Дізнайтеся, як використовувати sûrement у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Si Spenser ne continue pas d’ajouter et de traduire des phrases, les autres contributeurs vont sûrement le dépasser.
Translate from Французька to Українська
Je l'ai sûrement dit, mais ce n'est pas ce que je voulais dire.
Translate from Французька to Українська
Il te prêtera sûrement son livre.
Translate from Французька to Українська
Comme c'est un homme de parole, il te paiera sûrement ce qu'il te doit.
Translate from Французька to Українська
En procédant lentement mais sûrement on est certain de gagner sur la durée.
Translate from Французька to Українська
Il est sûrement en retard pour l'école.
Translate from Французька to Українська
Il n'est sûrement pas quelqu'un qui te trahisse.
Translate from Французька to Українська
Il fera sûrement beau ce soir.
Translate from Французька to Українська
Elle ne viendra sûrement pas à temps.
Translate from Французька to Українська
Demain à la même heure, il pleuvra sûrement.
Translate from Французька to Українська
Ils ont sûrement perdu leur chemin, autrement ils seraient déjà arrivés depuis longtemps.
Translate from Французька to Українська
Si tu mets le chat en colère, il te griffera sûrement.
Translate from Французька to Українська
Il aura sûrement la puce à l'oreille si je suis avec toi.
Translate from Французька to Українська
On peut sûrement trouver un taxi à la gare.
Translate from Французька to Українська
Il va sûrement établir un nouveau record au triple-saut.
Translate from Французька to Українська
Qui va lentement va sûrement.
Translate from Французька to Українська
Elle aime sûrement les animaux.
Translate from Французька to Українська
Si tu te dépêches, tu pourras sûrement le rattraper.
Translate from Французька to Українська
Lucie va sûrement venir.
Translate from Французька to Українська
Le jour viendra sûrement où ton rêve se réalisera.
Translate from Французька to Українська
C'est sûrement une possibilité.
Translate from Французька to Українська
Il lui a sûrement été difficile de tricoter ce pull-over.
Translate from Французька to Українська
Une variable aléatoire est presque sûrement constante si et seulement si sa variance est nulle.
Translate from Французька to Українська
Demain tu pourras sûrement la voir.
Translate from Французька to Українська
Je ne pourrais sûrement pas non plus m'opposer à lui.
Translate from Французька to Українська
Si tu l'as invité, il viendra sûrement.
Translate from Французька to Українська
Mon ancienne professeur d'anglais doit sûrement se retourner dans sa tombe à l'heure qu'il est.
Translate from Французька to Українська
De nous cinq, c'est sûrement lui qui parle le plus de langues.
Translate from Французька to Українська
Tu dois peindre toute la maison tout seul ? Tu dois sûrement avoir été prédestiné.
Translate from Французька to Українська
C'est un acte criminel et tu seras sûrement puni pour cela !
Translate from Французька to Українська
Ce n'est point par la rigueur des supplices qu'on prévient le plus sûrement les crimes, c'est par la certitude de la punition.
Translate from Французька to Українська
Le jour viendra sûrement où tes rêves se réaliseront.
Translate from Французька to Українська
Il doit sûrement être très fatigué après une longue marche.
Translate from Французька to Українська
Celui qui pour aimer ne cherche qu'une rose, n'est sûrement qu'un papillon.
Translate from Французька to Українська
Il va sûrement pleuvoir.
Translate from Французька to Українська
Ton idée vaut sûrement le coup d'être explorée.
Translate from Французька to Українська
Tu dois sûrement avoir très faim maintenant.
Translate from Французька to Українська
Il va sûrement venir.
Translate from Французька to Українська
Ce n'est sûrement pas avec de l'herbe que ce veau est devenu aussi gras.
Translate from Французька to Українська
Il réussira sûrement l'examen d'entrée.
Translate from Французька to Українська
Il te regarde tout le temps. Il t'aime sûrement.
Translate from Французька to Українська
Avec mes cousins, on sera bien une quinzaine, donc il faudra sûrement prévoir plus de chaises.
Translate from Французька to Українська
Dans quelques milliers d'années, la tourbe de ce marais deviendra sûrement du charbon.
Translate from Французька to Українська
Avec la veine que j'ai eue jusqu'à maintenant, il va sûrement pleuvoir demain.
Translate from Французька to Українська
Le risque de confusion est trop élevé, je ne dois sûrement pas être la seule, à ne pas piger ça.
Translate from Французька to Українська
Le journaliste américain Ambrose Bierce a dit : « L'orthographe est une science qui consiste à écrire des mots avec l'œil et pas avec l'oreille. » Il ne connaissait sûrement pas l'espéranto !
Translate from Французька to Українська
De nous cinq, il est sûrement celui qui parle le plus de langues.
Translate from Французька to Українська
Il viendra sûrement.
Translate from Французька to Українська
Vous pensez sûrement que vous savez comment faire ça, mais laissez-moi l'expliquer encore une fois.
Translate from Французька to Українська
La colère passera sûrement, je peux te pardonner, mais je ne peux pas demander à tout le monde de le faire.
Translate from Французька to Українська
Vous m'avez sûrement confondu avec quelqu'un d'autre.
Translate from Французька to Українська
La technologie numérique pour l'apprentissage du langage se met lentement mais sûrement en place.
Translate from Французька to Українська
J'ai sûrement oublié mon parapluie dans le bus.
Translate from Французька to Українська
C'est sûrement un bon garçon.
Translate from Французька to Українська
Si tu continues à ce rythme, tu échoueras sûrement.
