Дізнайтеся, як використовувати monsieur у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Monsieur, vous n’avez pas le droit de garer votre voiture ici.
Translate from Французька to Українська
Attention, Monsieur, ça glisse !
Translate from Французька to Українська
J'ai demandé Monsieur Smith.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Ichiro Fukuoka, un de mes amis proches, aimerait beaucoup vous rencontrer.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Yamada, puis-je vous présenter mademoiselle Lloyd ?
Translate from Французька to Українська
Un monsieur Tanaka est venu pour vous voir hier.
Translate from Французька to Українська
Une fête de bienvenue a été organisée en l'honneur de monsieur Jones.
Translate from Французька to Українська
Une cérémonie d'adieu fut tenue en l'honneur de monsieur Jones hier.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Sato est sur une autre ligne. Pouvez-vous rester en ligne une minute ?
Translate from Французька to Українська
J'ai essayé toute la matinée de joindre monsieur Jones, mais sa ligne est toujours occupée.
Translate from Французька to Українська
Permettez-moi de vous présenter Monsieur Kato.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Oh est venu au Japon pour étudier le japonais.
Translate from Французька to Українська
Merci à Monsieur Nagata.
Translate from Французька to Українська
Un certain Monsieur Brun vous demande au téléphone.
Translate from Французька to Українська
Connaissez-vous monsieur Brown ?
Translate from Французька to Українська
Monsieur Brown a fait apprendre le chinois à son fils.
Translate from Французька to Українська
Monsieur White est allé au Canada.
Translate from Французька to Українська
Monsieur White a dit qu'à cause de la convention, il n'y avait pas de salles libres.
Translate from Французька to Українська
Monsieur White leur dit : « la chambre sera à 30$, 10$ par homme ». Chaque homme lui donna 10$ et monta dans sa chambre.
Translate from Французька to Українська
As-tu déjà rencontré monsieur Smith ?
Translate from Французька to Українська
Monsieur Jackson a récemment été transféré de New York à Tokyo.
Translate from Французька to Українська
Kuniko est parente avec monsieur Nagai.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Wilson est fier de sa maison.
Translate from Французька to Українська
Je passerai chez monsieur Brown demain.
Translate from Французька to Українська
« J'aimerais parler à monsieur Smith. » « C'est lui-même à l'appareil. »
Translate from Французька to Українська
Monsieur Tanaka, vous êtes demandé au téléphone.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Tanaka est notre professeur d'anglais.
Translate from Французька to Українська
Ken est le meilleur homme qui puisse communiquer avec Monsieur Ogata, s'il prépare les accessoires pour la présentation.
Translate from Французька to Українська
Mon père a la même voiture que Monsieur Kimura.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Hirayama est un très bon professeur.
Translate from Французька to Українська
Voici monsieur Yasuda.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Brown est au crépuscule de sa vie.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Wood vint dans le champ.
Translate from Французька to Українська
J'ai oublié de téléphoner à Monsieur Ford.
Translate from Французька to Українська
C'est monsieur Smith.
Translate from Французька to Українська
Il semble que monsieur Tanaka ait passé son examen.
Translate from Французька to Українська
Elle se souvient de la voiture de Monsieur Black.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Crouch, que faites-vous ?
Translate from Французька to Українська
Le monsieur est un pianiste très célèbre.
Translate from Французька to Українська
Mais vous avez tout à fait raison, Monsieur le Premier Ministre !
Translate from Французька to Українська
La conférence est déjà terminée, monsieur.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Pierre et son épouse aiment beaucoup mes enfants ; j'aime aussi beaucoup les leurs.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Serrurier est-il chez lui en ce moment ?
Translate from Французька to Українська
Je crois qu'il est Monsieur Brown.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Suzuki est un bon scientifique.
Translate from Французька to Українська
Cette maison appartient à Monsieur Yamada.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Johnson insiste sur sa théorie.
Translate from Французька to Українська
Hé, Monsieur, sur le tableau ce n'est pas une fonction exponentielle mais trigonométrique...
Translate from Французька to Українська
L'homme que tu as rencontré hier était Monsieur Brown.
Translate from Французька to Українська
Je recherche un emploi, Monsieur.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que Monsieur Jones est dans le bureau ?
Translate from Французька to Українська
Monsieur, vous avez laissé votre briquet sur la table.
Translate from Французька to Українська
C'est mon professeur. Il s'appelle monsieur Haddad.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Smith est venu.
Translate from Французька to Українська
Je suis juste un monsieur tout-le-monde.
