Дізнайтеся, як використовувати manger у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
« Maman, est-ce que je peux manger un biscuit ? » « Non. Il ne faut pas manger entre les repas. »
Translate from Французька to Українська
« Maman, est-ce que je peux manger un biscuit ? » « Non. Il ne faut pas manger entre les repas. »
Translate from Французька to Українська
Ne songe même pas à manger mon chocolat !
Translate from Французька to Українська
Pour lui, la faim était un concept abstrait ; il avait toujours suffisamment à manger.
Translate from Французька to Українська
J'en ai marre de manger du fast-food.
Translate from Французька to Українська
Tous les matins et tous les soirs je donne à manger à mon chat.
Translate from Французька to Українська
Celui qui ne travaille pas n'a pas le droit de manger.
Translate from Французька to Українська
On va beaucoup manger ce soir alors j'espère que tu ne fais pas de régime.
Translate from Французька to Українська
Je me suis fait une règle de ne pas manger trop, car il est évident que trop manger est mauvais pour la santé.
Translate from Французька to Українська
Je me suis fait une règle de ne pas manger trop, car il est évident que trop manger est mauvais pour la santé.
Translate from Французька to Українська
J'ai l'habitude de me faire à manger.
Translate from Французька to Українська
J'ai donné à manger au chien.
Translate from Французька to Українська
J'habite près de l'école, je rentre chez moi pour manger.
Translate from Французька to Українська
J'aime manger des pommes.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux plus rien manger.
Translate from Французька to Українська
Je ferais mieux de ne pas manger ça.
Translate from Французька to Українська
Donne-moi quelque chose à manger.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas me permettre de manger dans un restaurant aussi cher.
Translate from Французька to Українська
Je venais de terminer mon repas quand mon ami m'a téléphoné pour m'inviter à aller manger dehors.
Translate from Французька to Українська
Ma femme aime manger à l'extérieur, comme cela, elle n'a pas à cuisiner.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien eu à manger depuis ce matin.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas envie de manger maintenant.
Translate from Французька to Українська
Manger entre les repas est mauvais pour la ligne.
Translate from Французька to Українська
Apporte-moi quelque chose à manger.
Translate from Французька to Українська
Puis-je manger ce gâteau ?
Translate from Французька to Українська
Assure-toi de ne pas trop manger.
Translate from Французька to Українська
Eriko travailla si longtemps et si fort, sans s'arrêter pour manger, que j'eus peur qu'elle ne défaille.
Translate from Французька to Українська
Ma mère insiste sur le fait que je devrais manger plus de légumes.
Translate from Французька to Українська
J'ai l'habitude de manger ce type de nourriture.
Translate from Французька to Українська
Puis-je manger ceci ?
Translate from Французька to Українська
Est-ce que je peux en manger un peu ?
Translate from Французька to Українська
C'est idiot de manger autant.
Translate from Французька to Українська
J'ai si faim que je pourrais manger un cheval.
Translate from Французька to Українська
J'aime le raisin mais je ne peux pas en manger beaucoup.
Translate from Французька to Українська
Lors d'un déjeuner dans la salle à manger de l'hôtel, une jeune femme nommée Stella s'écroula par terre, et lorsque le Dr Stewart examina son corps, il dit...
Translate from Французька to Українська
Puis-je commencer à manger maintenant ?
Translate from Французька to Українська
Je me suis abstenu de manger jusqu'à ce que mes parents soient rentrés à la maison.
Translate from Французька to Українська
Je veux acheter quelque chose à manger.
Translate from Французька to Українська
S'il vous plaît, donnez-moi à manger.
Translate from Французька to Українська
Je ne comprends pas comment tu peux manger ce truc.
Translate from Французька to Українська
Manger des pommes de terre provoque des flatulences.
Translate from Французька to Українська
Elle lui a recommandé de ne pas trop manger.
Translate from Французька to Українська
Elles nous ont donné plein de choses à manger.
Translate from Французька to Українська
Il est bon pour nous de manger des légumes tous les jours.
Translate from Французька to Українська
Garde à l'esprit qu'il faut faire attention à ne pas trop manger.
Translate from Французька to Українська
Trop manger est mauvais pour la santé.
Translate from Французька to Українська
Le natto sent affreusement mauvais mais à manger le goût est délicieux.
Translate from Французька to Українська
Je dois manger, aussi.
Translate from Французька to Українська
Il avait à peine de quoi manger.
Translate from Французька to Українська
Il a l'habitude de manger à la hâte.
Translate from Французька to Українська
Il aime beaucoup manger.
