Приклади речень Французька зі словом "quartier"

Дізнайтеся, як використовувати quartier у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Si je te montrais ma maison, mon quartier d'alors, comprendrais-tu d'où je viens ?
Translate from Французька to Українська

Un feu s'est déclenché dans mon quartier la nuit dernière.
Translate from Французька to Українська

Une usine ne convient pas dans un quartier résidentiel.
Translate from Французька to Українська

Je me demande si vous pourriez me dire s'il y a une poste dans ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Je vis dans ce quartier.
Translate from Французька to Українська

On rencontre souvent des touristes japonais dans ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Il n'habite pas dans mon quartier.
Translate from Французька to Українська

La cinquième avenue de New-York est comparable au quartier de Ginza.
Translate from Французька to Українська

Notre école est située dans un quartier sain.
Translate from Французька to Українська

Les résidents du quartier ont signalé qu'il y avait un saoulon qui faisait du bruit dans le parc. Quand les policiers sont arrivés sur les lieux, Kusanagi était seul, saoul mort et complètement nu.
Translate from Французька to Українська

Je suis un habitué de ce restaurant dans ce quartier. Allons déjeuner ici aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська

Il y a un grand supermarché dans mon quartier.
Translate from Французька to Українська

Ce quartier est réputé pour son air pollué.
Translate from Французька to Українська

C'est le meilleur restaurant de fruits de mer du quartier.
Translate from Французька to Українська

Notre école se situe dans un quartier sain.
Translate from Французька to Українська

Je passais dans le quartier. J'en ai profité pour te rendre visite.
Translate from Французька to Українська

Je n'ai jamais mis les pieds dans ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Il habite dans un quartier aisé.
Translate from Французька to Українська

D'habitude j'achète mes vêtements au magasin de quartier.
Translate from Французька to Українська

Elle s'installa dans une maison à colombages assurée contre l'incendie dans un quartier extérieur calme.
Translate from Французька to Українська

Elle en vint à ne plus penser vouloir jamais habiter ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Comment puis-je me rendre dans le quartier chinois ?
Translate from Французька to Українська

Il a fait le tour du quartier en récupérant des signatures.
Translate from Французька to Українська

Il habite dans ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Notre nouveau quartier général se trouve à Tokyo.
Translate from Французька to Українська

Notre quartier général se situe dans un autre quartier de la ville.
Translate from Французька to Українська

Notre quartier général se situe dans un autre quartier de la ville.
Translate from Французька to Українська

Dans l'image suivante, nous voyons un cliché aérien du quartier général de la société.
Translate from Французька to Українська

L'évolution a bien fait les choses en faisant les hommes soldats. Si c'étaient les femmes, il n'y aurait jamais de quartier et toutes les prisonnières seraient défigurées et auraient les yeux arrachés.
Translate from Французька to Українська

La centrale électrique alimente le quartier éloigné en électricité.
Translate from Французька to Українська

Nous visitons ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Tom a dit qu'il n'y avait aucun restaurant décent dans son quartier.
Translate from Французька to Українська

Notre école est dans un bon quartier.
Translate from Французька to Українська

Le quartier général de Napoléon était dans un moulin désaffecté.
Translate from Французька to Українська

Nous nous sommes baladés dans le quartier commerçant.
Translate from Французька to Українська

Nous errâmes sans but autour du quartier commerçant.
Translate from Французька to Українська

Si tu as vraiment du temps libre, lis un livre. Empruntes-en un à la bibliothèque du quartier.
Translate from Французька to Українська

Tu auras une peine en quartier de haute sécurité.
Translate from Французька to Українська

Vous purgerez une peine en quartier de haute sécurité.
Translate from Французька to Українська

Ma patrie est mon quartier et elle n'est désormais presque plus reconnaissable.
Translate from Французька to Українська

Le quartier existe encore, les rues sont presque les mêmes.
Translate from Французька to Українська

Nous vivons tous dans le même quartier.
Translate from Французька to Українська

La Terre est mon village. Mon pays en est un quartier.
Translate from Французька to Українська

T'es bien, là, à poil dans mon quartier ?
Translate from Французька to Українська

Tom vit dans un quartier difficile.
Translate from Французька to Українська

Elle s'installa dans une maison à pans de bois assurée contre l'incendie dans un quartier extérieur calme.
Translate from Французька to Українська

Et la fée des petits drapeaux s'en revint de sa mission couronnée de succès à son quartier général.
Translate from Французька to Українська

On nomme « bruxellisation », le massacre visuel d'une ville ou d'un quartier, consistant à construire n'importe quoi dans n'importe quel style à côté de n'importe quoi d'autre dans n'importe quel autre sans aucun souci d'unité architecturale, comme c'est le cas à Bruxelles.
Translate from Французька to Українська

