Französisch Beispielsätze mit "toujours"

Lernen Sie, wie man toujours in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

J'ai toujours plus apprécié les personnages mystérieux.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est toujours tel que ça a été.
Translate from Französisch to Deutsch

On peut toujours trouver du temps.
Translate from Französisch to Deutsch

Tu peux pas attendre de moi que je pense toujours à tout !
Translate from Französisch to Deutsch

Il y aura toujours des choses que je n'apprendrai jamais, je n'ai pas l'éternité devant moi !
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai toujours pensé qu'avoir une crise cardiaque est la manière qu'a la nature de te dire que tu dois mourir.
Translate from Französisch to Deutsch

Eh, j'ai peut-être pas d'argent, mais j'ai toujours ma fierté.
Translate from Französisch to Deutsch

Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai.
Translate from Französisch to Deutsch

Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante.
Translate from Französisch to Deutsch

Mes amis disent toujours que je suis trop calme, mais ma famille dit toujours que je suis trop agaçante.
Translate from Französisch to Deutsch

Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage.
Translate from Französisch to Deutsch

Si tu ne peux pas avoir d'enfants, tu peux toujours en adopter.
Translate from Französisch to Deutsch

Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir.
Translate from Französisch to Deutsch

Si deux hommes ont toujours la même opinion, l'un d'eux est inutile.
Translate from Französisch to Deutsch

Allô ? T'es toujours là ?
Translate from Französisch to Deutsch

Les gens dans le monde se battent toujours pour plus de liberté et d'égalité.
Translate from Französisch to Deutsch

Les politiciens sont toujours sanctionnés pour leur comportement scandaleux ou déplacé.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour lui, la faim était un concept abstrait ; il avait toujours suffisamment à manger.
Translate from Französisch to Deutsch

Jason était un individu taciturne, c'était donc toujours une réelle surprise quand il disait quoique ce soit.
Translate from Französisch to Deutsch

Le roi en avait assez de ses courtisans le flattant toujours alors il les a renvoyés.
Translate from Französisch to Deutsch

Il y avait toujours trop de passages superficiels dans ses rédactions.
Translate from Französisch to Deutsch

Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succincts et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux.
Translate from Französisch to Deutsch

Ray était prêt à corroborer l'histoire de Gary, mais la police n'était toujours pas convaincue que l'un d'eux dise la vérité.
Translate from Französisch to Deutsch

Quoi... ? Tu ne sais toujours pas conduire ?
Translate from Französisch to Deutsch

J'aime toujours pas Cavalieri, Tonelli et Fubini... et demain j'ai déjà mon examen oral d'analyse.
Translate from Französisch to Deutsch

Les adieux sont toujours tristes.
Translate from Französisch to Deutsch

Ils ont beau étudier, ils sont toujours recalés.
Translate from Französisch to Deutsch

Toute œuvre d'un homme, que ce soit littérature ou musique ou image ou architecture ou quoi que ce soit d'autre, est toujours un portrait de lui-même.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle a toujours fait de son mieux pour leur rendre la vie plus facile.
Translate from Französisch to Deutsch

Je veux vivre pour toujours.
Translate from Französisch to Deutsch

Je tiens toujours mes promesses.
Translate from Französisch to Deutsch

J'étire toujours les muscles de mes jambes avant de jouer au tennis.
Translate from Französisch to Deutsch

Je prends toujours un bain avant d'aller me coucher.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis toujours occupé.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai toujours du mal à me souvenir des noms.
Translate from Französisch to Deutsch

Je porte toujours une montre donc je sais l'heure qu'il est.
Translate from Französisch to Deutsch

Je jette toujours un œil au journal avant le petit-déjeuner.
Translate from Französisch to Deutsch

Je conduis toujours à une vitesse modérée.
Translate from Französisch to Deutsch

J'oublie toujours les noms des gens.
Translate from Französisch to Deutsch

Je respecte ceux qui font toujours de leur mieux.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis toujours efforcé de peindre les choses telles qu'elles sont.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me suis toujours dit qu'il faut être généreux.
Translate from Französisch to Deutsch

Je confonds toujours John et Paul.
Translate from Französisch to Deutsch

J'écris toujours les lettres à la plume et à l'encre.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma mère est toujours occupée.
Translate from Französisch to Deutsch

Mon fils croit toujours au Père Noël.
Translate from Französisch to Deutsch

Bien que ma voiture soit très vieille, elle roule toujours très bien.
Translate from Französisch to Deutsch

Mes jambes me font toujours mal.
Translate from Französisch to Deutsch

Je me levais toujours tôt dans mon enfance.
Translate from Französisch to Deutsch

