Приклади речень Французька зі словом "décida"

Дізнайтеся, як використовувати décida у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

L'étudiant décida d'abréger son rapport en enlevant les détails inutiles.
Translate from Французька to Українська

Hiromi décida de se risquer au saut à l'élastique, même s'il était effrayé.
Translate from Французька to Українська

Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Translate from Французька to Українська

Il décida de ne pas acheter la maison parce que, en premier lieu, elle était trop chère et que, en second lieu, elle était trop loin de son bureau.
Translate from Французька to Українська

Il décida de cesser de fumer une fois pour toutes.
Translate from Французька to Українська

Il décida d'arrêter de fumer.
Translate from Французька to Українська

Elle décida de ne pas y aller.
Translate from Французька to Українська

Elle décida de tenir un journal intime.
Translate from Французька to Українська

Après y avoir réfléchi, il décida de ne pas y aller.
Translate from Французька to Українська

Il y réfléchit et décida de ne pas y aller.
Translate from Французька to Українська

Il décida de chercher des informations autre part.
Translate from Французька to Українська

Romeo, croyant que Juliette était morte, décida de se tuer.
Translate from Французька to Українська

C'était après une réunion en Amérique qu'il décida d'écrire un livre pour les non-initiés.
Translate from Французька to Українська

Il se décida à décaler son départ.
Translate from Французька to Українська

Mary décida de ne plus jamais le revoir.
Translate from Французька to Українська

Il décida d'être prudent et de se retirer du tournoi à cause de son genou blessé.
Translate from Французька to Українська

Il se décida à laisser le travail à son fils.
Translate from Французька to Українська

Il décida de jeter l'éponge malgré nos encouragements.
Translate from Французька to Українська

Lucie décida de révéler son amour.
Translate from Французька to Українська

Elle aimait les hommes gras, elle décida donc de se convertir au Bouddhisme.
Translate from Французька to Українська

Un magasin décida de retirer le CD controversé de ses étagères.
Translate from Французька to Українська

Bien qu'elle fût en colère et blessée, elle décida de fermer les yeux sur les infidélités de son mari.
Translate from Французька to Українська

La course se décida dans la dernière seconde.
Translate from Французька to Українська

Il se décida enfin à lui faire une demande en mariage.
Translate from Французька to Українська

Elle se décida à devenir secrétaire.
Translate from Французька to Українська

Il tomba dans une profonde dépression et décida de se supprimer.
Translate from Французька to Українська

Il se décida à subir l'opération.
Translate from Французька to Українська

Elle se décida à subir l'opération.
Translate from Французька to Українська

Elle se décida à recourir à la chirurgie.
Translate from Французька to Українська

Il se décida à recourir à la chirurgie.
Translate from Французька to Українська

Elle se décida à démissionner.
Translate from Французька to Українська

Il décida d'abandonner le droit pour l'art.
Translate from Французька to Українська

Jacques décida d'annuler les réservations.
Translate from Французька to Українська

Il décida sans tarder.
Translate from Французька to Українська

Il se décida rapidement.
Translate from Французька to Українська

Il décida de se faire opérer.
Translate from Французька to Українська

Il décida de l'épouser.
Translate from Французька to Українська

Elle décida de ne pas participer à la réunion.
Translate from Французька to Українська

Il décida de s'en remettre à la chirurgie.
Translate from Французька to Українська

L'entreprise décida de rabioter sur la qualité de ses produits pour améliorer sa marge de profit.
Translate from Французька to Українська

Il souhaitait tellement avoir son propre monument, qu'il décida de mourir, ce qui n'eut qu'une pierre tombale pour conséquence.
Translate from Французька to Українська

Il décida de devenir médecin.
Translate from Французька to Українська

Il décida de ne pas se marier juste avant son mariage.
Translate from Французька to Українська

Elle décida de prendre conseil auprès d'un expert juridique.
Translate from Французька to Українська

Il décida de devenir juge.
Translate from Французька to Українська

Elle décida de l'épouser.
Translate from Французька to Українська

Tom décida d'envoyer Marie à une école privée.
Translate from Французька to Українська

Il se décida à y aller.
Translate from Французька to Українська

Il se décida à s'y rendre.
Translate from Французька to Українська

Il se décida à l'épouser.
Translate from Французька to Українська

Pour mettre un point final à la dispute, la mère décida d'ignorer les plaintes de ses enfants et de les priver tous les deux de dessert.
Translate from Французька to Українська

