Дізнайтеся, як використовувати attend у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from Французька to Українська
La vie commence quand on décide ce qu’on attend d’elle.
Translate from Французька to Українська
Il attend un appel téléphonique.
Translate from Французька to Українська
Il attend à l'arrêt de bus.
Translate from Французька to Українська
Elle attend toujours de moi que je l'aide.
Translate from Французька to Українська
Il faut que je raccroche. Quelqu'un attend pour utiliser le téléphone.
Translate from Французька to Українська
Les accidents arrivent lorsqu'on s'y attend le moins.
Translate from Французька to Українська
Il attend ici depuis un moment.
Translate from Французька to Українська
Notre invité nous attend en bas.
Translate from Французька to Українська
Cela fait une heure qu'il attend.
Translate from Французька to Українська
Je suppose qu'en ce moment elle attend à la gare.
Translate from Французька to Українська
Quand il attend le train, tantôt il écoute de la musique, tantôt il écrit des SMS.
Translate from Французька to Українська
Le taxi attend dehors.
Translate from Французька to Українська
L'Angleterre attend de chacun qu'il fasse son devoir.
Translate from Французька to Українська
Elle attend un enfant.
Translate from Французька to Українська
C'est ce que je j'essaierai de faire - de dire la vérité du mieux que je peux, avec humilité devant la tâche qui nous attend, et ferme dans ma conviction que les intérêts que nous partageons comme êtres humains sont bien plus puissants que les forces qui nous séparent.
Translate from Французька to Українська
Un M. Jones vous attend dehors.
Translate from Французька to Українська
Un certain M. Jones vous attend dehors.
Translate from Французька to Українська
Elle attend ardemment le retour de son époux.
Translate from Французька to Українська
On attend voir que va se passer.
Translate from Французька to Українська
Nous venons d'être informés que l'ennemi nous attend embusqué à deux milles plus loin sur le chemin.
Translate from Французька to Українська
L'homme qui attend le bus a perdu ses nerfs.
Translate from Французька to Українська
Suite aux élections régionales dans le Bade-Wurtemberg, on attend désormais un flot de réfugiés aux frontières de l'État, qui veulent le quitter, avant que les fondamentalistes anti-Stuttgart21 ne jettent la première bombe, car ils ont remarqué que les Verts, fraîchement élus, n'allaient pas non plus éviter le projet.
Translate from Французька to Українська
Le taxi attend dans la rue.
Translate from Французька to Українська
Le client attend, devant la porte.
Translate from Французька to Українська
Qu'est ce que Tom attend de Marie ?
Translate from Французька to Українська
Aucun homme sensé ne contredit sa femme. Il attend qu'elle le fasse elle-même.
Translate from Французька to Українська
Un nouveau chemin nous attend.
Translate from Французька to Українська
Ken attend l'arrivée du train.
Translate from Французька to Українська
Le client vient juste d'arriver et attend dans la chambre voisine.
Translate from Французька to Українська
Une file de voitures attend au passage à niveau.
Translate from Французька to Українська
L'enfant se laisse vivre, l'adolescent attend de vivre, l'homme essaye de vivre et le vieillard de survivre.
Translate from Французька to Українська
Elle attend un heureux événement.
Translate from Французька to Українська
Elle attend famille.
Translate from Французька to Українська
Il attend que les alouettes lui tombent toutes rôties dans la bouche.
Translate from Французька to Українська
Elle attend que les alouettes lui tombent toutes rôties dans la bouche.
Translate from Французька to Українська
Sa Majesté attend.
Translate from Французька to Українська
L'histoire ne finit pas là pour autant. Pour pouvoir s'enregistrer auprès de l'application, on attend d'un greffon qu'il ait une fonction d'initialisation que l'application appellera.
Translate from Французька to Українська
Elle attend des jumeaux.
Translate from Французька to Українська
Elle attend.
Translate from Французька to Українська
Il attend.
Translate from Французька to Українська
Père attend.
Translate from Французька to Українська
Mère attend.
Translate from Французька to Українська
Une longue nuit nous attend.
Translate from Французька to Українська
Qui est-ce, la personne qui attend devant la maison ?
Translate from Французька to Українська
Elle vous attend chez elle.
Translate from Французька to Українська
Elle vous attend chez nous.
Translate from Французька to Українська
Elle vous attend à la maison.
Translate from Французька to Українська
Il vous attend à la maison.
Translate from Французька to Українська
Il vous attend chez lui.
