Дізнайтеся, як використовувати tutun у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Sağa tutun.
Translate from Турецька to Українська
Sizi stetoskop ile dinleyeceğim. Lütfen derin bir nefes alın. Şimdi nefesinizi tutun.
Translate from Турецька to Українська
Sırtınızı dik tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onu daha düşük bir ısıda tutun.
Translate from Турецька to Українська
Yağı ateşten uzak tutun.
Translate from Турецька to Українська
Kapıyı tutun.
Translate from Турецька to Українська
Köpeği dışarda tutun.
Translate from Турецька to Українська
Kapıyı açık tutun.
Translate from Турецька to Українська
Başınızı eğik tutun.
Translate from Турецька to Українська
Kapıyı kilitli tutun.
Translate from Турецька to Українська
Odanızı temiz tutun.
Translate from Турецька to Українська
Halatı tutun.
Translate from Турецька to Українська
Önümüzdeki Pazar gününü boş tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onu her İki elinizle tutun.
Translate from Турецька to Українська
Bir nefes alın ve onu tutun.
Translate from Турецька to Українська
Gitmesine izin vermeyin. Sıkı tutun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen sırada yerimi tutun.
Translate from Турецька to Українська
Küpeşteyi tutun.
Translate from Турецька to Українська
İpe tutun.
Translate from Турецька to Українська
Korkuluğa tutun.
Translate from Турецька to Українська
Beni döngü içinde tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onu gizli tutun lütfen.
Translate from Турецька to Українська
Bu merdiveni sabit tutun.
Translate from Турецька to Українська
Nefesinizi tutun lütfen.
Translate from Турецька to Українська
Çocukları ilaçtan uzak tutun.
Translate from Турецька to Українська
Çocukları göletten uzak tutun.
Translate from Турецька to Українська
Çocukları bıçaklardan uzak tutun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bu bilgiyi gizli tutun.
Translate from Турецька to Українська
Sıkı tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onu sıcak tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onları mutlu tutun.
Translate from Турецька to Українська
Bunu aklınızda tutun.
Translate from Турецька to Українська
Çocukları içeride tutun.
Translate from Турецька to Українська
Tuvaleti temiz tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onu orada tutun.
Translate from Турецька to Українська
Sadece bana tutun.
Translate from Турецька to Українська
Beni yakın tutun.
Translate from Турецька to Українська
Sözünüzü tutun.
Translate from Турецька to Українська
Bana verdiğiniz sözü tutun.
Translate from Турецька to Українська
Tom'u güvende tutun.
Translate from Турецька to Українська
Tom'u orada tutun.
Translate from Турецька to Українська
Motoru çalışır durumda tutun. Hemen döneceğim.
Translate from Турецька to Українська
İlacı çocuklardan uzak tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onu meşgul tutun.
Translate from Турецька to Українська
Sıkı tutun yoksa düşeceksin.
Translate from Турецька to Українська
Ya hayata tutun ya da ölüme teslim ol.
Translate from Турецька to Українська
Nefesinizi tutun! Bu zehirli gaz.
Translate from Турецька to Українська
Kulaklarınızı açık tutun.
Translate from Турецька to Українська
Silahlarınızı hazır tutun.
Translate from Турецька to Українська
Pencereleri açık tutun.
Translate from Турецька to Українська
Sınıfınızı temiz tutun.
Translate from Турецька to Українська
Gitmesine izin vermeyin! Tutun!
Translate from Турецька to Українська
Bizi güncel tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onları Tom'dan uzak tutun.
Translate from Турецька to Українська
Tom'u benden uzak tutun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen sıkı tutun.
Translate from Турецька to Українська
Ellerinizi hareketsiz tutun.
Translate from Турецька to Українська
Gözlerinizi kapalı tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onu koruma altında tutun.
Translate from Турецька to Українська
Kapınızı kilitli tutun ve kimsenin içeri girmesine izin vermeyin.
Translate from Турецька to Українська
Tüm ilaçları çocukların ulaşamayacağı ve göremeyeceği yerde tutun.
Translate from Турецька to Українська
Buna sıkı tutun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bu kapıyı kilitli tutun.
Translate from Турецька to Українська
Not tutun.
Translate from Турецька to Українська
Herkesi birlikte tutun.
Translate from Турецька to Українська
Bana tutun.
Translate from Турецька to Українська
Panik yapmayın, sadece havlunuzu tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onu içeride tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onu güvende tutun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen sıradaki yerimi tutun.
Translate from Турецька to Українська
Bu kuralları akılda tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onu gözetim altında tutun.
Translate from Турецька to Українська
Örtü altında tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onu beladan uzak tutun.
Translate from Турецька to Українська
Tırabzanı sıkıca tutun.
Translate from Турецька to Українська
Çabuk, bu ağacın üzerine tutun.
Translate from Турецька to Українська
Ateşi bu göletten uzak tutun.
Translate from Турецька to Українська
Her zaman iş yerinizi düzenli tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onları benim için tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onu benim için tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onları beladan uzak tutun.
Translate from Турецька to Українська
Dikkatli tutun.
Translate from Турецька to Українська
Gözlerinizi ardına kadar açık tutun.
Translate from Турецька to Українська
Kışın kendinizi canlı tutun.
Translate from Турецька to Українська
Evlenmeden önce gözlerinizi sonuna kadar açık tutun ve daha sonra yarı kapalı tutun.
Translate from Турецька to Українська
Evlenmeden önce gözlerinizi sonuna kadar açık tutun ve daha sonra yarı kapalı tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onları basılı tutun.
Translate from Турецька to Українська
Bu ilacı çocukların ulaşamayacağı bir yerde tutun.
Translate from Турецька to Українська
Beni bunun dışında tutun.
Translate from Турецька to Українська
Sigaralarınızı kuru tutun.
Translate from Турецька to Українська
Gözlerinizi açık tutun, millet.
Translate from Турецька to Українська
Merdiveni sıkı tutun.
Translate from Турецька to Українська
Köpeğinizi ağaca zincirlenmiş tutun.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bu kitabı el altında tutun.
Translate from Турецька to Українська
Onları orada tutun! Şehre girmelerine izin vermeyin!
Translate from Турецька to Українська
Her zaman açık tutun.
Translate from Турецька to Українська
Diğer öğrencilerle birlikte olmak zorunda olduğumuzu lütfen aklınızda tutun.
Translate from Турецька to Українська
Gözlerinizi açık tutun, hızlı olacak.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bizi güncellenmiş tutun.
Translate from Турецька to Українська
Evinizi sıcak tutun.
Translate from Турецька to Українська
Halatı sıkıca tutun.
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: Kimse, fikirlerimi, dinlemek, istemiyor, Sana, satranç, oynamayı, öğreteceğim, biliyor, musun.