Дізнайтеся, як використовувати yanı у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
İngilizcenin yanı sıra iki dil bilmekte.
Translate from Турецька to Українська
Gitmiyorum, çünkü diğer nedenlerin yanı sıra param yok.
Translate from Турецька to Українська
İngilizce ve Almanca yanı sıra, İspanyolca konuşuyor.
Translate from Турецька to Українська
İngilizce ve Fransızcanın yanı sıra, Almanca konuşabilir.
Translate from Турецька to Українська
İngilizcenin yanı sıra matematik de öğretir.
Translate from Турецька to Українська
Yanı başımda güzel bir kız buldum.
Translate from Турецька to Українська
Eski olanlarının yanı sıra çağdaş Farsça şiirler batı dünyasında bilinmemektedir.
Translate from Турецька to Українська
Eğitim yaptığın okulda yazı yazmanın yanı sıra sağduyuyu öğretmediler mi?
Translate from Турецька to Українська
Karısı iki çocuğunun yanı sıra şimdi kocasının dedesine de bakmak zorundaydı.
Translate from Турецька to Українська
Müziğin yanı sıra o sporları da sever.
Translate from Турецька to Українська
Televizyon izleyicileri eğlendirmesinin yanı sıra onları aydınlatır.
Translate from Турецька to Українська
Jane gitarın yanı sıra keman çalabilir.
Translate from Турецька to Українська
Dün sert rüzgarların yanı sıra, yoğun yağmur yağdı.
Translate from Турецька to Українська
Tom İngilizcenin yanı sıra Almanca da konuşabilir.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un bir iyi yanı ve bir de kötü yanı var.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un bir iyi yanı ve bir de kötü yanı var.
Translate from Турецька to Українська
Zaman yalanın yanı sıra gerçeği de ortaya koyar.
Translate from Турецька to Українська
Tom ve Mary'nin birçok ortak yanı var.
Translate from Турецька to Українська
Bir cerrah olmanın yanı sıra, o ünlü bir yazardı.
Translate from Турецька to Українська
İngilizcenin yanı sıra Fransızca konuşabilir.
Translate from Турецька to Українська
Parkın her yanı ağaçlık.
Translate from Турецька to Українська
Ünlü bir fizikçi olmanın yanı sıra, o büyük bir romancıdır.
Translate from Турецька to Українська
Michael İngilizcenin yanı sıra Japonca da konuşur.
Translate from Турецька to Українська
Pencere yanı mı yoksa koridorda mı bir yer istersiniz?
Translate from Турецька to Українська
Sir Winston Churchill, büyük bir devlet adamı olmanın yanı sıra, büyük bir yazardı.
Translate from Турецька to Українська
Nancy Paris'in yanı sıra Londra'ya da gitti
Translate from Турецька to Українська
Sporun yanı sıra müziği de severim.
Translate from Турецька to Українська
İyi bir doktor olmasının yanı sıra, o çok ünlü bir roman yazarıydı.
Translate from Турецька to Українська
O, ona yiyeceğin yanı sıra para da verdi.
Translate from Турецька to Українська
Onun onunla ortak bir yanı yoktu.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un Mary ile bir sürü ortak yanı var.
Translate from Турецька to Українська
Onların pek çok ortak yanı var.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un Mary ile hiçbir ortak yanı yoktur.
Translate from Турецька to Українська
Şehrin dört bir yanı dağlarla çevriliydi.
Translate from Турецька to Українська
İki dilin ortak çok yanı var.
Translate from Турецька to Українська
İngilizcenin yanı sıra Almanca da konuşur.
Translate from Турецька to Українська
İngilizcenin yanı sıra, Almanca da konuşur.
Translate from Турецька to Українська
O güzel olmasının yanı sıra zekiydi.
Translate from Турецька to Українська
İngilizcenin yanı sıra İspanyolca da konuşur.
Translate from Турецька to Українська
Öğretmenimiz İngilizcenin yanı sıra Fransızca da konuşur.
Translate from Турецька to Українська
Öğrencilerinin yanı sıra öğretmen de geldi.
Translate from Турецька to Українська
Bir doktor olmanın yanı sıra, o bir yazardır.
Translate from Турецька to Українська
İngilizcenin yanı sıra Fransızca da konuşabilir.
Translate from Турецька to Українська
Hesaplamalı dilbiliminde birçok dil bilmenin yanı sıra iyi bir bilgisayar kullanım bilgisi gereklidir.
Translate from Турецька to Українська
Her adamın zayıf bir yanı vardır.
Translate from Турецька to Українська
Tokyo'nun yanı sıra Osaka bir ticaret merkezidir.
Translate from Турецька to Українська
Yanı başında onun için atan bir kalp var.
Translate from Турецька to Українська
Japonca öğrenmenin zor yanı nedir?
Translate from Турецька to Українська
Bir altıgenin altı yanı var.
Translate from Турецька to Українська
Tom yatak yanı lambasını kapattı.
Translate from Турецька to Українська
Arabasını iki yanı ağaçlı yolun ortasına koydu ve uyudu.
Translate from Турецька to Українська
İstanbul'un en kötü yanı trafiktir.
Translate from Турецька to Українська
Fakat bu söylediğin sözün, elle tutulacak yanı yok.
Translate from Турецька to Українська
Bana kalırsa fazla büyütülecek bir yanı yok.
Translate from Турецька to Українська
Politikacı olmanın yanı sıra bir gazeteci ve öğretmendi.
Translate from Турецька to Українська
Tom ve erkek kardeşinin çok az ortak yanı var.
Translate from Турецька to Українська
İlginç bir yanı yok.
Translate from Турецька to Українська
Bu ikisinin çok az ortak yanı var.
