Дізнайтеся, як використовувати toujours у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
J'ai toujours plus apprécié les personnages mystérieux.
Translate from Французька to Українська
Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs.
Translate from Французька to Українська
C'est toujours tel que ça a été.
Translate from Французька to Українська
On peut toujours trouver du temps.
Translate from Французька to Українська
Tu peux pas attendre de moi que je pense toujours à tout !
Translate from Французька to Українська
Il y aura toujours des choses que je n'apprendrai jamais, je n'ai pas l'éternité devant moi !
Translate from Французька to Українська
J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
Translate from Французька to Українська
Eh, j'ai peut-être pas d'argent, mais j'ai toujours ma fierté.
Translate from Французька to Українська
Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai.
Translate from Французька to Українська
Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante.
Translate from Французька to Українська
Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante.
Translate from Французька to Українська
Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage.
Translate from Французька to Українська
Si tu ne peux pas avoir d'enfants, tu peux toujours en adopter.
Translate from Французька to Українська
Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
Translate from Французька to Українська
Si deux hommes ont toujours la même opinion, l'un d'eux est inutile.
Translate from Французька to Українська
Allô ? T'es toujours là ?
Translate from Французька to Українська
Les gens dans le monde se battent toujours pour plus de liberté et d'égalité.
Translate from Французька to Українська
Les politiciens sont toujours sanctionnés pour leur comportement scandaleux ou déplacé.
Translate from Французька to Українська
Pour lui, la faim était un concept abstrait ; il avait toujours suffisamment à manger.
Translate from Французька to Українська
Jason était un individu taciturne, c'était donc toujours une réelle surprise quand il disait quoique ce soit.
Translate from Французька to Українська
Le roi en avait assez de ses courtisans le flattant toujours alors il les a renvoyés.
Translate from Французька to Українська
Il y avait toujours trop de passages superficiels dans ses rédactions.
Translate from Французька to Українська
Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succincts et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux.
Translate from Французька to Українська
Ray était prêt à corroborer l'histoire de Gary, mais la police n'était toujours pas convaincue que l'un d'eux dise la vérité.
Translate from Французька to Українська
Quoi... ? Tu ne sais toujours pas conduire ?
Translate from Французька to Українська
J'aime toujours pas Cavalieri, Tonelli et Fubini... et demain j'ai déjà mon examen oral d'analyse.
Translate from Французька to Українська
Les adieux sont toujours tristes.
Translate from Французька to Українська
Ils ont beau étudier, ils sont toujours recalés.
Translate from Французька to Українська
Toute œuvre d'un homme, que ce soit littérature ou musique ou image ou architecture ou quoi que ce soit d'autre, est toujours un portrait de lui-même.
Translate from Французька to Українська
Elle a toujours fait de son mieux pour leur rendre la vie plus facile.
Translate from Французька to Українська
Je veux vivre pour toujours.
Translate from Французька to Українська
Je tiens toujours mes promesses.
Translate from Французька to Українська
J'étire toujours les muscles de mes jambes avant de jouer au tennis.
Translate from Французька to Українська
Je prends toujours un bain avant d'aller me coucher.
Translate from Французька to Українська
Je suis toujours occupé.
Translate from Французька to Українська
J'ai toujours du mal à me souvenir des noms.
Translate from Французька to Українська
Je porte toujours une montre donc je sais l'heure qu'il est.
Translate from Французька to Українська
Je jette toujours un œil au journal avant le petit-déjeuner.
Translate from Французька to Українська
Je conduis toujours à une vitesse modérée.
Translate from Французька to Українська
J'oublie toujours les noms des gens.
Translate from Французька to Українська
Je respecte ceux qui font toujours de leur mieux.
Translate from Французька to Українська
Je me suis toujours efforcé de peindre les choses telles qu'elles sont.
Translate from Французька to Українська
Je me suis toujours dit qu'il faut être généreux.
Translate from Французька to Українська
Je confonds toujours John et Paul.
Translate from Французька to Українська
J'écris toujours les lettres à la plume et à l'encre.
Translate from Французька to Українська
Ma mère est toujours occupée.
Translate from Французька to Українська
Mon fils croit toujours au Père Noël.
Translate from Французька to Українська
Bien que ma voiture soit très vieille, elle roule toujours très bien.
Translate from Французька to Українська
Mes jambes me font toujours mal.
Translate from Французька to Українська
Je me levais toujours tôt dans mon enfance.
