Дізнайтеся, як використовувати rappelle у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Je me rappelle qu'une lettre a été envoyée.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle la maison où j'ai grandi.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle souvent mon enfance heureuse.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle avoir posté la lettre hier.
Translate from Французька to Українська
Je suis sûr que je l'ai rencontré quelque part, mais je ne me rappelle plus qui il est.
Translate from Французька to Українська
Je vous rappelle dans la semaine.
Translate from Французька to Українська
Il me rappelle son père quand il parle.
Translate from Французька to Українська
Quelque chose dans son visage me rappelle vraiment un de mes anciens amoureux.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle l'événement aussi clairement que s'il avait eu lieu hier.
Translate from Французька to Українська
Je ne me rappelle pas avoir été payé pour le travail.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle avoir entendu cette histoire déjà une fois.
Translate from Французька to Українська
Je ne me rappelle plus où je l'ai acheté.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle avoir joué dans ce jardin avec Yoshiko quand nous étions enfants.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle lui avoir donné l'information.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle t'avoir déjà rencontré auparavant.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle l'année où il a eu un travail.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle l'avoir vu une fois.
Translate from Французька to Українська
Son histoire me rappelle des souvenirs de mes parents.
Translate from Французька to Українська
Je ne me rappelle plus son nom.
Translate from Французька to Українська
Je vous rappelle plus tard.
Translate from Французька to Українська
Lorsque je regarde cette photo, ça me rappelle nos vacances.
Translate from Французька to Українська
Ta voix me rappelle feu ma grand-mère.
Translate from Французька to Українська
Je te rappelle.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas regarder cette photo sans que cela me rappelle l'époque où j'allais à l'école.
Translate from Французька to Українська
Cette chanson me rappelle ma jeunesse.
Translate from Французька to Українська
Cet album me rappelle mes joyeux jours d'école.
Translate from Французька to Українська
La chanson me rappelle mes jeunes années.
Translate from Французька to Українська
Je te rappelle plus tard.
Translate from Французька to Українська
Ce jaune moche me rappelle la couleur de ton drap de lit.
Translate from Французька to Українська
Ce que tu as dit me rappelle un vieux proverbe.
Translate from Французька to Українська
Cette chanson me rappelle mon enfance.
Translate from Французька to Українська
Cette chanson me rappelle le temps où j'allais au lycée.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle l'avoir vue quelque part.
Translate from Французька to Українська
Ce parc me rappelle mon enfance.
Translate from Французька to Українська
Chaque fois que je la vois, je me rappelle sa mère.
Translate from Французька to Українська
Maintenant je me rappelle.
Translate from Французька to Українська
Je ne me rappelle plus où je l'ai achetée.
Translate from Французька to Українська
Son ventre me rappelle les cartes postales du Japon - plat et joli.
Translate from Французька to Українська
Ça me rappelle mon père.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle t'avoir déjà rencontrée auparavant.
Translate from Французька to Українська
Je me le rappelle bien.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle lui avoir donné la clé.
Translate from Французька to Українська
Je ne me rappelle pas la dernière fois que j'ai grimpé à un arbre.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle la chaleur de ses bras.
Translate from Французька to Українська
Si je me rappelle bien, ils sont cousins.
Translate from Французька to Українська
Je ne me rappelle pas ce que j'ai lu en dernier.
Translate from Французька to Українська
Il me semble que l'on s'est déjà rencontré. Où ? Je ne me rappelle plus. Le savez-vous ?
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle l'avoir rencontré à Paris.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle de moins en moins de mon enfance.
Translate from Французька to Українська
Cette image me rappelle mon enfance.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle en train de jouer au jeu Pac-Man d'origine, quand j'étais enfant.
Translate from Французька to Українська
Il faut que je te rappelle ta promesse.
Translate from Французька to Українська
Tom me rappelle un garçon que j’ai connu autrefois.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle de l'époque où les Allemands appelaient l'euro « Esperantogeld » pour signifier qu'il ne se réaliserait jamais. Bien sûr, aucun de ceux qui disaient cela alors ne l'avouerait aujourd'hui. C'est le propre des paradigmes de sembler tellement naturels qu'on ne peut imaginer avoir vécu dans un paradigme différent, voire contraire, auparavant.
Translate from Французька to Українська
Ils sont cousins, si je me rappelle bien.
Translate from Французька to Українська
Je ne me rappelle plus comment dire "Merci" en allemand.
Translate from Французька to Українська
Je rappelle tout de suite.
Translate from Французька to Українська
On me raconte des anecdotes et je ne m'en rappelle plus ensuite.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle de votre visage mais pas de votre nom.
Translate from Французька to Українська
Ils sont cousins si je me rappelle bien.
Translate from Французька to Українська
J'ai pu te dire une telle chose, mais je ne m'en rappelle plus du tout.
Translate from Французька to Українська
« J'ai piqué ta fierté nationale, je vois. » « Ça doit faire longtemps que tu me l'as piquée, je ne m'en rappelle même plus. »
Translate from Французька to Українська
Je ne me rappelle plus de la robe que tu portais à cette occasion.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle qu'elle portait un chapeau vert.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle avoir fermé la porte.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle le fait que tu es mon frère.
Translate from Французька to Українська
Cette image me rappelle quand j'étais étudiant.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle l'avoir vue auparavant.
Translate from Французька to Українська
C'est la dernière fois que je te le rappelle.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle une histoire que ma grand-mère m'a racontée.
Translate from Французька to Українська
Entendre sa voix rappelle Donald le canard, à ses débuts.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle vaguement de lui.
Translate from Французька to Українська
Je ne me rappelle pas où je l'ai mis.
Translate from Французька to Українська
Je ne me rappelle pas où je l'ai mise.
Translate from Французька to Українська
Lorsque je lui rappelle ses devoirs, il file à l'anglaise.
Translate from Французька to Українська
Tom ne se rappelle pas de mon nom.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle que j'ai posté ta lettre hier.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais pas pourquoi, mais bestlearn me rappelle terriblement borocasli !
Translate from Французька to Українська
Honnêtement, déclara Dima, je ne me rappelle pas qui ils sont.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle l'événement de manière aussi saisissante que si c'était hier.
Translate from Французька to Українська
Que vous rappelle ce chapeau ?
Translate from Французька to Українська
Même maintenant, je pense parfois que j'aimerais te voir. Pas la personne que tu es aujourd'hui, mais celle dont je me rappelle.
Translate from Французька to Українська
Elle me rappelle beaucoup sa mère.
Translate from Французька to Українська
Je ne me rappelle plus.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle l'avoir vue une fois dans la rue.
Translate from Французька to Українська
Ça te rappelle quelque chose ?
Translate from Французька to Українська
Ça vous rappelle quelque chose ?
Translate from Французька to Українська
Elle lui rappelle sa mère.
Translate from Французька to Українська
Il me rappelle mon grand-père.
Translate from Французька to Українська
La chanson me rappelle toujours mon enfance.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle t'avoir vue l'année passée.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle vous avoir vue l'année passée.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle vous avoir vues l'année passée.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle vous avoir vus l'année passée.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle vous avoir vu l'année passée.
Translate from Французька to Українська
Cette chanson me rappelle chez moi.
Translate from Французька to Українська
Cette chanson me rappelle une certaine fille.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle l'avoir vue.
Translate from Французька to Українська
Je me rappelle l'avoir vu.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: travers, ÉtatsUnis, Excusezmoi, permettezmoi, signaler, erreurs, l'article, cidessus, d'entretenir, conversation.