Дізнайтеся, як використовувати poésie у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Le vin, c'est de la poésie en bouteille.
Translate from Французька to Українська
J'ai passé la soirée entière à lire la poésie de Kenji Miyazawa.
Translate from Французька to Українська
Les fleurs sont si fragiles et si belles, qu'on ne peut pas en parler sans poésie ni métaphores.
Translate from Французька to Українська
La poésie est une quête de l'inexplicable.
Translate from Французька to Українська
Un étranger ne peut comprendre Shakespeare que s'il a lu beaucoup de poésie anglaise.
Translate from Французька to Українська
Mais une collection de faits n'est pas plus de la science qu'un dictionnaire n'est de la poésie.
Translate from Французька to Українська
Beaucoup a déjà été dit sur la difficulté de traduire de la poésie.
Translate from Французька to Українська
J'ai un penchant pour la poésie.
Translate from Французька to Українська
La culture islamique nous a donné des arches majestueuses et des flèches montantes ; de l'éternelle poésie et de la précieuse musique ; une élégante calligraphie et des lieux de contemplation pacifique.
Translate from Французька to Українська
La poésie ce n'est pas son rayon.
Translate from Французька to Українська
Cette poésie a été écrite par un poète anonyme.
Translate from Французька to Українська
Il préfère la poésie à la fiction.
Translate from Французька to Українська
La poésie doit être neuve comme l'écume et vieille comme la roche.
Translate from Французька to Українська
Je sais que la poésie est indispensable, mais je ne sais pas à quoi.
Translate from Французька to Українська
Ah ! La jeunesse, l'immortelle poésie du cœur !
Translate from Французька to Українська
« Hier on a dessiné une grosse bite sur la voiture de Clara, tu aurais vu la gueule qu'elle a faite ! » « Amis de la poésie, bonsoir... »
Translate from Французька to Українська
La rime est la parure de la poésie.
Translate from Французька to Українська
Je me fous de la poésie.
Translate from Французька to Українська
En poésie nous avons des droits sur les paroles qui forment et défont l'Univers.
Translate from Французька to Українська
Une preuve infaillible de la supériorité d'une nation dans les arts de l'esprit, c'est la culture perfectionnée de la poésie.
Translate from Французька to Українська
À l'ère des Printemps et des Automnes de la Chine, le guqin avait déjà commencé à être populaire. Nous pouvons trouver des poèmes au sujet du guqin dans l'antique recueil poétique chinois « Livre de Poésie » compilé par Confucius. Selon les éléments visuels et textuels qui sont en possession, le guqin est apparu, dans la forme qui sera ensuite utilisée, au moins à partir de la fin de la dynastie Han.
Translate from Французька to Українська
La science décrit la nature, la poésie la peint et l'embellit.
Translate from Французька to Українська
J'adore la poésie et la musique.
Translate from Французька to Українська
La poésie est le miroir brouillé de notre société. Et chaque poète souffle sur ce miroir : son haleine différemment l’embue.
Translate from Французька to Українська
Sa poésie ne se traduit pas en japonais.
Translate from Французька to Українська
Il faut être toujours ivre. Pour ne pas sentir l'horrible fardeau du temps qui brise vos épaules, il faut s’enivrer sans trêve. De vin, de poésie ou de vertu, à votre guise. Mais enivrez-vous !
Translate from Французька to Українська
La poésie n'a pas d'autre but qu'elle-même.
Translate from Французька to Українська
Tout homme bien portant peut se passer de manger pendant deux jours, de poésie, jamais.
Translate from Французька to Українська
La poésie n'est pas un relâchement de l'émotion mais une évasion hors de l'émotion ; ce n'est pas l'expression de la personnalité mais une évasion hors de la personnalité.
Translate from Французька to Українська
Aucune définition de la poésie n'est adéquate, à moins qu'elle ne soit elle-même de la poésie.
Translate from Французька to Українська
Aucune définition de la poésie n'est adéquate, à moins qu'elle ne soit elle-même de la poésie.
Translate from Французька to Українська
Je préfère la poésie en français !
Translate from Французька to Українська
J'ai mémorisé la poésie.
Translate from Французька to Українська
Bonjour la poésie !
Translate from Французька to Українська
Il aimait la poésie et la musique.
Translate from Французька to Українська
La poésie, ce sont des mots avec de la musique à l'intérieur mais qui en sortent.
Translate from Французька to Українська
La poésie est une maladie du cerveau.
Translate from Французька to Українська
J'adorais la poésie.
Translate from Французька to Українська
Tu adorais la poésie.
Translate from Французька to Українська
Il adorait la poésie.
Translate from Французька to Українська
Tom adorait la poésie.
Translate from Французька to Українська
Elle adorait la poésie.
Translate from Французька to Українська
Marie adorait la poésie.
Translate from Французька to Українська
Nous adorions la poésie.
Translate from Французька to Українська
Vous adoriez la poésie.
Translate from Французька to Українська
Ils adoraient la poésie.
Translate from Французька to Українська
Elles adoraient la poésie.
Translate from Французька to Українська
La poésie ne s'enfante-elle qu'après de pénibles voyages entrepris dans les vastes régions de la pensée.
Translate from Французька to Українська
La poésie n'a pas besoin d'être logique.
Translate from Французька to Українська
La poésie de Baudelaire est magnifique.
