Дізнайтеся, як використовувати allons у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
C'est à toi de décider si nous allons là-bas ou non.
Translate from Французька to Українська
Et qu'est-ce que nous allons faire ?
Translate from Французька to Українська
Ce soir nous allons à l'église.
Translate from Французька to Українська
Demain, allons au marché du matin.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas envie de travailler aujourd'hui, allons jouer au foot.
Translate from Французька to Українська
Dépêchons-nous ! Nous allons être en retard.
Translate from Французька to Українська
Plus vite, ou nous allons rater le train.
Translate from Французька to Українська
À ce rythme, nous allons devoir changer l'horaire.
Translate from Французька to Українська
"Allons marcher le long de la rivière", dit-il.
Translate from Французька to Українська
Comme notre père est tombé malade, nous allons devoir vivre avec un petit revenu.
Translate from Французька to Українська
Allons en voyage.
Translate from Французька to Українська
Demain nous allons avoir une interrogation en anglais.
Translate from Французька to Українська
Nous devons quitter l'hôtel avant 10h, autrement nous allons manquer le train pour Miami.
Translate from Французька to Українська
Allons manger ensemble.
Translate from Французька to Українська
Nous allons devoir reporter le match de foot à cause du mauvais temps.
Translate from Французька to Українська
Allons, tout va bien se passer.
Translate from Французька to Українська
Nous allons quoi ?
Translate from Французька to Українська
Dépêche-toi, ou nous allons être en retard.
Translate from Французька to Українська
Mets tes chaussures et allons dîner.
Translate from Французька to Українська
Nous allons vous trouver une place bientôt.
Translate from Французька to Українська
Nous allons généralement à l'école à pied.
Translate from Французька to Українська
Nous allons peindre le mur.
Translate from Французька to Українська
Nous allons accueillir cinq invités demain soir.
Translate from Французька to Українська
Nous allons à l'école tous les jours, sauf le dimanche.
Translate from Французька to Українська
Nous allons voyager à l'étranger cet été.
Translate from Французька to Українська
Ce soir nous allons danser.
Translate from Французька to Українська
Nous allons ranger notre chambre, pour que maman soit contente.
Translate from Французька to Українська
Nous allons dans le sud de la France pour nous changer les idées.
Translate from Французька to Українська
Nous allons en France par avion.
Translate from Французька to Українська
Allons, dépêche-toi, tu vas être en retard.
Translate from Французька to Українська
Nous allons déjeuner à treize heures, c'est-à-dire, dans dix minutes.
Translate from Французька to Українська
Je suis un habitué de ce restaurant dans ce quartier. Allons déjeuner ici aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
D’abord nous allons manger, puis nous partirons.
Translate from Французька to Українська
Si tu as du temps, allons faire du shopping.
Translate from Французька to Українська
Mon père et moi allons à la pèche de temps en temps.
Translate from Французька to Українська
Nous allons à l'école pour apprendre.
Translate from Французька to Українська
Nous devons apprendre à vivre ensemble comme des frères, sinon nous allons mourir tous ensemble comme des idiots.
Translate from Французька to Українська
Aujourd'hui nous allons étudier Charles Dickens.
Translate from Французька to Українська
L'université où nous allons débute habituellement ses cours le premier avril.
Translate from Французька to Українська
Allons regarder la télévision.
Translate from Французька to Українська
Nous allons gravir cette montagne.
Translate from Французька to Українська
Nous allons souvent faire de la randonnée quand il fait beau.
Translate from Французька to Українська
Nous y allons à pied ou en voiture ?
Translate from Французька to Українська
Allons marcher.
Translate from Французька to Українська
Ceci est notre chance de répondre à cet appel. Ceci est notre instant. C'est le moment, de donner des emplois à nos gens et d'ouvrir les portes de l'opportunité à nos enfants ; pour restaurer la prospérité et entretenir la cause de la paix ; pour reconquérir le rêve américain et réaffirmer cette vérité fondamentale, que, de beaucoup, nous sommes un ; que tant que nous respirons, nous avons l'espoir. Et là où nous faisons face au scepticisme et aux doutes et à ceux qui nous disent que nous ne pouvons pas, nous allons répondre avec cette conviction intemporelle qui résume notre esprit : Oui,
Translate from Французька to Українська
Allons au travail.
Translate from Французька to Українська
Nous allons au cinéma. Viens avec nous.
Translate from Французька to Українська
Nous allons rencontrer des difficultés si nous continuons dans ces conditions.
