Дізнайтеся, як використовувати m'est у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Ça m'est égal.
Translate from Французька to Українська
Il m'est interdit d'utiliser ce téléphone.
Translate from Французька to Українська
Cela m'est égal de vous prêter de l'argent pourvu que vous me le rendiez avant la fin du mois.
Translate from Французька to Українська
Ça m'est égal de me lever à 6 heures.
Translate from Французька to Українська
Une idée m'est venue.
Translate from Французька to Українська
Même si elle ne vient pas ça m'est égal.
Translate from Французька to Українська
Mais son nom m'est vaguement familier.
Translate from Французька to Українська
Le tabac m'est défendu.
Translate from Французька to Українська
Il m'est supérieur en mathématiques.
Translate from Французька to Українська
Une bonne idée m'est venue la nuit dernière.
Translate from Французька to Українська
Rien ne m'est plus agréable que de voyager.
Translate from Французька to Українська
Il m'est venu à l'esprit une bonne idée.
Translate from Французька to Українська
Cela m'est égal.
Translate from Французька to Українська
Ce que vous avez dit m'a rappelé une étrange expérience qui m'est arrivée il y a quelques années.
Translate from Французька to Українська
Votre nom m'est familier.
Translate from Французька to Українська
Ça m'est impossible.
Translate from Французька to Українська
Je pense qu'il m'est impossible d'écrire une nouvelle en français.
Translate from Французька to Українська
Cela m'est indifférent qu'il vienne ou pas.
Translate from Французька to Українська
Le soir, mon pigeon m'est revenu sérieusement blessé.
Translate from Французька to Українська
Son roman m'est incompréhensible.
Translate from Французька to Українська
Devine ce qu'il m'est arrivé.
Translate from Французька to Українська
Il m'est impossible d'accomplir ce travail en une semaine.
Translate from Французька to Українська
Il m'est difficile de traiter l'affaire.
Translate from Французька to Українська
Il m'est difficile de traiter le cas.
Translate from Французька to Українська
Cette idée ne m'est jamais passée par la tête.
Translate from Французька to Українська
Il m'est venu une idée.
Translate from Французька to Українська
Ce livre m'est d'une lecture difficile.
Translate from Французька to Українська
Votre conseil m'est toujours utile.
Translate from Французька to Українська
Il m'est difficile de répondre à ta question.
Translate from Французька to Українська
Il m'est difficile de répondre à votre question.
Translate from Французька to Українська
Par la présente, je vous confirme qu'il ne m'est plus rien dû, mes frais et prestations étant couverts par les provisions constituées préalablement.
Translate from Французька to Українська
Ce dictionnaire m'est très utile.
Translate from Французька to Українська
Ton amitié m'est très précieuse.
Translate from Французька to Українська
Votre amitié m'est très précieuse.
Translate from Французька to Українська
Le plat m'est resté sur l'estomac.
Translate from Французька to Українська
Faites comme vous voulez, ça m'est égal !
Translate from Французька to Українська
Lequel vous choisissez m'est égal.
Translate from Французька to Українська
Son nom m'est connu.
Translate from Французька to Українська
Ça m'est arrivé, oui, et plutôt deux fois qu'une !
Translate from Французька to Українська
J'ai habité cette ville, donc elle ne m'est pas étrangère.
Translate from Французька to Українська
Devine ce qui m'est arrivé !
Translate from Французька to Українська
Je suis un homme ; rien de ce qui est humain ne m'est étranger.
Translate from Французька to Українська
Ça m'est égal, pour autant que vous soyez heureux.
Translate from Французька to Українська
Ça m'est égal, pour autant que vous soyez heureuse.
Translate from Французька to Українська
Elle ne m'est pas étrangère.
Translate from Французька to Українська
Il ne m'est pas assez sympathique.
Translate from Французька to Українська
Cet appareil m'est familier.
Translate from Французька to Українська
Il m'est impossible de t'aider.
Translate from Французька to Українська
La couleur m'est indifférente, apporte-moi juste un stylo.
Translate from Французька to Українська
Il m'est venu une bonne idée.
Translate from Французька to Українська
Dieu m'est témoin, Thomas, je ne lui ai pas parlé de la fête surprise que tu planifies.
Translate from Французька to Українська
Il m'est difficile de me lever avant six heures.
