Дізнайтеся, як використовувати lumière у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Moi, j'aime bien la lumière des bougies.
Translate from Французька to Українська
Pourrais-tu allumer la lumière s'il te plaît ?
Translate from Французька to Українська
Ferme les volets et tire les rideaux. Il faut qu'il y ait le moins de lumière possible.
Translate from Французька to Українська
La lumière se déplace plus vite que le son.
Translate from Французька to Українська
La lumière fait le tour de la Terre sept fois et demie par seconde.
Translate from Французька to Українська
Comment sais-tu que la lumière est plus rapide que le son ?
Translate from Французька to Українська
Un miroir reflète la lumière.
Translate from Французька to Українська
J'ai vu une lumière lointaine.
Translate from Французька to Українська
Ah, la lumière s'est éteinte.
Translate from Французька to Українська
Lorsqu'une lumière s'éteint, alors un homme meurt.
Translate from Французька to Українська
Mais la lumière ne voyage pas à la même vitesse à travers toutes les substances ; elle va plus lentement dans certaines que dans d'autres.
Translate from Французька to Українська
Un prisme décompose la lumière.
Translate from Французька to Українська
Éteignez la lumière s'il vous plait.
Translate from Французька to Українська
Une lumière rouge luisait dans l'obscurité.
Translate from Французька to Українська
J'ai allumé la lumière.
Translate from Французька to Українська
Un faisceau de lumière blanche est divisé par un prisme en rayons de différentes couleurs.
Translate from Французька to Українська
Toutes les plantes ont besoin d'eau et de lumière.
Translate from Французька to Українська
N'oublie pas d'éteindre la lumière avant d'aller te coucher.
Translate from Французька to Українська
Une lumière rouge est souvent utilisée comme un signal de danger.
Translate from Французька to Українська
N'éteins pas la lumière.
Translate from Французька to Українська
N'oublie pas d'éteindre la lumière.
Translate from Французька to Українська
La lumière du soleil et l'eau sont les facteurs qui font pousser les plantes.
Translate from Французька to Українська
Il a vu une lumière au loin.
Translate from Французька to Українська
Il oublie d'éteindre la lumière.
Translate from Французька to Українська
Assurez-vous d'éteindre la lumière quand vous quittez la pièce.
Translate from Французька to Українська
Ne dors pas avec la lumière allumée.
Translate from Французька to Українська
Éteins la lumière s'il te plait.
Translate from Французька to Українська
Je n'allume pas la lumière dans mon studio la nuit.
Translate from Французька to Українська
Tout à coup la lumière s'éteignit.
Translate from Французька to Українська
Une petite ampoule nue était la seule source de lumière.
Translate from Французька to Українська
N'oublie pas d'éteindre la lumière en sortant.
Translate from Французька to Українська
Trop de lumière blesse les yeux.
Translate from Французька to Українська
L'eau réfléchit la lumière.
Translate from Французька to Українська
Allume la lumière. Je n'y vois rien.
Translate from Французька to Українська
La lumière s'est éteinte d'elle-même.
Translate from Французька to Українська
Mes yeux sont très sensibles à la lumière.
Translate from Французька to Українська
À la lumière de ce que tu nous as dit, je pense que nous devrions revoir notre plan.
Translate from Французька to Українська
Cette pièce ne reçoit pas beaucoup de lumière du soleil.
Translate from Французька to Українська
Éteins la lumière.
Translate from Французька to Українська
Lorsque nous avons vu de la lumière au lointain, nous nous sommes sentis soulagés.
Translate from Французька to Українська
J’aime la lumière des bougies.
Translate from Французька to Українська
La chaleur et la lumière sont nécessaires à notre survie.
Translate from Французька to Українська
C'est parce que la lumière voyage plus vite que le son que nous voyons l'éclair avant d'entendre le tonnerre.
Translate from Французька to Українська
Ferme la lumière, je n'arrive pas à dormir.
Translate from Французька to Українська
Elle a éteint la lumière avant de se coucher.
Translate from Французька to Українська
C'est parce que la vitesse de la lumière est supérieure à celle du son, que certains ont l'air brillant avant d'avoir l'air con.
Translate from Французька to Українська
La manière de voir par la Foi est de fermer l’Œil de la Raison : la lumière du matin apparaît plus clairement quand on éteint sa bougie.
Translate from Французька to Українська
Nous avons été heureux d'apercevoir une lumière au loin.
Translate from Французька to Українська
La lumière du soleil traversait les épaisses feuilles des arbres.
Translate from Французька to Українська
Ne lis pas lorsque la lumière est insuffisante, c'est mauvais pour tes yeux.
Translate from Французька to Українська
Que la lumière soit !
Translate from Французька to Українська
Allume la lumière s'il te plaît.