Translate from Французька to Українська
Il est en train de manger.
Translate from Французька to Українська
Il avait pour habitude de manger du pain au petit déjeuner.
Translate from Французька to Українська
Elle m'a donné beaucoup à manger.
Translate from Французька to Українська
Mon père avait l'habitude de manger dans ce restaurant.
Translate from Французька to Українська
Je crains de n'être doué que pour manger.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas du tout envie de manger.
Translate from Французька to Українська
Le dîner est prêt, nous pouvons manger quand nous le voulons.
Translate from Французька to Українська
L'habitude de bien manger est essentiel.
Translate from Французька to Українська
« Mes dents sont trop fragiles pour manger des pommes, » dit le garçon.
Translate from Французька to Українська
Si tu as faim, tu peux manger le pain.
Translate from Французька to Українська
Allons manger ensemble.
Translate from Французька to Українська
J'essaie de ne pas trop manger pour préserver ma santé.
Translate from Французька to Українська
Nous donnons à manger à notre chien trois fois par jour.
Translate from Французька to Українська
On donne des graines à manger aux poules.
Translate from Французька to Українська
Les vaches sont en train de manger de l'herbe.
Translate from Французька to Українська
Lavez vos mains avant de manger.
Translate from Французька to Українська
M. Parker tenta de manger avec des baguettes.
Translate from Французька to Українська
Je ne pouvais pas manger de poisson quand j'étais petit.
Translate from Французька to Українська
Même s'ils ont une bonne carte des vins, je ne veux pas manger ici.
Translate from Французька to Українська
Tu n'aurais pas dû manger autant de glace.
Translate from Французька to Українська
Il faut que j'arrête de manger de la glace aussi sucrée.
Translate from Французька to Українська
Tu ne dois pas manger trop.
Translate from Французька to Українська
Les citadins aiment manger des steaks épais.
Translate from Французька to Українська
Nous utilisons notre bouche pour manger.
Translate from Французька to Українська
Trop manger peut rendre malade.
Translate from Французька to Українська
Tu ne dois pas manger trop de glace ni trop de Spaghetti.
Translate from Французька to Українська
Tu aimes vraiment manger.
Translate from Французька to Українська
Je préfère ne pas manger de la viande puisque je suis végétarien.
Translate from Французька to Українська
Maman fait à manger dans la cuisine.
Translate from Французька to Українська
Je suis en train de manger un yaourt pour enfants.
Translate from Французька to Українська
Il n'a pas envie de laver la vaisselle, et elle non plus, ils ont donc décidé de sortir manger.
Translate from Французька to Українська
Ce n'est pas un crime de ne pas manger son déjeuner de temps en temps.
Translate from Французька to Українська
Je ne veux pas manger un homard vivant.
Translate from Французька to Українська
J'ai soudainement eu une envie de manger de la bonne peau de poulet bien rôtie.
Translate from Французька to Українська
Selon le folklore local, on dit que : "Si tu manges un quart de laitue iceberg, tu t'endormiras". En Corée, la laitue est donc considérée comme une nourriture qu'il ne faut pas manger avant le travail par les conducteurs de camion.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas manger d’œufs crus. Ils doivent être cuits.
Translate from Французька to Українська
Je veux manger un plat de cuisine française.
Translate from Французька to Українська
Y a-t-il un café où je puisse manger un repas léger ?
Translate from Французька to Українська
Il faut manger pour vivre, et non vivre pour manger.
Translate from Французька to Українська
Il faut manger pour vivre, et non vivre pour manger.
Translate from Французька to Українська
Nous mangeons pour vivre, nous ne vivons pas pour manger.
Translate from Французька to Українська
Les hommes mangent pour vivre, mais ne vivent pas pour manger.
Translate from Французька to Українська
Peux-tu manger des huîtres crues ?
Translate from Французька to Українська
Vous feriez mieux de ne pas manger trop.
Translate from Французька to Українська
Vous devriez manger plus, sinon vous ne vous rétablirez pas avant longtemps.
Translate from Французька to Українська
Manger du poisson est bon pour la santé.
Translate from Французька to Українська
Manger entre les repas est une mauvaise habitude.
Translate from Французька to Українська
Il n'est pas bon de manger entre les repas.
Translate from Французька to Українська
Tu ne devrais pas laisser les enfants manger trop de sucreries.
Translate from Французька to Українська
J'en ai marre de manger à la cantine de l'école.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: rencontré, l'université , Aaah , cassé , facultés, universités, privées, autonomes, rejoins, Warcraft.