Приклади речень Французька зі словом "plaindre"

Дізнайтеся, як використовувати plaindre у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Translate from Французька to Українська

Je ne veux plus t'entendre te plaindre.
Translate from Французька to Українська

Se plaindre ne changera rien.
Translate from Французька to Українська

Quant à ma vie au Japon, je n'ai pas de raisons de m'en plaindre.
Translate from Французька to Українська

Il est toujours à se plaindre d'une chose ou d'une autre.
Translate from Французька to Українська

Dès qu'il ouvre la bouche, c'est pour se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Il ne fait rien d'autre que se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Il est toujours en train de se plaindre que sa chambre est petite.
Translate from Французька to Українська

Il est toujours en train de se plaindre à propos de son faible salaire.
Translate from Французька to Українська

Il ne sert à rien de se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Ça ne sert à rien de se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Il ne fait que se plaindre du matin au soir.
Translate from Французька to Українська

Tu ne devrais pas avoir de motif de te plaindre.
Translate from Французька to Українська

Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrête de te plaindre et fais-le.
Translate from Французька to Українська

Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrête de te plaindre et fais-la.
Translate from Французька to Українська

Les actes sont plus éloquents que les paroles. Arrêtez de vous plaindre et faites-le.
Translate from Французька to Українська

Si tu continues à te plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
Translate from Французька to Українська

Si vous continuez à vous plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
Translate from Французька to Українська

Je n'en peux plus de t'entendre te plaindre sans cesse.
Translate from Французька to Українська

Il est toujours en train de se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Il ne fait que se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Je n'ai pas à me plaindre de lui.
Translate from Французька to Українська

Plutôt à plaindre qu'unijambiste.
Translate from Французька to Українська

L'homme passe sa vie à raisonner sur le passé, à se plaindre du présent, à trembler pour l'avenir.
Translate from Французька to Українська

Veux-tu te plaindre de quoi que ce soit ?
Translate from Французька to Українська

Elle est toujours à se plaindre de quelque chose.
Translate from Французька to Українська

Tu as toujours à te plaindre.
Translate from Французька to Українська

Pour ma part, je n'ai à me plaindre de rien.
Translate from Французька to Українська

Je rêverais qu'elle mange ce que je lui donne sans se plaindre.
Translate from Французька to Українська

N'as-tu rien de mieux à faire que de venir ici et te plaindre ?
Translate from Французька to Українська

Ces connards ne font que se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Il ne me voit jamais sans se plaindre de sa femme.
Translate from Французька to Українська

Au lieu de nous plaindre que nous n'avons pas tout ce que nous voulons, nous ferions mieux d'être reconnaissants de ne pas recevoir tout ce que nous méritons.
Translate from Французька to Українська

À propos des parents éloignés, on peut se plaindre à plaisir.
Translate from Французька to Українська

Elle a une énorme doudoune sur elle et est en train de se plaindre du vent sur ses lèvres.
Translate from Французька to Українська

Tu ne devrais pas te plaindre parce que tu auras l'air moche.
Translate from Французька to Українська

Arrête de te plaindre !
Translate from Французька to Українська

Arrêtez de vous plaindre !
Translate from Французька to Українська

Je vais me plaindre au directeur.
Translate from Французька to Українська

Essaie de ne pas passer tant de temps à te plaindre de choses que tu ne peux pas changer.
Translate from Французька to Українська

Essaye de ne pas passer tant de temps à te plaindre de choses que tu ne peux pas changer.
Translate from Французька to Українська

Essayez de ne pas passer tant de temps à vous plaindre de choses que vous ne pouvez pas changer.
Translate from Французька to Українська

Tu devrais passer moins de temps à te plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.
Translate from Французька to Українська

Vous devriez passer moins de temps à vous plaindre et davantage à faire quelque chose de productif.
Translate from Французька to Українська

Nous n'avons aucun motif de nous plaindre.
Translate from Французька to Українська

Celui qui se comporte comme un ver ne peut pas ensuite se plaindre de se faire marcher dessus.
Translate from Французька to Українська

J'espère vraiment que tu le feras sans te plaindre.
Translate from Французька to Українська

J'espère vraiment que vous le ferez sans vous plaindre.
Translate from Французька to Українська

