Дізнайтеся, як використовувати l'est у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Mon frère est très important. Du moins il pense qu'il l'est.
Translate from Французька to Українська
L'ennui est le sentiment que tout est une perte de temps ; la sérénité, que rien ne l'est.
Translate from Французька to Українська
Rien n'est meilleur que ne l'est la santé.
Translate from Французька to Українська
Une baleine n'est pas plus un poisson que ne l'est un cheval.
Translate from Французька to Українська
Une baleine n'est pas moins un mammifère que ne l'est un cheval.
Translate from Французька to Українська
Parlant avec des journalistes à Montréal, Canada, Walesa dit que le changement de dirigeants en Allemagne de l'Est est survenu parce que les dirigeants de la vieille garde ont manqué le train de l'histoire.
Translate from Французька to Українська
Jeune comme il l'est, il peut travailler toute la journée.
Translate from Французька to Українська
Dieu l'est.
Translate from Французька to Українська
Akagi s'est foulé une cheville pendant l'entraînement, donc avant le match, il se l'est bandé pour la guinder.
Translate from Французька to Українська
Le Japon est à l'est de la Chine.
Translate from Французька to Українська
Le Japon fait face au Pacifique par l'est.
Translate from Французька to Українська
Il n'a jamais vraiment guéri de la malaria qu'il attrapa dans l'Est, pendant la guerre.
Translate from Французька to Українська
Nagoya est à l'est de Kyoto.
Translate from Французька to Українська
Le vent souffle de l'est.
Translate from Французька to Українська
Le parti au pouvoir est corrompu, mais le parti d'opposition ne l'est pas moins.
Translate from Французька to Українська
Ma mère a acheté un réfrigérateur et se l'est fait livrer.
Translate from Французька to Українська
Ne crois-tu pas que Shinji est emmerdant ? Il l'est, n'est-ce pas ?
Translate from Французька to Українська
Cette ville se trouve à l'est de Londres.
Translate from Французька to Українська
La ville où il a été élevé se situe à l'est d'Osaka.
Translate from Французька to Українська
Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
Translate from Французька to Українська
Je me situe à l'ouest de l'est.
Translate from Французька to Українська
Lire n'est pas moins nécessaire à notre esprit que manger l'est à notre corps.
Translate from Французька to Українська
Ses cheveux gris la rendent plus vieille qu'elle ne l'est vraiment.
Translate from Французька to Українська
Le Soleil se lève toujours à l'Est.
Translate from Французька to Українська
Le parti au pouvoir est corrompu, mais l'opposition l'est toute autant.
Translate from Французька to Українська
Un dauphin n'est pas plus un poisson que ne l'est un chien.
Translate from Французька to Українська
Utiliser une phrase qui commence par: "Je ne suis pas raciste, mais..." démontre qu'on l'est.
Translate from Французька to Українська
Le peuple anglais pense être libre, il se trompe fort ; il ne l'est que durant l'élection des membres du parlement: sitôt qu'ils sont élus, il est esclave, il n'est rien.
Translate from Французька to Українська
Il a l'air riche mais il ne l'est pas.
Translate from Французька to Українська
Avec le développement des échanges commerciaux et culturels entre l'Est et l'Ouest, un nombre croissant de marchands arabes et persans commencèrent à se rendre en Chine en empruntant la route de la Soie.
Translate from Французька to Українська
On considère généralement que le bouddhisme est arrivé en Chine en 67 après J-C. durant le règne de l'empereur Mingdi de la dynastie des Han de l'Est.
Translate from Французька to Українська
Un Tiens vaut, se dit-on, mieux que deux Tu l'auras :l'un est sûr, l'autre ne l'est pas.
Translate from Французька to Українська
Mourir est obligatoire, se marier ne l'est pas.
Translate from Французька to Українська
Ils ont perdu la guerre sur le front de l'Est.
Translate from Французька to Українська
Les ateliers de coutures de cette ville ont tous fermé un à un, pour être réouverts dans je ne sais quel pays de l'Europe de l'Est.
Translate from Французька to Українська
Son frère est plus patient qu'il ne l'est.
