Приклади речень Турецька зі словом "sır"

Дізнайтеся, як використовувати sır у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Açığa çıkartılmayacak hiçbir sır yoktur.
Translate from Турецька to Українська

Sır tutabilir misin?
Translate from Турецька to Українська

O sır sonsuza dek saklanamaz.
Translate from Турецька to Українська

Onu sır olarak saklamak için ona söz verdim.
Translate from Турецька to Українська

O, asla sır saklayamaz.
Translate from Турецька to Українська

Bu kazaya neyin sebep olduğu tam bir sır.
Translate from Турецька to Українська

Onu sır olarak tutmalıydın.
Translate from Турецька to Українська

Sana söyleyemem. Bu bir sır ve eğer sana söylersem artık sır olmaz.
Translate from Турецька to Українська

Sana söyleyemem. Bu bir sır ve eğer sana söylersem artık sır olmaz.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve benim aramdaki sır aydınlandı.
Translate from Турецька to Українська

Onun kendini niçin öldürdüğü hâlâ bir sır.
Translate from Турецька to Українська

Sanırım onun karısını öldürme nedeni hâlâ bir sır.
Translate from Турецька to Українська

Bunu bir sır olarak saklayalım.
Translate from Турецька to Українська

Bu bir sır, bunu kendinize saklayın.
Translate from Турецька to Українська

Bu seninle benim aramda bir sır, bu yüzden ağzından kaçmasına izin verme.
Translate from Турецька to Українська

Onu sana sır olarak söyledim, öyleyse niçin Jane'e ondan bahsettin?
Translate from Турецька to Українська

Tom bir sır bile saklayamaz.
Translate from Турецька to Українська

Bunu bir sır olarak saklayın.
Translate from Турецька to Українська

O bir sır.
Translate from Турецька to Українська

Sır dışarı sızdı.
Translate from Турецька to Українська

Sana bir sır söyleyeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Onu bir sır olarak saklar mısın?
Translate from Турецька to Українська

Sana bir sır anlatayım.
Translate from Турецька to Українська

Lütfen bunu bir sır olarak sakla.
Translate from Турецька to Українська

Sır dışarıya nasıl sızdırıldı?
Translate from Турецька to Українська

Sır onlara açıklandı mı?
Translate from Турецька to Українська

Onun şiiri niçin bitirmediği bir sır.
Translate from Турецька to Українська

Sola giden yol bir sır.
Translate from Турецька to Українська

Bu sizin ve benim aramda sır.
Translate from Турецька to Українська

Sır hâlâ çözülmeden duruyor.
Translate from Турецька to Українська

Onlara ne olduğu hâlâ bir sır.
Translate from Турецька to Українська

Herhangi bir sır keşfedemediler.
Translate from Турецька to Українська

Tom, Mary'den asla bir sır saklayamadı.
Translate from Турецька to Українська

Onun kendini niçin öldürdüğü hâlâ sır.
Translate from Турецька to Українська

Bu sır değil.
Translate from Турецька to Українська

Bu şiiri Shakespeare'in yazıp yazmadığı muhtemelen bir sır olarak kalacak.
Translate from Турецька to Українська

O bir sır değil.
Translate from Турецька to Українська

Sır nedir?
Translate from Турецька to Українська

Sana bir sır vereceğim.
Translate from Турецька to Українська

Sır saklayabilirim.
Translate from Турецька to Українська

Sır saklayabilir misin?
Translate from Турецька to Українська

Lütfen bunu sır olarak sakla.
Translate from Турецька to Українська

Büyük sır nedir?
Translate from Турецька to Українська

Sır olarak kalsın, tamam mı?
Translate from Турецька to Українська

Onun hasta olduğu aramızda sır olarak kalsın.
Translate from Турецька to Українська

Asla sır tutamam.
Translate from Турецька to Українська

Tom'dan sır saklamam.
Translate from Турецька to Українська

Büyük sır yetiştirme tarzında gizli.
Translate from Турецька to Українська

Ve yaşananlar hep sır olacak.
Translate from Турецька to Українська

Bunu sır olarak saklayın lütfen.
Translate from Турецька to Українська

Onun onu yazıp yazmadığı her zaman bir sır kalacaktır.
Translate from Турецька to Українська