Translate from Французька to Українська
Je regrette mais monsieur Zamenhof est absent.
Translate from Французька to Українська
Conduisez monsieur vers la sortie.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Smith est sensible à ce genre de critique.
Translate from Французька to Українська
"Oui, monsieur", dit Tony.
Translate from Французька to Українська
Veuillez recevoir, monsieur, mes salutations distinguées.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Grabowski, je vous ai envoyé le certificat il y a deux semaines, mais je n'ai pas encore reçu votre réponse.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Kasimir Bein, je n'ai reçu ni lettre de votre part, ni de vos nouvelles, que se passe-t-il ?
Translate from Французька to Українська
Savez-vous ce que monsieur Silbernik donna à son gendre ?
Translate from Французька to Українська
Monsieur Ikeda souhaite acheter une nouvelle automobile.
Translate from Французька to Українська
Le bureau de monsieur Popescu se trouve au 10e étage.
Translate from Французька to Українська
Monsieur, complétez ce formulaire s'il vous plaît.
Translate from Французька to Українська
D'accord monsieur. Le bar à salade est là-bas.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Ikeda veut acheter une nouvelle voiture.
Translate from Французька to Українська
Je voudrais discuter avec monsieur Zhang et monsieur Li.
Translate from Французька to Українська
Je voudrais discuter avec monsieur Zhang et monsieur Li.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Jones goûte la soupe que sa femme a préparée.
Translate from Французька to Українська
Un Monsieur Marconi veut te voir.
Translate from Французька to Українська
Une réunion de remerciement a été tenu en l'honneur de Monsieur Jones.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Ma avait hérité de son père une petite librairie.
Translate from Французька to Українська
Quand monsieur tout-le-monde envoie un message dans une bouteille, c'est juste un amusement enfantin. Quand Christophe Colomb envoie un message dans une bouteille, c'est le sort d'un pays entier qui est en jeu.
Translate from Французька to Українська
« Vous êtes, Monsieur, un impérialiste ! » « Et vous, Monsieur, êtes un troll. »
Translate from Французька to Українська
« Vous êtes, Monsieur, un impérialiste ! » « Et vous, Monsieur, êtes un troll. »
Translate from Французька to Українська
Monsieur, ce CD n'est disponible que sur commande.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Dupont est un violoniste remarquable.
Translate from Французька to Українська
Excusez-moi, Monsieur, auriez-vous une petite pièce ?
Translate from Французька to Українська
Monsieur, je suis charmé du hasard qui me procure votre connaissance, et je vous prie seulement de m'accorder quelques jours.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Wang est chinois.
Translate from Французька to Українська
Il semble que monsieur Tanaka a réussi son examen.
Translate from Французька to Українська
L'homme que j'ai rencontré hier était Monsieur Hill.
Translate from Французька to Українська
C'est un monsieur très galant.
Translate from Французька to Українська
Je vous présente Monsieur Petit.
Translate from Французька to Українська
Voici un monsieur désirant vous rencontrer.
Translate from Французька to Українська
Voici un monsieur désirant te rencontrer.
Translate from Французька to Українська
«On demande Monsieur Dupont.» «Qui le demande ?»
Translate from Французька to Українська
Bonjour, Monsieur Saari.
Translate from Французька to Українська
Je suis vraiment désolé. Monsieur Tanaka n'est malheureusement pas là en ce moment.
Translate from Французька to Українська
Je suis vraiment désolée. Monsieur Tanaka n'est malheureusement pas là en ce moment.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Smith est un grand professeur.
Translate from Французька to Українська
Monsieur boit et madame trinque.
Translate from Французька to Українська
Jeune promis au mariage, cherche contact avec monsieur expérimenté, pour qu'il le convainque de ne pas le faire.
Translate from Французька to Українська
L'ardeur capitaliste de Monsieur Aznar a été quelque peu refroidie par ses collègues qui devaient prochainement soutenir des élections générales.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Serrurier parlait si vite, que je ne pouvais pas comprendre ce qu'il disait.
Translate from Французька to Українська
Un médecin examina Monsieur Brun.
Translate from Французька to Українська
Ce monsieur est un tricheur aux cartes.
Translate from Французька to Українська
Monsieur Jones, dont la femme enseigne l'anglais, est lui-même professeur d'anglais.
Translate from Французька to Українська
Je suis désolée mais monsieur le préfet est en conseil général et ne peut donc pas vous recevoir pour le moment.
Translate from Французька to Українська