Le couple décida d'adopter un orphelin.
Translate from Французька to Українська

Elle se décida à passer son bac.
Translate from Французька to Українська

Il décida d'étudier plus dur.
Translate from Французька to Українська

Il décida de ne pas attendre plus longtemps.
Translate from Французька to Українська

Marie décida de ne plus le revoir.
Translate from Французька to Українська

Elle décida de l'épouser même si ses parents ne le voulaient pas.
Translate from Французька to Українська

Il décida de donner à manger à son chien le lapin qu'il avait tiré plus tôt ce jour-là.
Translate from Французька to Українська

Elle décida de devenir médecin.
Translate from Французька to Українська

Elle se décida pour une robe bleue.
Translate from Французька to Українська

Ayant revêtu le vêtement, Dima sortit de la cabine d'essayage et décida qu'elle l’achèterait.
Translate from Французька to Українська

Tom sait pourquoi Marie décida de ne pas aller au pique-nique avec Tom.
Translate from Французька to Українська

Il décida à bon droit.
Translate from Французька to Українська

Après bien des années d'efforts pour trouver l'homme de ses rêves, Barbara décida d'abandonner tout espoir et consentit à épouser Lucien.
Translate from Французька to Українська

La société décida d'employer deux nouvelles secrétaires.
Translate from Французька to Українська

Le garçon décida d'observer et de retracer les abeilles en détail.
Translate from Французька to Українська

Elle décida de ne pas s'y rendre.
Translate from Французька to Українська

Elle décida de ne pas partir.
Translate from Французька to Українська

Il décida de ne pas s'y rendre.
Translate from Французька to Українська

Il décida de ne pas y aller.
Translate from Французька to Українська

Il décida de ne pas partir.
Translate from Французька to Українська

L'homme se décida à attendre à la gare que sa femme vienne.
Translate from Французька to Українська

Il se décida.
Translate from Французька to Українська

Pour couper les vivres à l'armée de Virginie du Nord, Sheridan décida de prendre la totalité de la récolte de la vallée de Shenandoah.
Translate from Французька to Українська

L'homme en charge du manège décida de s'assurer que tout fonctionnait correctement.
Translate from Французька to Українська

Il décida d'arrêter de fumer une fois pour toutes.
Translate from Французька to Українська

Tom décida de demander de l'aide auprès de Marie.
Translate from Французька to Українська

Il décida de continuer malgré tout.
Translate from Французька to Українська

Tom consulta le menu puis décida de commander un plat de poisson.
Translate from Французька to Українська

Tom décida de se présenter comme chef de classe.
Translate from Французька to Українська

Dan décida d'écrire un long article afin d'y exposer les transactions illégales de Linda.
Translate from Французька to Українська

Dan décida de prendre tous les risques.
Translate from Французька to Українська

Dan décida de parcourir le monde.
Translate from Французька to Українська

Johnston décida de capituler.
Translate from Французька to Українська

Ce fut ce soir-là qu'il décida de l'épouser.
Translate from Французька to Українська

Tom décida de rester chez Marie.
Translate from Французька to Українська

Il décida finalement d'essayer.
Translate from Французька to Українська

Tom décida d'entrer dans la salle.
Translate from Французька to Українська

Tom décida de rentrer tôt.
Translate from Французька to Українська

Tom décida de coopérer.
Translate from Французька to Українська

Tom décida de ne pas aller à la réunion.
Translate from Французька to Українська

Tom décida d'appeler la police.
Translate from Французька to Українська

Tom décida de devenir cuisinier.
Translate from Французька to Українська

Abraham décida de se rapprocher du peuple.
Translate from Французька to Українська

Tom décida de dire la vérité à Mary au sujet de sa maladie.
Translate from Французька to Українська

Tom décida de quitter la société.
Translate from Французька to Українська

Après avoir roulé sa bosse, tant en France qu'en Amérique, il décida de s'installer dans un village isolé du Roussillon.
Translate from Французька to Українська

McClellan décida d'attendre.
Translate from Французька to Українська

Tom décida de donner à Mary tout ce qu'elle voulait.
Translate from Французька to Українська

Elle décida d'arrêter de fumer.
Translate from Французька to Українська

Perry décida d'obtenir des informations auprès de Drake.
Translate from Французька to Українська

Також перегляньте наступні слова: devrionsnous, faire  », crois, sousestime, puissance, maman, très, anglais, assez, français .