Translate from Французька to Українська
La mort est certaine mais l'heure ne l'est pas.
Translate from Французька to Українська
Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.
Translate from Французька to Українська
Lorsque la science était moins importante qu'elle ne l'est maintenant, c'était bien joli de laisser la science aux scientifiques.
Translate from Французька to Українська
C'est quelquefois pénible de faire son devoir, mais ça ne l'est jamais autant que de ne pas l'avoir fait.
Translate from Французька to Українська
Les reliefs sont concentrés à l'est et à l'ouest.
Translate from Французька to Українська
J'ai fait un voyage en Europe de l'Est.
Translate from Французька to Українська
Se tromper est humain. Blâmer quelqu'un d'autre pour ses erreurs l'est même encore davantage.
Translate from Французька to Українська
Du fait que la Lune est beaucoup plus petite que la Terre ne l'est, celle-là tourne autour de la Terre, et non l'inverse.
Translate from Французька to Українська
La tromperie est parfois punie, se tromper soi-même l'est toujours.
Translate from Французька to Українська
Il est très intelligent, comme l'est son frère.
Translate from Французька to Українська
Tom a consenti à être là à 2:30, mais il ne l'est pas encore.
Translate from Французька to Українська
Depuis son enfance, il rêvait de devenir pilote, et il l'est devenu.
Translate from Французька to Українська
Les années 1950 se caractérisent par une guerre froide entre l'Est et l'Ouest.
Translate from Французька to Українська
Tu nous as dit qu'elle était gentille et elle l'est vraiment.
Translate from Французька to Українська
Vous nous avez dit qu'elle était gentille et elle l'est vraiment.
Translate from Французька to Українська
En hiver dans l'est de la France : Le ciel est bleu, le soleil brille mais quand la bise souffle, il fait très froid.
Translate from Французька to Українська
Mon oncle vit dans l'est de l'Espagne.
Translate from Французька to Українська
Eh bien oui, ça l'est.
Translate from Французька to Українська
Un homme honnête comme l'est Jean ne saurait avoir menti.
Translate from Французька to Українська
Mais comment vas-tu décider ce qui est important et ce qui ne l'est pas ?
Translate from Французька to Українська
Soudainement, je vis deux silhouettes : l'une d'un petit homme qui marchait d'un bon pas lourd en direction de l'est et l'autre d'une fille de peut-être huit ou dix ans qui courait à perdre haleine au long d'une rue de traverse.
Translate from Французька to Українська
De l'argent, il en a, mais heureux, il ne l'est pas.
Translate from Французька to Українська
Dans le passé, les gens ont migré de l'Est à l'Ouest.
Translate from Французька to Українська
La moitié du mal causé en ce monde l'est par des gens qui veulent se sentir importants.
Translate from Французька to Українська
Les gens disent sans arrêt qu'il est beau mais vraiment, il ne l'est pas.
Translate from Французька to Українська
Le Japon se situe à l'Est de la Chine.
Translate from Французька to Українська
Après avoir vogué pendant plusieurs heures, en tenant la tête de Mary sur son épaule, Tom découvrit enfin sur la route de l'est un bateau à vapeur dont l'équipage était occupé à charger du bois.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a pas que votre pays dans le monde. Si vous allez vers le nord, vous trouverez le Canada, puis c'est l'Arctique et la Russie. Si vous allez vers le sud, c'est le Mexique, le Guatemala et toute l'Amérique jusqu'à l'Argentine et le Chili. A l'est, c'est l'Europe et l'Afrique avec toutes leurs nations. A l'ouest, c'est l'Asie avec tous ses peuples et cultures. Vous n'êtes qu'une partie du monde. Ce n'est pas le monde qui fait partie de vous.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas homo, mais mon petit ami l'est.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas homosexuel, mais mon ami l'est.
Translate from Французька to Українська
Le différent concernant la dénomination de la Mer du Japon, tourne autour des efforts pour retirer « Mer du Japon » des cartes mondiales et le remplacer par « Mer de l'Est ».
Translate from Французька to Українська
L'Éthiopie est le plus grand pays de l'Afrique de l'Est.