Onun ölümünün sebebi bir sır olarak kalır.
Translate from Турецька to Українська

Sır ünlü filozofun mezarında gömülü kaldı.
Translate from Турецька to Українська

O bir sır olarak kalacak.
Translate from Турецька to Українська

Tom sır tutabilir.
Translate from Турецька to Українська

Onun neden karısını öldürdüğünün sır olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецька to Українська

Sır neydi?
Translate from Турецька to Українська

Sır ne idi?
Translate from Турецька to Українська

Bu bir sır.
Translate from Турецька to Українська

Gizem bir sır olarak kalacak.
Translate from Турецька to Українська

Onu bir sır olarak saklamalıyım.
Translate from Турецька to Українська

Onu bir sır olarak saklamam gerekiyor.
Translate from Турецька to Українська

Onu bir sır olarak saklamak zorundayım.
Translate from Турецька to Українська

Tom sır saklayamaz.
Translate from Турецька to Українська

Tom sır tutmakta iyi değildir.
Translate from Турецька to Українська

Tom canı isterse sır tutmakta iyidir.
Translate from Турецька to Українська

Bir sır bilmek ister misin?
Translate from Турецька to Українська

Bunu sonsuza kadar bir sır olarak tutamayacağız.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un sizinle aynı fikirde olmadığı bir sır değil.
Translate from Турецька to Українська

Bazı insanlar arkadaşlar arasında herhangi bir sır olmaması gerektiğini söylüyorlar.
Translate from Турецька to Українська

Onu bir sır olarak saklamalıydık.
Translate from Турецька to Українська

Tom sır tutmada iyi değildi.
Translate from Турецька to Українська

Tom'un Mary'yi sevmediği bir sır değil.
Translate from Турецька to Українська

Bunu bir sır olarak saklayabileceğini düşünmedim.
Translate from Турецька to Українська

Onun bir sır olarak saklanacağını sana söylediğimi düşünüyordum.
Translate from Турецька to Українська

Tom sır saklamayı bilir.
Translate from Турецька to Українська

Onu bir sır olarak saklamaya çalışıyorduk.
Translate from Турецька to Українська

Tom ve Mary evliliklerini bir sır olarak tuttular.
Translate from Турецька to Українська

Bu tam olarak bir sır değil.
Translate from Турецька to Українська

Sen bana bildiklerini anlat ben de sana bildiklerimi anlatayım aramızda sır kalmasın, olur mu?
Translate from Турецька to Українська

Yemin ediyorum sadece birbirimizin arasında sır olarak kalacak.
Translate from Турецька to Українська

Sana küçük bir sır vereceğim.
Translate from Турецька to Українська

Bir sır tutabilir misin?
Translate from Турецька to Українська

Bazı şeyleri sır olarak tutmak senin görevindi, değil mi?
Translate from Турецька to Українська

Tom hastalığını bir sır olarak tutuyor.
Translate from Турецька to Українська

Bunun bir sır olduğunu düşünüyordum.
Translate from Турецька to Українська

Sana bir sır verebilir miyim?
Translate from Турецька to Українська

Sana bir şey söylemek istiyorum ama bir sır. Söylemeyeceğine söz ver.
Translate from Турецька to Українська

Sana küçük bir sır söyleyeceğim.
Translate from Турецька to Українська

Sır açığa çıktı.
Translate from Турецька to Українська

Hiç sır tutamadım.
Translate from Турецька to Українська

O yerin nerede olduğunu bilmek istiyorsun, değil mi? O bir sır olarak kalır.
Translate from Турецька to Українська

Bu sır.
Translate from Турецька to Українська

Mary, Tom'a sır saklayıp saklayamayacağını sordu.
Translate from Турецька to Українська

Sana bir sır vereyim.
Translate from Турецька to Українська

İyi ki sizler sır tutamıyorsunuz.
Translate from Турецька to Українська

Çok şükür sizler sır tutamıyorsunuz.
Translate from Турецька to Українська

Sözde bunu sır olarak saklayacaktık.
Translate from Турецька to Українська

Kadınların tutabilecekleri tek sır, hakkında bilmedikleri bir şeydir.
Translate from Турецька to Українська

Bunu bir sır olarak tutamayacaksın.
Translate from Турецька to Українська

Bana bir sır anlatma sırası sende.
Translate from Турецька to Українська

Також перегляньте наступні слова: Geç, kaldığım, üzgünüm, Açıkça, konuşmak, gerekirse, güvenilmez, Irene, Pepperberg, Alex.