to Русский
Mon intérêt se porte sur le futur parce que je vais passer le reste de ma vie là-bas.
Translate from Французский to Русский
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
Translate from Французский to Русский
Dans la vie il y a des hauts et des bas.
Translate from Французский to Русский
Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, chagrin d'amour dure toute la vie.
Translate from Французский to Русский
Je ne saurais pas dire quand exactement dans ma vie il m’est venu à l’esprit que je serais pilote un jour.
Translate from Французский to Русский
Elle a toujours fait de son mieux pour leur rendre la vie plus facile.
Translate from Французский to Русский
Je n'ai jamais rien dessiné dans ma vie.
Translate from Французский to Русский
J'ai pris l'avion pour la première fois de ma vie.
Translate from Французский to Русский
Je veux consacrer ma vie à l'éducation.
Translate from Французский to Русский
J'ai essayé d'imaginer la vie sur la Lune.
Translate from Французский to Русский
J'ai été son plus grand fan toute ma vie.
Translate from Французский to Русский
Je médite souvent sur le sens de la vie.
Translate from Французский to Русский
J'étais déterminé à l'aider au risque de ma vie.
Translate from Французский to Русский
Je ne désire pas perdre les meilleures années de ma vie pour vous.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux imaginer la vie sans vous.
Translate from Французский to Русский
Ayant été convaincu de meurtre, il fut condamné à la prison à vie.
Translate from Французский to Русский
Au début plusieurs choses semblaient différentes, mais je me suis vite habitué à ma nouvelle vie.
Translate from Французский to Русский
Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.
Translate from Французский to Русский
Après avoir réfléchi sur ma vie jusqu'à présent, j'ai décidé que j'avais besoin de changer mes objectifs.
Translate from Французский to Русский
Désormais, je vois la vie autrement.
Translate from Французский to Русский
Le mariage, dans la paix, c'est le paradis sur terre ; Dans la lutte, c'est la vie au purgatoire.
Translate from Французский to Русский
Les policiers travaillent au péril de leur vie.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas penser à la vie sans toi.
Translate from Французский to Русский
L'air est indispensable à la vie.
Translate from Французский to Русский
Il n'y a rien de plus important dans la vie que l'éducation.
Translate from Французский to Русский
Le Dieu qui nous a donné la vie, nous a donné également la liberté.
Translate from Французский to Русский
J'ai tout essayé pour le maintenir en vie.
Translate from Французский to Русский
La musique rend notre vie heureuse.
Translate from Французский to Русский
Longue vie au roi !
Translate from Французский to Русский
Ma vie pour une bière !
Translate from Французский to Русский
Je te souhaite une vie conjugale très heureuse !
Translate from Французский to Русский
Je vais vous raconter l'histoire de ma vie.
Translate from Французский to Русский
Je veux en savoir plus à propos de votre vie d'étudiant.
Translate from Французский to Русский
Les Américains passent la majeure partie de leur vie à travailler, à être productifs.
Translate from Французский to Русский
Gordon est intéressé par le mode de vie japonais.
Translate from Французский to Русский
Comme vous le savez, la vie est comparable à un voyage.
Translate from Французский to Русский
Sally gagne sa vie en donnant des cours de piano.
Translate from Французский to Русский
Tout compte fait, elle a une vie heureuse.
Translate from Французский to Русский
Et me voici, toujours en vie.
Translate from Французский to Русский
En conséquence, il est indéniable que la discipline, importante, et l'éducation morale ont été négligées. En octroyant une importance excessive à la réussite des études, de nombreux parents en ont oublié les règles de vie sociale de base telle que la considération pour les autres.
Translate from Французский to Русский
Certaines photos ont été prises au péril de la vie.
Translate from Французский to Русский
C'était, pour ainsi dire, un problème de vie ou de mort.
Translate from Французский to Русский
Jamais de ma vie je n'ai vu ou entendu pareille chose.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux imaginer une telle vie.
Translate from Французский to Русский
Une erreur coûtera sa vie à une personne.
Translate from Французский to Русский
La télévision joue un rôle important dans la vie quotidienne.
Translate from Французский to Русский
Il est difficile d'imaginer une vie sans animal de compagnie.
Translate from Французский to Русский
Dans certaines sociétés, les employés peuvent avoir un travail garanti à vie.
Translate from Французский to Русский
La vie n'est pas toujours agréable.
Translate from Французский to Русский
Sans toi, ma vie n'aurait aucun sens.
Translate from Французский to Русский
La hausse incessante du coût de la vie pourrait être la cause de malaises sociaux.
Translate from Французский to Русский
La vie de Mozart fut très courte.
Translate from Французский to Русский
La télé ruine la vie de famille.
Translate from Французский to Русский
Si seulement elle était encore en vie...
Translate from Французский to Русский
Elle a eu une vie heureuse.
Translate from Французский to Русский
Pour la première fois de sa vie, Yuka a terminé la lecture d'un livre en langue anglaise.
Translate from Французский to Русский
Un million de personnes ont perdu la vie durant la guerre.
Translate from Французский to Русский
Tu ne dois pas perdre de vue ton but dans la vie.
Translate from Французский to Русский
La nouvelle disant qu'il était encore en vie nous est parvenue.
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: QI, comportant, s'agissait, choix, vivants, Comptez, confirmer, multiplié, confirmez, d'école.