Translate from Французька to Українська
Ce livre-ci me plaira sûrement.
Translate from Французька to Українська
Sûrement personne ne cherchera cette phrase.
Translate from Французька to Українська
Tu penses sûrement que les femmes sont avant tout belles et minces, et que pour le reste elles feraient mieux de la fermer.
Translate from Французька to Українська
Votre ami pensait et se sentait sûrement autrement alors qu'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Ton ami pensait et se sentait sûrement alors autrement qu'aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Je vous souhaite du bonheur. Pas de la chance et tout ça, mais tout ira sûrement bien quoi qu'il arrive.
Translate from Французька to Українська
Soit ce projet sera un succès formidable, soit un coup d'épée dans l'eau, sûrement rien entre les deux.
Translate from Французька to Українська
Si nous nous reposions un peu, nous nous sentirions sûrement très rafraîchis.
Translate from Французька to Українська
Si nous nous reposions un peu, nous nous sentirions sûrement très rafraîchies.
Translate from Французька to Українська
Ma mère est sûrement furieuse.
Translate from Французька to Українська
Vous direz sûrement la vérité.
Translate from Французька to Українська
L'alcool tue lentement mais sûrement.
Translate from Французька to Українська
"Je vais sûrement aller mieux." se dit Sadako pour elle-même.
Translate from Французька to Українська
Plus sûrement qu'un régime oppressif, les excès nous raviront pis peut - être que la liberté même: le goût de parler d'amour.
Translate from Французька to Українська
Durant les premières années d'existence de l'espéranto, un homme me montra un livre allemand (une traduction de l'œuvre de Dickens) et déclara : « On ne peut sûrement pas traduire ceci en espéranto. »
Translate from Французька to Українська
Ayant dormi, Tom sera sûrement de meilleure humeur.
Translate from Французька to Українська
Si tu te mets en route sans tarder, tu attraperas encore sûrement le train à temps.
Translate from Французька to Українська
S'il continue comme ça, il va sûrement nous péter une durite !
Translate from Французька to Українська
J'ai trouvé toute ma vie que le caractère de quelqu'un ne se révèle pas plus sûrement que par une blague qu'il prend mal.
Translate from Французька to Українська
Mais nous allons sûrement y réussir. Aucun problème.
Translate from Французька to Українська
Selon moi, seule une méditation tranquillise les gens plus sûrement que toute médication.
Translate from Французька to Українська
Tu oublieras sûrement cela avant que nous arrivions à la maison.
Translate from Французька to Українська
Une jolie fille comme toi se fera sûrement remarquer.
Translate from Французька to Українська
À juger d'après l'enflure, l'homme a sûrement été mordu par un serpent.
Translate from Французька to Українська
Tu dois peindre toute la maison tout seul ? Tu es sûrement né pour ce travail.
Translate from Французька to Українська
Tu dois peindre toute la maison toute seule ? Tu es sûrement née pour ce travail.
Translate from Французька to Українська
C'est en mourant au berceau que les grands hommes vont le plus sûrement au ciel.
Translate from Французька to Українська
Il a sûrement écrit beaucoup de ses pièces de théâtre.
Translate from Французька to Українська
Tu as sûrement d'autres talents.
Translate from Французька to Українська
Il me faudra sûrement un peu de temps pour m'y habituer.
Translate from Французька to Українська
Les clameurs venimeuses d'une femme jalouse empoisonnent plus sûrement que la dent du chien enragé.
Translate from Французька to Українська
Sûrement, vous avez raison.
Translate from Французька to Українська
Si la Crimée, tatare, doit devenir russe, alors sûrement Istamboul, anciennement Byzance, doit redevenir grecque, et Kaliningrad, anciennement Kœnigsberg, doit redevenir allemande et puis nous déplacerons ainsi à nouveau toutes les frontières jusqu'à l'Empire Romain et la Chine des Tang...
Translate from Французька to Українська
Les États-Unis, sachant qu'ils ne pouvaient pas mener deux grandes guerres avec un nombre relativement réduit de troupes régulières, ont pensé qu'il était possible d'appuyer ces troupes par des mercenaires et des groupes terroristes manipulés. Cependant, ceci n'a pas empêché leur défaite aussi bien en Afghanistan qu'en Iraq. Face à la Russie, ce ne sera sûrement pas des mercenaires et des terroristes qui lui permettront de gagner.
Translate from Французька to Українська
Sûrement pour cette raison.
Translate from Французька to Українська
Il ne faut pas désespérer. Tu rencontreras sûrement quelqu'un d'autre.
Translate from Французька to Українська
C'est sûrement possible.
Translate from Французька to Українська
Un paysan tel que moi se perdrait sûrement dans une si grande ville.
Translate from Французька to Українська
Tu n'es pas la première personne à me dire ça, et tu n'es sûrement pas la dernière.
Translate from Французька to Українська
Vous n'êtes pas la première personne à me dire cela, et vous n'êtes sûrement pas la dernière.
Translate from Французька to Українська
Tom finira sûrement par accepter de nous aider.
Translate from Французька to Українська
Tôt ou tard, Tom acceptera sûrement de nous aider.
Translate from Французька to Українська
Je vais sûrement finir par m'ennuyer.
Translate from Французька to Українська
Un jour ou l'autre, je visiterai sûrement Boston.
Translate from Французька to Українська
Je vais sûrement finir par me fatiguer de faire ça.
Translate from Французька to Українська
Elle est sûrement catholique.
Translate from Французька to Українська