Combien de bibliothèques y a-t-il dans ce quartier ?
Translate from Французька to Українська

Une bande de voyous terrorisait le quartier.
Translate from Французька to Українська

Je me suis rendu dans une nouvelle épicerie qui a ouvert dans le quartier et ai reçu un don de pain gratuit.
Translate from Французька to Українська

Il vit dans un quartier résidentiel clos.
Translate from Французька to Українська

C'est un quartier mal famé.
Translate from Французька to Українська

C'est un quartier glauque.
Translate from Французька to Українська

Je ne leur fais pas de quartier.
Translate from Французька to Українська

Ça serait chouette si vous aviez un quartier de citron vert que je puisse presser dans mon eau glacée.
Translate from Французька to Українська

Je t'inviterais bien boire un verre à la maison, mais j'habite dans un quartier assez craignos.
Translate from Французька to Українська

Je ne vous fais pas de quartier.
Translate from Французька to Українська

Elle vit dans le quartier.
Translate from Французька to Українська

Elle vit dans ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Il y a beaucoup de riches qui vivent dans ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Ils sont résidents de longue date du quartier.
Translate from Французька to Українська

Vous êtes du quartier ?
Translate from Французька to Українська

Tu n'habites pas dans mon quartier.
Translate from Французька to Українська

Tom n'habite pas dans mon quartier.
Translate from Французька to Українська

Elle n'habite pas dans mon quartier.
Translate from Французька to Українська

Marie n'habite pas dans mon quartier.
Translate from Французька to Українська

Vous n'habitez pas dans mon quartier.
Translate from Французька to Українська

Ils n'habitent pas dans mon quartier.
Translate from Французька to Українська

Elles n'habitent pas dans mon quartier.
Translate from Французька to Українська

Elle vit dans un quartier résidentiel clos.
Translate from Французька to Українська

Tom habite un quartier tranquille.
Translate from Французька to Українська

Tom habite dans un quartier calme.
Translate from Французька to Українська

Thomas habite dans un quartier ouvrier.
Translate from Французька to Українська

Thomas habite dans un quartier sensible.
Translate from Французька to Українська

Thomas vit dans un quartier ultra branché.
Translate from Французька to Українська

Le trafic de drogue gangrène ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Passez, si vous êtes dans le quartier !
Translate from Французька to Українська

Il y a de jolies maisons dans ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Le Quartier Latin est un quartier pour les étudiants à Paris.
Translate from Французька to Українська

Le Quartier Latin est un quartier pour les étudiants à Paris.
Translate from Французька to Українська

Les rues sont vides parce qu'une tempête s'approche du quartier.
Translate from Французька to Українська

Là où il y avait avant des aires de stockage et où amarrait les cargos, s’élève aujourd'hui un nouveau quartier écologique d'habitations et de bureaux qui agrandira le centre de Hambourg de quarante pour cent.
Translate from Французька to Українська

Les forces d'occupation ont démoli plusieurs maisons dans ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Les forces d'occupation ont incendié plusieurs maisons dans ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Les forces d'occupation ont tué plusieurs civils lors de leur dernière incursion dans ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Les forces d'occupation ont interdit même aux ambulances d'entrer dans ce quartier afin d'évacuer les morts et les blessés.
Translate from Французька to Українська

Les forces d'occupation ont démoli le seul château d'eau du quartier.
Translate from Французька to Українська

Le magasin était situé dans le quartier commercial de la ville.
Translate from Французька to Українська

Il y a des bandits dans ce quartier.
Translate from Французька to Українська

L'incendie et la panne électrique ont causé la clôture prématurée de la journée sur certaines places de marché, dans le quartier financier de Manhattan.
Translate from Французька to Українська

C'est le vioque le plus classieux du quartier.
Translate from Французька to Українська

Dan n'aime pas les voyous du quartier.
Translate from Французька to Українська

Dan n'aime pas trop les drogués du quartier.
Translate from Французька to Українська

Dan est un homme courageux. Il n'a pas peur des brutes de quartier comme toi.
Translate from Французька to Українська

Ce quartier fait très peur.
Translate from Французька to Українська

Les pétards sont-ils bruyants dans ton quartier?
Translate from Французька to Українська

Ta femme accepterait-elle de vivre dans un quartier pareil ?
Translate from Французька to Українська

Tom habite dans un quartier pauvre.
Translate from Французька to Українська

Il me faut beaucoup plus d'argent pour arriver à louer un appartement dans ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Ceci est le pire appartement que j'ai jamais vu dans ce quartier.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: veux, seul, n'arrivera, Parfois, gars, bizarre, ferai, mon, mieux, perturber.