Translate from Турецька to Українська
Onların birbirleriyle ortak yanı var.
Translate from Турецька to Українська
Onların hiç ortak yanı yok.
Translate from Турецька to Українська
Diller, menfaat ve güzellikte ortak bir yanı olan tüm konuşmacılarına aittir.
Translate from Турецька to Українська
Sigara içmesinin yanı sıra babam içki de kullanır.
Translate from Турецька to Українська
Piyano çalmasının yanı sıra şarkı da söyler.
Translate from Турецька to Українська
Büyük bir arkadaş olmasının yanı sıra büyük bir şeftir.
Translate from Турецька to Українська
Her insanın saklı bir yanı vardır.
Translate from Турецька to Українська
O İspanyolcanın yanı sıra İngilizce de konuşabilir.
Translate from Турецька to Українська
Birçok kişiyle konuşmak istiyorsan, Esperanto öğrenmelisin. Neden bu dil? Çünkü o hem güzel hem de çalışmamızı teşvik eder. Dünyanın çeşitli ülkelerinde bir sürü insan olduğundan dolayı uluslararası bir dil önemlidir. Ve bunun yanı sıra, Esperanto sadece faydalı değil aynı zamanda öğrenmesi kolaydır. Esperanto konuşuyorsan birçok ülkede seyahat edebilirsin. Gel ve onu öğren.
Translate from Турецька to Українська
Mutfakta robot kullanmanın rahatsız edici yanı nedir?
Translate from Турецька to Українська
Hepimiz şimdiki zamanın yanı sıra geçmişle ve gelecekle bağlandık.
Translate from Турецька to Українська
Bir doktor olmasının yanı sıra o iyi bir piyanistti.
Translate from Турецька to Українська
Bunun yanı sıra, nasıl dans edilir bilmiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Onun karısı İngilizcenin yanı sıra İspanyolca konuşur.
Translate from Турецька to Українська
Bay Nakajima, İngilizcenin yanı sıra, akıcı Almanca konuşabilir.
Translate from Турецька to Українська
Fransızca Fransa'nın yanı sıra İtalya bölgelerinde konuşulur.
Translate from Турецька to Українська
O, bilginin yanı sıra bana tavsiye verdi.
Translate from Турецька to Українська
Sincaplar böcekler ve mantarların yanı sıra tohumlar ve fındıklar da yer.
Translate from Турецька to Українська
Tom İngilizcenin yanı sıra Fransızca da konuşur.
Translate from Турецька to Українська
Onun onunla hiçbir ortak yanı yok.
Translate from Турецька to Українська
Vücudun yanı sıra zihnin de egzersize ihtiyacı var.
Translate from Турецька to Українська
Mary iyi Esperanto bilgisine sahip olmanın yanı sıra bir Portekizce anadil konuşuru ve İngilizce ve İspanyolcada akıcıdır.
Translate from Турецька to Українська
Çeke miktarı rakamların yanı sıra kelimelerle de yaz.
Translate from Турецька to Українська
Hava o gün soğuktu, ve bunun yanı sıra, yağmur yağıyordu.
Translate from Турецька to Українська
Oğlunun yanı sıra kızı da ünlüydü.
Translate from Турецька to Українська
Muktedirliğin vizyonlarının yanı sıra aşağılık duyguları içeren kafasında bir patlayıcı karışımı vardı.
Translate from Турецька to Українська
Bir park ve bir hastanenin yanı sıra, üç sokak.
Translate from Турецька to Українська
Biz başkaları ile iletişim kurmak için sözlerin yanı sıra jestler de kullanırız.
Translate from Турецька to Українська
İngilizcenin yanı sıra Fransızca da konuşur.
Translate from Турецька to Українська
Brezilya Atlantik Okyanusu'nun yanı sıra on ülkeye sınır komşusudur.
Translate from Турецька to Українська
O, İngilizcenin yanı sıra matematik de öğretir.
Translate from Турецька to Українська
Eşcinsel olmanın kötü bir yanı yok.
Translate from Турецька to Українська
Meyvenin yanı sıra, dondurma yiyeceğiz.
Translate from Турецька to Українська
Müzisyen Japonya'nın yanı sıra yurtdışında da ünlüdür.
Translate from Турецька to Українська
Sekreter güzel olmasının yanı sıra İngilizcede iyidir.
Translate from Турецька to Українська
Piyanonun yanı sıra, herhangi başka enstrüman çalabilir misin?
Translate from Турецька to Українська
O bir bisikletin yanı sıra bir motosiklet sürebilir.
Translate from Турецька to Українська
Yemek, içeceğin yanı sıra tatlı da içeriyor.
Translate from Турецька to Українська
Yazarın iki karakteri bir araya getirmesi, onların farklılıklarının yanı sıra onların benzerliklerini de vurguluyor.
Translate from Турецька to Українська
İngilizcenin yanı sıra Tay dili de konuşabiliyor.
Translate from Турецька to Українська
O İngilizcenin yanı sıra, Almanca ve Fransızca bilir.
Translate from Турецька to Українська
Evde bir oturma odasının yanı sıra iki yatak odası ve tabii ki bir mutfak ve bir banyo vardı.
Translate from Турецька to Українська
Avrupa ile Asya'yı ayıran İstanbul boğazında tarihi yalıların yanı sıra Dolmabahçe Sarayı ve Beylerbeyi Sarayı yer almaktadır. Karadeniz ile Marmara'yı birbirine bağlayan İstanbul boğazı, muhteşem gece kulüpleri ve restoranlarıyla şehri ziyarete gelen insanlara unutamayacakları anılar bırakıyor.
Translate from Турецька to Українська