Translate from Французька to Українська
Ça m'est difficile de le croire.
Translate from Французька to Українська
Elle m'est irremplaçable.
Translate from Французька to Українська
Ça m'est égal, ce qu'il adviendra de moi.
Translate from Французька to Українська
Je trouve que ce dictionnaire m'est d'une grande aide.
Translate from Французька to Українська
Qui le dit m'est égal, je ne le crois tout de même pas.
Translate from Французька to Українська
M'est avis que tu ferais mieux d'accélérer le mouvement.
Translate from Французька to Українська
Il m'est encore difficile de parler sur des sujets abstraits comme l'économie ou la philosophie, car ce ne sont pas des mots que j'ai l'occasion de rencontrer souvent.
Translate from Французька to Українська
Une bonne idée m'est venue à l'esprit.
Translate from Французька to Українська
Il m'est juste venu une super idée.
Translate from Французька to Українська
Il m'est trop difficile de traduire ce poème-ci.
Translate from Французька to Українська
M'est avis qu'il est pas bien pieux.
Translate from Французька to Українська
Un grain de sable m'est tombé dans l’œil.
Translate from Французька to Українська
Ça m'est tout à fait égal.
Translate from Французька to Українська
Je prévois d'y aller. Ça m'est égal que vous y alliez aussi ou pas.
Translate from Французька to Українська
Il m'est facile de résoudre le problème.
Translate from Французька to Українська
Il ne m'est jamais venu à l'esprit que toute l'affaire pouvait être une escroquerie.
Translate from Французька to Українська
Il ne m'est jamais venu à l'esprit de prendre une photo de ce que le jardin avait l'air, avant que nous ne commencions à arracher les mauvaises herbes.
Translate from Французька to Українська
Ça m'est égal si je gagne de l'argent à faire cela ou pas.
Translate from Французька to Українська
Il ne m'est jamais venu à l'esprit qu'il pourrait être un prisonnier évadé.
Translate from Французька to Українська
Entre son fromage et sa vierge, m'est avis qu'il a pas fini de se branler !
Translate from Французька to Українська
Ça m'est bénéfique.
Translate from Французька to Українська
Il m'est difficile de lire des lettres sur le moniteur.
Translate from Французька to Українська
Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais être viré.
Translate from Французька to Українська
Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais avoir tort.
Translate from Французька to Українська
Il ne m'est jamais venu à l'esprit que je pourrais être arrêté.
Translate from Французька to Українська
Ça m'est indifférent.
Translate from Французька to Українська
Je te raconte pas la tuile qui m'est arrivée sur le périph' l'autre jour !
Translate from Французька to Українська
Cette chanson m'est familière.
Translate from Французька to Українська
Platon est mon ami, mais la vérité m'est plus amicale.
Translate from Французька to Українська
Ça m'est indifférent qu'elle vienne ici ou pas.
Translate from Французька to Українська
Il m'est difficile de lire ce livre.
Translate from Французька to Українська
Il m'est totalement inconnu.
Translate from Французька to Українська
Ça m'est complètement égal !
Translate from Французька to Українська
Elle m'est très chère.
Translate from Французька to Українська
Il m'est difficile de patiner.
Translate from Французька to Українська
La vie m'est très chère.
Translate from Французька to Українська
Cela ne m'est pas venu à l'esprit.
Translate from Французька to Українська
Qu'il soit riche ou non m'est indifférent.
Translate from Французька to Українська
Je suis le destin qui m'est imposé.
Translate from Французька to Українська
Le vin m'est indifférent.
Translate from Французька to Українська
Elle m'est étrangère.
Translate from Французька to Українська
Il m'est impossible de le gérer.
Translate from Французька to Українська
Ce qu'elle mange m'est indifférent.
Translate from Французька to Українська
Ton nom m'est familier.
Translate from Французька to Українська
Ceci m'est indiffèrent.
Translate from Французька to Українська
Il m'est arrivé moult aventures extraordinaires durant mon voyage en Chine.
Translate from Французька to Українська
Ce mot ne m'est pas familier.
Translate from Французька to Українська
Je suppose qu'il m'est impossible d'apprendre à jouer du hautbois.
Translate from Французька to Українська
Ça m'est égal, combien de fois tu dis que tu m'aimes. Je sais que tes sentiments pour elle n'ont pas changé.
Translate from Французька to Українська