Translate from Французька to Українська
Elle aime la poésie et la musique.
Translate from Французька to Українська
Ce poème combine prose et poésie.
Translate from Французька to Українська
Et si quelquefois, sur les marches d'un palais, sur l'herbe verte d'un fossé, vous vous réveillez, l'ivresse déjà diminuée ou disparue, demandez au vent, à la vague, à l'étoile, à l'oiseau, à l'horloge; à tout ce qui fuit, à tout ce qui gémit, à tout ce qui roule, à tout ce qui chante, à tout ce qui parle, demandez quelle heure il est. Et le vent, la vague, l'étoile, l'oiseau, l'horloge, vous répondront, il est l'heure de s'enivrer ; pour ne pas être les esclaves martyrisés du temps, enivrez-vous, enivrez-vous sans cesse de vin, de poésie, de vertu, à votre guise.
Translate from Французька to Українська
Elle aimait la poésie et la musique.
Translate from Французька to Українська
Il traduit un recueil de poésie en finnois.
Translate from Французька to Українська
Ceci est son premier recueil de poésie en finnois.
Translate from Французька to Українська
J'adore la poésie.
Translate from Французька to Українська
La poésie est contrainte à la rareté ; la matérialité se prête à la répétition.
Translate from Французька to Українська
La poésie est constituée des plus beaux mots arrangés de la plus belle façon.
Translate from Французька to Українська
Généralement sa poésie n'est pas hautement appréciée.
Translate from Французька to Українська
Les religions sont la poésie de l'âme.
Translate from Французька to Українська
Aimez-vous la poésie?
Translate from Французька to Українська
Ce film parle de poésie.
Translate from Французька to Українська
Dans le film, le poète japonais dit que traduire de la poésie ressemble à se doucher avec un imperméable.
Translate from Французька to Українська
Le haïku est une forme de poésie d'origine japonaise.
Translate from Французька to Українська
La poésie, c'est tout ce qu'il y a d'intime dans tout.
Translate from Французька to Українська
La poésie est semblable à l’amandier : ses fleurs sont parfumées et ses fruits sont amers.
Translate from Французька to Українська
J'écris de la poésie pendant mon temps libre.
Translate from Французька to Українська
Le vin c'est de la poésie en bouteille.
Translate from Французька to Українська
J'ai découvert la poésie.
Translate from Французька to Українська
Ta poésie est géniale.
Translate from Французька to Українська
Nous sommes tous deux férus de la poésie.
Translate from Французька to Українська
La poésie est le langage naturel de tous les cultes.
Translate from Французька to Українська
On peut faire le sot partout ailleurs mais non en la Poésie.
Translate from Французька to Українська
Bois l'amer breuvage de mes conseils : je l'ai passé au crible de la sagesse, et le sucre de la poésie en atténue l'acidité.
Translate from Французька to Українська
On a tous appris la poésie par cœur.
Translate from Французька to Українська
Le thème autour duquel tourne ma poésie est la liberté d’expression.
Translate from Французька to Українська
Dans la poésie, les formes poétiques sont nombreuses.
Translate from Французька to Українська
La poésie c’est les sentiments d’une personne.
Translate from Французька to Українська
Il ajoute du charme à la langue kabyle en l’embellissant de poésie.
Translate from Французька to Українська
La poésie soulage.
Translate from Французька to Українська
Il déclame ses poèmes aux festivals de poésie.
Translate from Французька to Українська
Les fleurs sont si fragiles et si belles qu'on ne peut en parler sans poésie et métaphores.
Translate from Французька to Українська
Poésie, j'ai besoin de toi comme l'air que je respire. Viens dans ma vie et ne me quitte jamais !
Translate from Французька to Українська
La poésie naît de la douleur. La joie est une fin en soi.
Translate from Французька to Українська
La poésie est l'écho de la mélodie de l'univers dans le cœur des humains.
Translate from Французька to Українська
La poésie ne vit pas que d'allusions abstraites.
Translate from Французька to Українська
Mars est un mois de printemps mais aussi un mois de poésie.
Translate from Французька to Українська
Chaque fois qu'on prononce le mot poésie, le premier poète qui nous vient à l'esprit c'est Si Mohand u Mhand.
Translate from Французька to Українська
La poésie est donc une thérapie.
Translate from Французька to Українська
La poésie est une thérapie.
Translate from Французька to Українська
De temps en temps elle se sentait attirée par la poésie.
Translate from Французька to Українська
Seule la poésie dure pour toujours.
Translate from Французька to Українська
Seule la poésie est éternelle.
Translate from Французька to Українська
Cette poésie est simple à apprendre.
Translate from Французька to Українська
Et d’elle s’éveilla une poésie amoureuse qui disait de lui ce que lui dicte son cœur, le pauvre malade, qui se consume par le manque de celui qui s’en est allé en la laissant toute seule.
Translate from Французька to Українська
Le bon Dieu aime les poètes, il est toujours avec eux, leur vie est faite de poésie.
Translate from Французька to Українська
La poésie est une thérapie qui convient très bien à mon état de santé.
Translate from Французька to Українська
J'aime la poésie, les contes, le théâtre et beaucoup d'autres choses.
Translate from Французька to Українська
La poésie guérit les blessures infligées par la raison.
Translate from Французька to Українська
La poésie devrait être un jeu au même titre que les beaux-arts.
Translate from Французька to Українська