Es-tu toujours fâchée pour la dispute d'hier ? Tu es tellement naïve.
Translate from Französisch to Deutsch

Ma femme se plaint toujours de quelque chose.
Translate from Französisch to Deutsch

De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre.
Translate from Französisch to Deutsch

Un mauvais travailleur blâme toujours ses outils.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai essayé toute la matinée de joindre monsieur Jones, mais sa ligne est toujours occupée.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai toujours le cafard les lundis.
Translate from Französisch to Deutsch

Même en admettant ce que vous dites, je pense toujours que vous avez tort.
Translate from Französisch to Deutsch

En admettant ce que vous dites, je crois toujours que j'ai raison.
Translate from Französisch to Deutsch

La peur naît toujours de l'ignorance.
Translate from Französisch to Deutsch

Je t'aimerai toujours quoi qu'il arrive.
Translate from Französisch to Deutsch

Les progrès de la science ne profitent pas toujours au genre humain.
Translate from Französisch to Deutsch

C'est toi que j'aimerai toujours.
Translate from Französisch to Deutsch

Je t'aimerai toujours.
Translate from Französisch to Deutsch

"Pour toujours et à tout jamais !" répondit le petit lapin blanc.
Translate from Französisch to Deutsch

"Je voudrais juste pouvoir être avec toi à jamais et pour toujours," répondu le petit lapin noir.
Translate from Französisch to Deutsch

Ann tient toujours sa chambre propre.
Translate from Französisch to Deutsch

Après avoir enterré d'innombrables fois la hache de guerre, nous l'avons toujours redéterrée. Il ne semble pas qu'il y ait quelque signe de paix durable.
Translate from Französisch to Deutsch

Je suis toujours prêt à mourir.
Translate from Französisch to Deutsch

C'était le genre d'enfant qui frimait toujours auprès de ses camarades.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai toujours soif.
Translate from Französisch to Deutsch

J'ai toujours besoin d'une couverture supplémentaire en hiver.
Translate from Französisch to Deutsch

Les absents ont toujours tort.
Translate from Französisch to Deutsch

L'argent n'amène pas toujours le bonheur.
Translate from Französisch to Deutsch

Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.
Translate from Französisch to Deutsch

Sazae oublie toujours son propre numéro de téléphone.
Translate from Französisch to Deutsch

Jack trouve toujours des défauts aux autres. C'est pourquoi tout le monde l'évite.
Translate from Französisch to Deutsch

George est pauvre mais toujours content.
Translate from Französisch to Deutsch

John a toujours été à mes côtés en cas de problème.
Translate from Französisch to Deutsch

Et me voici, toujours en vie.
Translate from Französisch to Deutsch

Et l'histoire fut changée pour toujours.
Translate from Französisch to Deutsch

Il était toujours en train de boire à cette époque.
Translate from Französisch to Deutsch

Malgré son âge, elle gardait toujours ses airs de jeune fille.
Translate from Französisch to Deutsch

Même lorsqu'il a des ennuis, Mac est toujours optimiste.
Translate from Französisch to Deutsch

Mais j'étais toujours trop feignant.
Translate from Französisch to Deutsch

Bill est toujours honnête.
Translate from Französisch to Deutsch

La chambre d'Helen est toujours propre.
Translate from Französisch to Deutsch

Je ne vous crois pas. Vous dites toujours des mensonges.
Translate from Französisch to Deutsch

Collectionnes-tu toujours les timbres ?
Translate from Französisch to Deutsch

Les bons étudiants gardent toujours leurs bureaux propres.
Translate from Französisch to Deutsch

Une pomme par jour et la santé toujours.
Translate from Französisch to Deutsch

Une pomme par jour éloigne le médecin pour toujours.
Translate from Französisch to Deutsch

Laissez toujours la priorité aux véhicules venant de droite.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle donne toujours la réponse immédiatement.
Translate from Französisch to Deutsch

Pour le moment, ce projet est toujours à l'étude.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle parle toujours en anglais.
Translate from Französisch to Deutsch

La chambre de mon frère est toujours en désordre.
Translate from Französisch to Deutsch

La vie n'est pas toujours agréable.
Translate from Französisch to Deutsch

Je peine toujours à me faire comprendre.
Translate from Französisch to Deutsch

Il se fait toujours une joie d'aider les autres.
Translate from Französisch to Deutsch

En classe, il était toujours dans les nuages.
Translate from Französisch to Deutsch

Elle affiche toujours un sourire joyeux.
Translate from Französisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: picnic, supposés, dégager, Revenez, excursion, commencerait, irons, piqueniquer, téléphoner, académique.