Приклади речень Французька зі словом "passée"

Дізнайтеся, як використовувати passée у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Une nouvelle décennie est passée en un clin d'œil.
Translate from Французька to Українська

Elle est passée sans même me jeter un regard.
Translate from Французька to Українська

Je l'ai acheté la semaine passée.
Translate from Французька to Українська

Le rendez-vous de la semaine passée était le plus long de l'année.
Translate from Французька to Українська

Une année est passée depuis qu'il est venu ici.
Translate from Французька to Українська

Il se référa à son expérience passée dans son discours.
Translate from Французька to Українська

Une fille du nom de Kate est passée pour te voir.
Translate from Французька to Українська

Une chose étrange s'est passée hier soir.
Translate from Французька to Українська

Notre expérience s'est mal passée la semaine dernière.
Translate from Французька to Українська

Il y avait du tonnerre et des éclairs la nuit passée.
Translate from Французька to Українська

Le jour est venu ; la longue nuit est passée.
Translate from Французька to Українська

Cette idée ne m'est jamais passée par la tête.
Translate from Французька to Українська

Les gens disent que la crise est passée.
Translate from Французька to Українська

Elle est passée devant moi en faisant mine de ne pas me connaitre.
Translate from Французька to Українська

Comme la tempête était passée, nous commençâmes les préparatifs de l'appareillage.
Translate from Французька to Українська

La semaine passée nous étions très occupés.
Translate from Французька to Українська

La semaine passée nous étions très occupées.
Translate from Французька to Українська

Une voiture est passée à une vitesse terrifiante.
Translate from Французька to Українська

Mes poules ont pondu moins d'œufs l'année passée.
Translate from Французька to Українська

Elle est passée près de la noyade.
Translate from Французька to Українська

Il a beaucoup neigé l'année passée.
Translate from Французька to Українська

Au matin j'essaie de noter tous les rêves dont je me souviens de la nuit passée.
Translate from Французька to Українська

Elle est vite passée de poupée gonflée à poupée gonflante.
Translate from Французька to Українська

Elle rendit son exposé après que la date limite fut passée.
Translate from Французька to Українська

L'année passée, la neige est tombée fréquemment.
Translate from Французька to Українська

L'année passée, il y eut une mauvaise récolte.
Translate from Французька to Українська

L'année passée, il y a eu une mauvaise récolte.
Translate from Французька to Українська

Il y avait plusieurs personnes dans les rues quand la parade est passée.
Translate from Французька to Українська

J'ai pris un peu de poids l'année passée.
Translate from Французька to Українська

J'ai un peu forci l'année passée.
Translate from Французька to Українська

J'ai un peu grossi l'année passée.
Translate from Французька to Українська

La journée est presque passée.
Translate from Французька to Українська

J'ai un terrible mal de tête depuis la nuit passée, je me sens très mal, c'est une sensation horrible.
Translate from Французька to Українська

L'envie est passée.
Translate from Французька to Українська

Il pleut depuis la nuit passée.
Translate from Французька to Українська

Je l'ai vue la semaine passée.
Translate from Французька to Українська

Comment s'est passée ta journée ?
Translate from Французька to Українська

Merci d'être passée.
Translate from Французька to Українська

L'année passée, nous avons réussi à réduire le taux de chômage à dix pour cent.
Translate from Французька to Українська

Douleur passée est vite oubliée.
Translate from Французька to Українська

Trente-quatre pour cent des marchandises que les douanes ont saisies l'année passée étaient des cigarettes.
Translate from Французька to Українська

La vie est déjà à moitié passée avant que nous sachions de quoi elle est faite.
Translate from Французька to Українська

La plus grande partie de ma vie est déjà passée.
Translate from Французька to Українська

Il semble qu'il y ait actuellement une épidémie inflationniste de « paquets d'aide » aux différentes économies. Ouvrez grand vos poches ! L'épidémie passée, on se demandera où s'est évaporé tout cet argent.
Translate from Французька to Українська

La clarté du ciel indiquait que la tempête était passée.
Translate from Французька to Українська

Je suis désolé de ne pas avoir été chez moi alors que tu es passée exprès.
Translate from Французька to Українська

Je suis désolée de ne pas avoir été chez moi alors que tu es passée exprès.
Translate from Французька to Українська

Où as-tu logé l'année passée ?
Translate from Французька to Українська

Sa maison a été cambriolée la semaine passée.
Translate from Французька to Українська

Il s'est empâté depuis que je l'ai vu la fois passée.
Translate from Французька to Українська