Translate from Французька to Українська
Es-tu toujours fâchée pour la dispute d'hier ? Tu es tellement naïve.
Translate from Французька to Українська
Ma femme se plaint toujours de quelque chose.
Translate from Французька to Українська
De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre.
Translate from Французька to Українська
Un mauvais travailleur blâme toujours ses outils.
Translate from Французька to Українська
J'ai essayé toute la matinée de joindre monsieur Jones, mais sa ligne est toujours occupée.
Translate from Французька to Українська
J'ai toujours le cafard les lundis.
Translate from Французька to Українська
Même en admettant ce que vous dites, je pense toujours que vous avez tort.
Translate from Французька to Українська
En admettant ce que vous dites, je crois toujours que j'ai raison.
Translate from Французька to Українська
La peur naît toujours de l'ignorance.
Translate from Французька to Українська
Je t'aimerai toujours quoi qu'il arrive.
Translate from Французька to Українська
Les progrès de la science ne profitent pas toujours au genre humain.
Translate from Французька to Українська
C'est toi que j'aimerai toujours.
Translate from Французька to Українська
Je t'aimerai toujours.
Translate from Французька to Українська
"Pour toujours et à tout jamais !" répondit le petit lapin blanc.
Translate from Французька to Українська
"Je voudrais juste pouvoir être avec toi à jamais et pour toujours," répondu le petit lapin noir.
Translate from Французька to Українська
Ann tient toujours sa chambre propre.
Translate from Французька to Українська
Après avoir enterré d'innombrables fois la hache de guerre, nous l'avons toujours redéterrée. Il ne semble pas qu'il y ait quelque signe de paix durable.
Translate from Французька to Українська
Je suis toujours prêt à mourir.
Translate from Французька to Українська
C'était le genre d'enfant qui frimait toujours auprès de ses camarades.
Translate from Французька to Українська
J'ai toujours soif.
Translate from Французька to Українська
J'ai toujours besoin d'une couverture supplémentaire en hiver.
Translate from Французька to Українська
Les absents ont toujours tort.
Translate from Французька to Українська
L'argent n'amène pas toujours le bonheur.
Translate from Французька to Українська
Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.
Translate from Французька to Українська
Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone.
Translate from Французька to Українська
Jack trouve toujours des défauts aux autres. C'est pourquoi tout le monde l'évite.
Translate from Французька to Українська
George est pauvre mais toujours content.
Translate from Французька to Українська
John a toujours été à mes côtés en cas de problème.
Translate from Французька to Українська
Et me voici, toujours en vie.
Translate from Французька to Українська
Et l'histoire fut changée pour toujours.
Translate from Французька to Українська
Il était toujours en train de boire à cette époque.
Translate from Французька to Українська
Malgré son âge, elle gardait toujours ses airs de jeune fille.
Translate from Французька to Українська
Même lorsqu'il a des ennuis, Mac est toujours optimiste.
Translate from Французька to Українська
Mais j'étais toujours trop feignant.
Translate from Французька to Українська
Bill est toujours honnête.
Translate from Французька to Українська
La chambre d'Helen est toujours propre.
Translate from Французька to Українська
Je ne vous crois pas. Vous dites toujours des mensonges.
Translate from Французька to Українська
Collectionnes-tu toujours les timbres ?
Translate from Французька to Українська
Les bons étudiants gardent toujours leurs bureaux propres.
Translate from Французька to Українська
Une pomme par jour et la santé toujours.
Translate from Французька to Українська
Une pomme par jour éloigne le médecin pour toujours.
Translate from Французька to Українська
Laissez toujours la priorité aux véhicules venant de droite.
Translate from Французька to Українська
Elle donne toujours la réponse immédiatement.
Translate from Французька to Українська
Pour le moment, ce projet est toujours à l'étude.
Translate from Французька to Українська
Elle parle toujours en anglais.
Translate from Французька to Українська
La chambre de mon frère est toujours en désordre.
Translate from Французька to Українська
La vie n'est pas toujours agréable.
Translate from Французька to Українська
Je peine toujours à me faire comprendre.
Translate from Французька to Українська
Il se fait toujours une joie d'aider les autres.
Translate from Французька to Українська
En classe, il était toujours dans les nuages.
Translate from Французька to Українська
Elle affiche toujours un sourire joyeux.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: expliquée, entrevoir, négatif, conclusions, incomplètes, tirent, humus, fertile, labourer, célèbres .