Translate from Французька to Українська
Il vous attend chez nous.
Translate from Французька to Українська
Il vous attend chez moi.
Translate from Французька to Українська
Tom se tient sur le quai de la gare ferroviaire et attend le train pour Berlin. Maintenant Tom entend une voix. Les vieux hauts-parleurs grincent. C'est à peine si on peut reconnaître des mots. Tom se tourne vers un autre voyageur et lui dit d'un ton résigné : Je comprends juste « gare ».
Translate from Французька to Українська
L'entreprise fournit des tenues de travail aux employés mais on attend d'eux qu'ils les lavent régulièrement.
Translate from Французька to Українська
L'entreprise fournit des tenues de travail aux employées mais on attend d'elles qu'elles les lavent régulièrement.
Translate from Французька to Українська
Quel espoir vous attend au-delà de cette porte ? Aucun !
Translate from Французька to Українська
Tout le monde attend dans la pièce d'à côté.
Translate from Французька to Українська
Tout le monde attend dans l'autre pièce.
Translate from Французька to Українська
Qu'est-ce qu'il attend de Marie ?
Translate from Французька to Українська
Qu'est-ce qu'elle attend de Marie ?
Translate from Французька to Українська
Qu'est-ce que Jane attend de Marie ?
Translate from Французька to Українська
Tout le monde vous attend.
Translate from Французька to Українська
Tom attend.
Translate from Французька to Українська
On a un taxi qui nous attend pour l'aéroport.
Translate from Французька to Українська
Il attend que tu l'aides.
Translate from Французька to Українська
Tom attend que tu l'aides.
Translate from Французька to Українська
Elle attend que tu l'aides.
Translate from Французька to Українська
Marie attend que tu l'aides.
Translate from Французька to Українська
Tom vous attend.
Translate from Французька to Українська
Ça fait des heures qu'on attend ici.
Translate from Французька to Українська
Le Chili attend votre retour !
Translate from Французька to Українська
Marie attend un enfant.
Translate from Французька to Українська
Thomas attend de vos nouvelles.
Translate from Французька to Українська
Il attend que le train parte.
Translate from Французька to Українська
Une surprise nous attend dans les jours à venir.
Translate from Французька to Українська
Inondé d’air et de soleil, il me fut impossible de penser à autre chose qu’à la liberté ; l’espérance vint rayonner en moi comme le jour autour de moi ; et, confiant, j’attendis ma sentence comme on attend la délivrance et la vie.
Translate from Французька to Українська
Tom attend à l'arrêt de bus.
Translate from Французька to Українська
Le shérif vous attend dans son bureau.
Translate from Французька to Українська
Si on interdit aux étudiants chinois de penser, qu'est-ce qu'on attend d'eux, exactement ?
Translate from Французька to Українська
Ce qui vous attend, si vous attendez un enfant.
Translate from Французька to Українська
On attend de vous que vous les aidiez.
Translate from Французька to Українська
Tom attend un appel téléphonique.
Translate from Французька to Українська
Elle attend un bébé pour juin.
Translate from Французька to Українська
Il attend avec impatience les résultats de son examen.
Translate from Французька to Українська
Après quelques jours mouvementés au travail, Tom attend avec impatience un changement de rythme.
Translate from Французька to Українська
Vous n'êtes pas préparé à ce qui vous attend.
Translate from Французька to Українська
Vous n'êtes pas préparée à ce qui vous attend.
Translate from Французька to Українська
Vous n'êtes pas préparés à ce qui vous attend.
Translate from Французька to Українська
Vous n'êtes pas préparées à ce qui vous attend.
Translate from Французька to Українська
Allez, tout le monde vous attend.
Translate from Французька to Українська
Ça fait longtemps qu'il attend ici.
Translate from Французька to Українська
Un brillant avenir vous attend.
Translate from Французька to Українська
Une salle de jeu attend les enfants.
Translate from Французька to Українська
Maman, depêche-toi! Tout le monde attend.
Translate from Французька to Українська
Quel avenir nous attend ?
Translate from Французька to Українська
Mary attend un bébé pour octobre.
Translate from Французька to Українська
Il y a un homme qui vous attend à la porte.
Translate from Французька to Українська
Tom attend depuis plus de trois heures.
Translate from Французька to Українська
Le serveur lui a donné le menu et attend qu'il choisisse pour le dîner.
Translate from Французька to Українська
Le chat vous attend chez vous.
Translate from Французька to Українська
Tom attend déjà.
Translate from Французька to Українська