Приклади речень Французька зі словом "penses"

Дізнайтеся, як використовувати penses у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme.
Translate from Французька to Українська

C'est bien d'avoir des idéaux... tu ne penses pas ?
Translate from Французька to Українська

Tu penses qu'un jour les hommes coloniseront la lune ?
Translate from Французька to Українська

Arrête de tourner autour du pot et dis-nous ce que tu penses réellement.
Translate from Французька to Українська

Tu penses trop.
Translate from Французька to Українська

Je ne peux pas savoir ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Dire ce que tu penses franchement n'est pas une mauvaise chose.
Translate from Французька to Українська

Dire franchement ce que tu penses n'est pas une mauvaise chose.
Translate from Французька to Українська

Dire ce que tu penses n'est pas une mauvaise chose.
Translate from Французька to Українська

Je sais que tu penses avoir compris ce que tu pensais que j'avais dit, mais je ne suis pas sûr que tu as réalisé que ce que tu as entendu n'est pas ce que je voulais dire.
Translate from Французька to Українська

Est-ce que tu penses que nous aurons du beau temps ?
Translate from Французька to Українська

Dis-moi ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Qu'est-ce que tu penses de lui en réalité ?
Translate from Французька to Українська

« Est-ce que tu penses qu'il viendra ? » « J'espère que non. »
Translate from Французька to Українська

Je n'ai pas autant d'argent que tu le penses.
Translate from Французька to Українська

Le monde qui t'entoure est... un peu plus accueillant... que tu ne le penses.
Translate from Французька to Українська

Personne ne se préoccupe de ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Dis ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Tu penses te marier quand ?
Translate from Французька to Українська

Tu penses que tout va rentrer ?
Translate from Французька to Українська

Est-ce que tu penses qu'on va avoir beau temps demain ?
Translate from Французька to Українська

Tu penses pouvoir me mettre une trempe à ce jeu ? Ramène tes fesses, je vais te mettre une de ces déculottées.
Translate from Французька to Українська

Si tu laisses toujours les autres faire ce que tu penses ne pas savoir faire, tu ne l'apprendras jamais toi-même.
Translate from Французька to Українська

Tu joues tellement aux jeux vidéos, tu ne penses pas que c'est du temps gaspillé pour rien ?
Translate from Французька to Українська

Tu penses que je ne sais pas ce qui se passe ?
Translate from Французька to Українська

« Alors tu penses que c'était Jean qui a volé mon portefeuille ? » « Je ne sais pas, mais je pense qu'il en est capable. »
Translate from Французька to Українська

Il est plus tard que tu ne penses.
Translate from Французька to Українська

Ce n'est pas si difficile que tu le penses.
Translate from Французька to Українська

Ce n'est pas aussi difficile que tu le penses.
Translate from Французька to Українська

Qu’est-ce que tu en penses de ta nouvelle école ?
Translate from Французька to Українська

Il est plus récent que tu ne le penses.
Translate from Французька to Українська

Quand tu penses que ça ne va plus, une petite lumière arrive de quelque part.
Translate from Французька to Українська

Je regrette que tu penses de cette manière.
Translate from Французька to Українська

Tu penses à Marc ?
Translate from Французька to Українська

Tu penses à tes enfants ?
Translate from Французька to Українська

Tu penses à leurs besoins ?
Translate from Французька to Українська

Je ne suis pas aussi bête que tu le penses.
Translate from Французька to Українська

Tu penses que tout ça est une sorte de canular ?
Translate from Французька to Українська

Elle n'est pas celle que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Dis-moi, s'il te plait, ce que tu penses de cet article.
Translate from Французька to Українська

Je me demande si tu penses jamais à moi.
Translate from Французька to Українська

Tu penses pouvoir nous mener en bateau ?
Translate from Французька to Українська

Dis-moi ce que tu as, je te dirai ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Tu penses sûrement que les femmes sont avant tout belles et minces, et que pour le reste elles feraient mieux de la fermer.
Translate from Французька to Українська

Tu peux dire tout ce que tu penses... si tu penses correctement.
Translate from Французька to Українська

Tu peux dire tout ce que tu penses... si tu penses correctement.
Translate from Французька to Українська

Tu as le droit de dire ce que tu penses... si tu penses comme moi.
Translate from Французька to Українська

Tu as le droit de dire ce que tu penses... si tu penses comme moi.
Translate from Французька to Українська