Il a grossi, depuis que je l'ai vu la fois passée.
Translate from Французька to Українська

Cette photo, je l'ai faite la semaine passée.
Translate from Французька to Українська

Il a arrêté de fumer l'année passée.
Translate from Французька to Українська

L'année passée, la société a été vendue à des investisseurs privés.
Translate from Французька to Українська

Nous avons beaucoup aimé la pluie de la nuit passée dans le parc.
Translate from Французька to Українська

La flèche est passée loin de la cible.
Translate from Французька to Українська

Il me demanda si j'avais bien dormi la nuit passée.
Translate from Французька to Українська

Comment la nuit s'est-elle passée ?
Translate from Французька to Українська

L'heure est passée.
Translate from Французька to Українська

Il doit avoir la cinquantaine passée.
Translate from Французька to Українська

Es-tu jamais passée à la télévision ?
Translate from Французька to Українська

Êtes-vous jamais passée à la télévision ?
Translate from Французька to Українська

Elle lui a dit qu'elle m'y avait vu la semaine passée.
Translate from Французька to Українська

Elle a oublié qu'elle avait promis de l'appeler la nuit passée.
Translate from Французька to Українська

Comment s'est passée votre interview?
Translate from Французька to Українська

Je me rappelle t'avoir vu l'année passée.
Translate from Французька to Українська

Je me rappelle t'avoir vue l'année passée.
Translate from Французька to Українська

Je me rappelle vous avoir vue l'année passée.
Translate from Французька to Українська

Je me rappelle vous avoir vues l'année passée.
Translate from Французька to Українська

Je me rappelle vous avoir vus l'année passée.
Translate from Французька to Українська

Je me rappelle vous avoir vu l'année passée.
Translate from Французька to Українська

L'année passée, j'ai passé tant de temps tout seul que j'ai presque oublié comment communiquer de manière efficace avec les autres.
Translate from Французька to Українська

Comment s'est passée ta nuit ?
Translate from Французька to Українська

Elle l'a épousé l'année passée.
Translate from Французька to Українська

Il a gagné le prix la semaine passée.
Translate from Французька to Українська

Ton cou s'est-il épaissi au cours de l'année passée ?
Translate from Французька to Українська

Je me demande s'il y aura davantage de neige cette année que l'année passée.
Translate from Французька to Українська

L'année passée l’élève fit connaissance de cette femme.
Translate from Французька to Українська

Était-ce toi qui as laissé la porte ouverte la nuit passée ?
Translate from Французька to Українська

Était-ce vous qui avez laissé la porte ouverte la nuit passée ?
Translate from Французька to Українська

As-tu laissé la porte ouverte la nuit passée ?
Translate from Французька to Українська

Avez-vous laissé la porte ouverte la nuit passée ?
Translate from Французька to Українська

J'ai très bien dormi la nuit passée.
Translate from Французька to Українська

J'ai fort bien dormi la nuit passée.
Translate from Французька to Українська

Je suis fatigué car j'ai dû, la nuit passée, étudier en vue de cet examen.
Translate from Французька to Українська

C'est une tempête tropicale. Elle sera bientôt passée.
Translate from Французька to Українська

Je ne t'ai pas même vu une fois l'année passée.
Translate from Французька to Українська

Je ne t'ai pas même vue une fois l'année passée.
Translate from Французька to Українська

Je ne vous ai pas même vu une fois l'année passée.
Translate from Французька to Українська

Je ne vous ai pas même vue une fois l'année passée.
Translate from Французька to Українська

Il ne se souvient même pas de ce qui est arrivé la nuit passée.
Translate from Французька to Українська

Il ne se souvient même pas de ce qui s'est passé la nuit passée.
Translate from Французька to Українська

Nous pourrions sortir ensemble comme nous l'avons fait l'année passée.
Translate from Французька to Українська

La superstition est certainement une partie de la vie présente, passée et future de l'homme.
Translate from Французька to Українська

Vous êtes passée au feu rouge.
Translate from Французька to Українська

Tu es passée au feu rouge.
Translate from Французька to Українська

La mère ne saurait être passée sous silence quand nous parlons des succès de ses filles.
Translate from Французька to Українська

T'es-tu amusé la nuit passée ?
Translate from Французька to Українська

T'es-tu amusée la nuit passée ?
Translate from Французька to Українська

Vous êtes-vous amusé la nuit passée ?
Translate from Французька to Українська

Vous êtes-vous amusée la nuit passée ?
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: mauvais, mais, il, faut, faire, changera, coûtera, gagne, 100€, jour.