Translate from Французька to Українська
Nous allons terroriser les terroristes.
Translate from Французька to Українська
Nous allons bientôt décoller.
Translate from Французька to Українська
Nous allons rendre visite à notre institutrice la semaine prochaine.
Translate from Французька to Українська
Nous allons pêcher de temps en temps.
Translate from Французька to Українська
Nous allons autoriser une remise de 5% sur le tarif.
Translate from Французька to Українська
Nous allons avoir une réunion ici demain.
Translate from Французька to Українська
Aujourd'hui, nous allons danser.
Translate from Французька to Українська
Nous allons nous marier au mois de juin.
Translate from Французька to Українська
Aujourd'hui, nous allons percer le mystère du subjonctif anglais.
Translate from Французька to Українська
Parfois nous allons faire un tour en voiture.
Translate from Французька to Українська
Oublie ça. Le plus important c'est que si nous n'y allons pas rapidement la période des soldes sera terminée.
Translate from Французька to Українська
Allons traîner dans notre repaire.
Translate from Французька to Українська
Allons jouer au base-ball !
Translate from Французька to Українська
Par souci de sécurité, nous allons accrocher un communiqué devant la machine.
Translate from Французька to Українська
Trop de chemins se rejoignent, nous allons devoir y remédier, par la force s'il le faut.
Translate from Французька to Українська
Allons à La Gargote de Paul.
Translate from Французька to Українська
Si vous ne craignez pas les piqûres d’orties, alors suivons le sentier qui mène au pavillon, et allons voir ce qui se trame à l’intérieur.
Translate from Французька to Українська
Nous allons leur demander de nous prendre en photo.
Translate from Французька to Українська
Nous allons à la même école.
Translate from Французька to Українська
De temps à autre nous allons pêcher.
Translate from Французька to Українська
Allons en voiture jusqu'à la mer.
Translate from Французька to Українська
Dimanche nous allons faire un barbecue.
Translate from Французька to Українська
Avec nos cadres photo numériques nous allons conquérir le marché des maisons de retraite, car ils permettent aux vieillards d'avoir leurs êtres chers près d'eux.
Translate from Французька to Українська
Nous allons au cinéma.
Translate from Французька to Українська
Allons à la plage.
Translate from Французька to Українська
Nous y allons mais vous non.
Translate from Французька to Українська
Allons nous balader sur la plage après le repas.
Translate from Французька to Українська
Allons déjeuner.
Translate from Французька to Українська
Allons de l'avant ensemble.
Translate from Французька to Українська
Nous allons voir un film ?
Translate from Французька to Українська
Je suis certain que nous allons trouver une solution.
Translate from Французька to Українська
Allons, messieurs, on se magne le cul !
Translate from Французька to Українська
Allons voir aussi dans ce magasin.
Translate from Французька to Українська
Allons manger dehors.
Translate from Французька to Українська
Nous allons manquer de gaz.
Translate from Французька to Українська
Nous allons en cours en bus.
Translate from Французька to Українська
Allons, Ariane, hâte-toi ou nous n'y parviendrons jamais.
Translate from Французька to Українська
Nous allons pêcher occasionnellement.
Translate from Французька to Українська
Allons manger dehors ce soir !
Translate from Французька to Українська
Allons ce soir manger dehors !
Translate from Французька to Українська
Allons, Jacques, c'est Noël. Tu dois te mettre au diapason des choses.
Translate from Французька to Українська
Je n'irai pas avec toi à moins que tu me dises où nous allons.
Translate from Французька to Українська
Dimanche prochain, nous allons rendre visite à notre tante.
Translate from Французька to Українська
Allons à New York !
Translate from Французька to Українська
Y a-t-il quelque chose que tu as sur le cœur à décharger ? Allons, tu peux me le dire.
Translate from Французька to Українська
Cette année nous allons célébrer les quatre-vingts printemps de papy.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas envie d'aller au cinoche. Allons faire une promenade à la place.
Translate from Французька to Українська
Allons manger.
Translate from Французька to Українська
Nous allons faire une fête samedi soir.
Translate from Французька to Українська
Nous allons remonter la filière de ce trafic.
Translate from Французька to Українська
Allons aussi dans ce magasin-là.
Translate from Французька to Українська
Quand nous allons visiter la France, nous avons besoin d'un visa.
Translate from Французька to Українська
Allons par ce chemin.
Translate from Французька to Українська