Tu as le droit de dire tout ce que tu penses... si tu penses comme moi.
Translate from Французька to Українська

Tu as le droit de dire tout ce que tu penses... si tu penses comme moi.
Translate from Французька to Українська

Il est beaucoup plus tard que tu ne le penses.
Translate from Французька to Українська

Tu le penses vraiment ?
Translate from Французька to Українська

Tu penses ça sérieusement ?
Translate from Французька to Українська

Tu penses que j'ignore ce qui se passe ?
Translate from Французька to Українська

- À quoi penses-tu en entendant le mot "bit(t)e" ? - Eh bien, à une bitte d'amarrage, bien sûr, mais je pense que toi, tu penses à autre chose.
Translate from Французька to Українська

Est-ce que tu penses que les poils sur la poitrine sont sexy ?
Translate from Французька to Українська

Personne ne se soucie de ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Ce n'est pas ce que tu penses !
Translate from Французька to Українська

Tu te trompes lorsque tu penses qu'il a tort.
Translate from Французька to Українська

Tu te trompes si tu penses qu'il a tort.
Translate from Французька to Українська

Dis-moi franchement ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Bien plus rapide que ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

C'est ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Ce n'est pas aussi facile que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Ce n'est pas aussi facile que tu le penses.
Translate from Французька to Українська

Tu es libre de dire ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Je sais ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Les cinq articles de la vie : §1 Ne pense pas ! §2 Lorsque tu penses, ne parle pas ! §3 Lorsque tu parles, n'écris pas ! §4 Lorsque tu écris, ne signe pas ! §5 Lorsque tu signes, alors ne t'étonne pas !
Translate from Французька to Українська

L'Histoire est plus compliquée que tu ne penses.
Translate from Французька to Українська

L'Histoire est plus intriquée que tu ne penses.
Translate from Французька to Українська

Les chats sont plus malins que tu ne penses.
Translate from Французька to Українська

Les enfants sont plus malins que tu ne penses.
Translate from Французька to Українська

Tu ne penses pas clairement.
Translate from Французька to Українська

C'est pire que tu ne penses.
Translate from Французька to Українська

L'amour n'est pas ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Est-ce ce que tu penses que je veux entendre ?
Translate from Французька to Українська

Est-ce là ce que tu penses que je veux entendre ?
Translate from Французька to Українська

Je veux savoir ce que tu en penses.
Translate from Французька to Українська

Je ne suis pas celui que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Je ne suis pas celle que tu penses.
Translate from Французька to Українська

J'aime la manière avec laquelle tu penses.
Translate from Французька to Українська

Ce n'est pas un type aussi désagréable que tu le penses.
Translate from Французька to Українська

C'est plus récent que tu ne le penses.
Translate from Французька to Українська

Tu penses être drôle ?
Translate from Французька to Українська

Pourquoi ne me dis-tu pas pourquoi tu penses que c'est arrivé ?
Translate from Французька to Українська

Pourquoi ne me dis-tu pas de quelle manière tu penses que ça s'est passé ?
Translate from Французька to Українська

Pourquoi ne me dis-tu pas de quelle manière tu penses que c'est arrivé ?
Translate from Французька to Українська

Pourquoi ne me dis-tu pas comment tu penses que ça s'est produit ?
Translate from Французька to Українська

Pourquoi ne me dis-tu pas comment tu penses que ça s'est passé ?
Translate from Французька to Українська

Pourquoi ne me dis-tu pas comment tu penses que c'est arrivé ?
Translate from Французька to Українська

Apparemment, tu penses à autre chose.
Translate from Французька to Українська

Je n'arrive pas à croire que tu penses que je sois insistant.
Translate from Французька to Українська

Il est plus jeune que tu ne penses.
Translate from Французька to Українська

Il est plus vieux que tu ne penses.
Translate from Французька to Українська

Elle est plus jeune que tu ne penses.
Translate from Французька to Українська

Elle est plus vieille que tu ne penses.
Translate from Французька to Українська

Je me fiche de ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Peu m'importe ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Je ne me soucie pas particulièrement de ce que tu penses.
Translate from Французька to Українська

Je sais que tu penses que je suis stupide.
Translate from Французька to Українська

Je sais que tu penses que c'est important.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: une, fois, dans, ma, vie, fais, bon, geste, Et, ça.