Il n'arrête pas de se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Arrête de te plaindre et fais ce qu'on te dit !
Translate from Французька to Українська

Arrêtez de vous plaindre et faites ce qu'on vous dit !
Translate from Французька to Українська

Il n'arrêtait pas de se plaindre, sans jamais chercher à aider, que je lui ai finalement demandé de se décider.
Translate from Французька to Українська

Au lieu de te plaindre, tu devrais peut-être aider.
Translate from Французька to Українська

Au lieu de vous plaindre, vous devriez peut-être aider.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas me plaindre.
Translate from Французька to Українська

J'aimerais qu'elle s'arrête de se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Tu devrais arrêter de te plaindre sans cesse sur les choses qui ne peuvent être changées.
Translate from Французька to Українська

Je ne l'ai jamais entendu se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Mary n'a pas su le comprendre, à ce que je crois, et lorsque Tom se vit préférer un rival, il se retira sans se plaindre et quitta le pays.
Translate from Французька to Українська

Il est inutile de se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Certaines gens semblent se plaindre de tout.
Translate from Французька to Українська

L'homme passe sa vie à raisonner sur le passé, à se plaindre du présent, à craindre l'avenir.
Translate from Французька to Українська

Il est difficile de se plaindre de si bonnes gens.
Translate from Французька to Українська

Elle ne fait que se plaindre du matin au soir.
Translate from Французька to Українська

Cessez de vous plaindre !
Translate from Французька to Українська

Cesse de te plaindre !
Translate from Французька to Українська

Si tu utilisais le temps que tu passais à te plaindre, à jouer au basket, tu n'aurais bientôt plus besoin de te plaindre.
Translate from Французька to Українська

Si tu utilisais le temps que tu passais à te plaindre, à jouer au basket, tu n'aurais bientôt plus besoin de te plaindre.
Translate from Французька to Українська

Je déteste me plaindre.
Translate from Французька to Українська

Je suppose que je ne devrais pas me plaindre.
Translate from Французька to Українська

Drague, fais la fête, mais après ne viens pas te plaindre.
Translate from Французька to Українська

Tom est toujours en train de se plaindre, n'est-ce pas ?
Translate from Французька to Українська

Il n'a aucune raison de se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Elle n'arrête pas de se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Il n'y a pas de raison de se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Il n'y a aucune raison de se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Arrête de te plaindre du temps !
Translate from Французька to Українська

Arrêtez de vous plaindre du temps !
Translate from Французька to Українська

Je souhaite me plaindre à la direction.
Translate from Французька to Українська

Marie acceptait tout sans se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Tu n'as fait que te plaindre depuis ton arrivée.
Translate from Французька to Українська

Tu ne peux pas te plaindre.
Translate from Французька to Українська

Tu ne devrais pas te plaindre.
Translate from Французька to Українська

Je ne devrais pas me plaindre.
Translate from Французька to Українська

Elle ne fait rien d'autre que se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Tout ce que tu fais c'est de te plaindre !
Translate from Французька to Українська

Tout ce que vous faites c'est de vous plaindre !
Translate from Французька to Українська

Ils ne font plus que se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Elles ne font plus que se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Vous ne faites plus que vous plaindre.
Translate from Французька to Українська

Les femmes au foyer d'aujourd'hui ne font rien d'autre que se plaindre des prix élevés.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas vraiment me plaindre.
Translate from Французька to Українська

Se plaindre de quelque chose ne change rien.
Translate from Французька to Українська

Tu ne m'entends pas me plaindre, n'est-ce pas ?
Translate from Французька to Українська

Vous ne m'entendez pas me plaindre, n'est-ce pas ?
Translate from Французька to Українська

Tom est en train de se plaindre au gérant.
Translate from Французька to Українська

Nous ne devons pas nous plaindre.
Translate from Французька to Українська

Je n'ai pas de quoi me plaindre.
Translate from Французька to Українська

Je ne vois aucune raison de se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Se plaindre ne sert à rien.
Translate from Французька to Українська

La santé n'a pas de raison de se plaindre.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: trop, occupés, battre, entre, eux, s'occuper, d'idéaux, communs, plupart, des.