Translate from Французька to Українська
La lumière d'une lampe luisit dans le brouillard.
Translate from Французька to Українська
Éteignez la lumière, s'il vous plait.
Translate from Французька to Українська
Il a éteint la lumière et s'est couché.
Translate from Французька to Українська
J'aime lire un livre à la lumière du jour.
Translate from Французька to Українська
Il y a juste assez de lumière pour lire.
Translate from Французька to Українська
Étudiant en histoire, je connais aussi la dette de la civilisation à l'Islam. C'était l'Islam - dans des lieux comme l'université Al-Azhar - qui portait la lumière de la connaissance à travers tant de siècles, ouvrant la voie à la Renaissance et aux Lumières de l'Europe.
Translate from Французька to Українська
Tu vas fatiguer tes yeux à essayer de lire dans cette lumière.
Translate from Французька to Українська
Vous allez fatiguer vos yeux à essayer de lire dans cette lumière.
Translate from Французька to Українська
Tu ne devrais pas lire un livre dans une lumière si tamisée.
Translate from Французька to Українська
Allume la lumière, s'il te plaît.
Translate from Французька to Українська
Ce scientifique expliqua ces phénomènes étranges à la lumière des dernières connaissances scientifiques.
Translate from Французька to Українська
Ils ne doivent pas être sortis, car la lumière est allumée.
Translate from Французька to Українська
En mémoire de Zamenhof, gardons tous précieusement dans le cœur comme une lumière, ce que nous lui devons.
Translate from Французька to Українська
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas éteint la lumière.
Translate from Французька to Українська
La lumière lunaire est faible.
Translate from Французька to Українська
La lumière est éteinte.
Translate from Французька to Українська
L'ombre d'une souris dans la lumière du soir est plus longue que celle d'un chat à l'heure de midi.
Translate from Французька to Українська
Nous admirons la Lune pour sa lumière, alors que c'est le Soleil qui l'illumine de ses rayons.
Translate from Французька to Українська
Il y a encore de la lumière, dehors.
Translate from Французька to Українська
La lumière tombe, à l'extérieur.
Translate from Французька to Українська
Il va dormir en laissant la lumière.
Translate from Французька to Українська
La lumière n'est pas moins nécessaire aux plantes que l'eau.
Translate from Французька to Українська
La lumière s'est allumée.
Translate from Французька to Українська
J'ai dormi avec la lumière éteinte.
Translate from Французька to Українська
Elle a éteint la lumière afin de ne pas gaspiller l'électricité.
Translate from Французька to Українська
La lumière vive blesse les yeux.
Translate from Французька to Українська
La lune n'a pas de lumière à elle.
Translate from Французька to Українська
Éteins la lumière, s'il te plait.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a pas assez de lumière pour prendre des photos.
Translate from Французька to Українська
Le son est plus lent que la lumière.
Translate from Французька to Українська
Il existe des longueurs d'onde de la lumière que l'œil humain ne peut percevoir.
Translate from Французька to Українська
Cette nouvelle biographie du prince le place sous une lumière moins que flatteuse.
Translate from Французька to Українська
Il faisait sombre, la Lune brillait d'une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu'une voiture, lente comme la vitesse de l'éclair avançait autour du coin circulaire.
Translate from Французька to Українська
Je pense que cette lampe a un court-circuit parce que la lumière n'apparait que si je secoue le cordon.
Translate from Французька to Українська
La vitesse de la lumière est bien plus importante que celle du son.
Translate from Французька to Українська
La vitesse de la lumière est bien plus importante que la vitesse du son.
Translate from Французька to Українська
J'arrive à voir la lumière.
Translate from Французька to Українська
Veuillez éteindre la lumière lorsque vous quittez la pièce.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a pas assez de lumière dans cette pièce pour coudre.
Translate from Французька to Українська
C'est parce que la lumière se propage plus rapidement que le son que certains ont l'air brillant avant d'avoir l'air con.
Translate from Французька to Українська
Une ampoule donne de la lumière.
Translate from Французька to Українська
Une ampoule fournit de la lumière.
Translate from Французька to Українська
On dit que la lumière du Soleil est le meilleur des désinfectants.
Translate from Французька to Українська
Le mal existe, mais pas sans le bien, comme l'ombre existe, mais pas sans la lumière.
Translate from Французька to Українська
J'éteins la lumière, où va-t-elle ?
Translate from Французька to Українська
On n'a pas besoin de lumière, quand on est conduit par le Ciel.
Translate from Французька to Українська
Évidemment, nous ne sommes que des sots guidés par ta lumière. Et puis quoi encore.
Translate from Французька to Українська
Là où il y a de la lumière, il y a aussi de l'ombre.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: financièrement, permettre, l'achat, mature, veste, cherché, senti, violemment, désire, règle.