Translate from Французька to Українська
Je veux que tu saches ce qui est vrai et ce qui ne l'est pas.
Translate from Французька to Українська
Je veux que vous sachiez ce qui est vrai et ce qui ne l'est pas.
Translate from Французька to Українська
Le bonheur, c'est d'être heureux ; ce n'est pas de faire croire aux autres qu'on l'est.
Translate from Французька to Українська
Elle me reproche d'être collé à mon écran d'ordinateur et de n'être donc pas totalement disponible mais elle regarde la télé trois heures par jours et ne l'est alors pas du tout.
Translate from Французька to Українська
L'économie des pays d'Asie de l'est a été bouleversée par la hausse des prix de l'énergie.
Translate from Французька to Українська
Comme en Europe de l'Est, la pollution en Chine ne cesse d'empirer.
Translate from Французька to Українська
Ceci est beau et cela l'est aussi.
Translate from Французька to Українська
Il y a quatre points cardinaux : L'est, le sud, l'ouest et le nord.
Translate from Французька to Українська
Les États-Unis ont essayé d'intégrer le plus grand nombre possible de pays d'Europe de l'Est dans l'OTAN afin de contenir la Russie.
Translate from Французька to Українська
Lorsque la raison élève souvent la voix contre le fanatisme, alors elle peut peut-être rendre la génération future plus tolérante que l'actuelle ne l'est et, ainsi, beaucoup serait déjà accompli.
Translate from Французька to Українська
Ce qui est permis à Jupiter ne l'est pas à un bœuf.
Translate from Французька to Українська
L'incendie, qui sévit depuis plus d'une semaine dans l'est de la Californie, continue de s'étendre.
Translate from Французька to Українська
À l'heure qui l'est, nous ne disposons pas d'informations plus précises.
Translate from Французька to Українська
À l'est du village se trouve un lac.
Translate from Французька to Українська
Il se l'est tapée.
Translate from Французька to Українська
Après que le peuple allemand eut démoli le mur de Berlin - un mur qui faisait frontière entre l'Est et l'Ouest, entre la liberté et la tyrannie, entre la peur et l'espoir -, des murs tombèrent dans le monde entier.
Translate from Французька to Українська
Il y a un lac à l'est du village.
Translate from Французька to Українська
Vladimir Poutine a déclaré qu'en cas d'escalade des violences contre la population russophone de Crimée et des régions de l'est de l'Ukraine, la Russie ne saurait rester en retrait et prendrait les mesures nécessaires dans le cadre du droit international.
Translate from Французька to Українська
Dans les régions de l'est du pays, le mécontentement du peuple dû aux politiques menées par les autorités centrales ne s'apaise pas.
Translate from Французька to Українська
Dans les régions de l'est du pays, le mécontentement des gens dû à la politique des autorités centrales ne s'apaise pas.
Translate from Французька to Українська
En Allemagne de l'est, il y a beaucoup de plages nudistes.
Translate from Французька to Українська
J'ai entendu dire qu'il a quitté la ville et a déménagé à l'est.
Translate from Французька to Українська
La traduction de Tokyo est : « Capitale de l'Est. »
Translate from Французька to Українська
La Suisse est le pays à l'est de la France.
Translate from Французька to Українська
Tom était plus gros il y a trois ans qu'il ne l'est maintenant.
Translate from Французька to Українська
Je suis raisonnable. C'est toi qui ne l'est pas.
Translate from Французька to Українська
La consommation d'alcool est plus élevée en Europe de l'Est qu'en Europe de l'Ouest.
Translate from Французька to Українська
Prague est une des plus célèbres villes d'Europe de l'Est.
Translate from Французька to Українська
Tout est curable. Seulement la mort ne l'est pas.
Translate from Французька to Українська
« Est-ce que Ken est occupé ? » « Oui, il l'est. »
Translate from Французька to Українська
De l'Est ou de l'Ouest, c'est chez moi que je préfère.
Translate from Французька to Українська
C'est toi qui l'est !
Translate from Французька to Українська
De nombreuses différences culturelles subsistent entre l'Allemagne de l'Ouest et l'Allemagne de l'Est.
Translate from Французька to Українська