Узнайте, как использовать sır в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Açığa çıkartılmayacak hiçbir sır yoktur.
Translate from Турецкий to Русский
Sır tutabilir misin?
Translate from Турецкий to Русский
O sır sonsuza dek saklanamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Onu sır olarak saklamak için ona söz verdim.
Translate from Турецкий to Русский
O, asla sır saklayamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Bu kazaya neyin sebep olduğu tam bir sır.
Translate from Турецкий to Русский
Onu sır olarak tutmalıydın.
Translate from Турецкий to Русский
Sana söyleyemem. Bu bir sır ve eğer sana söylersem artık sır olmaz.
Translate from Турецкий to Русский
Sana söyleyemem. Bu bir sır ve eğer sana söylersem artık sır olmaz.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve benim aramdaki sır aydınlandı.
Translate from Турецкий to Русский
Onun kendini niçin öldürdüğü hâlâ bir sır.
Translate from Турецкий to Русский
Sanırım onun karısını öldürme nedeni hâlâ bir sır.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu bir sır olarak saklayalım.
Translate from Турецкий to Русский
Bu bir sır, bunu kendinize saklayın.
Translate from Турецкий to Русский
Bu seninle benim aramda bir sır, bu yüzden ağzından kaçmasına izin verme.
Translate from Турецкий to Русский
Onu sana sır olarak söyledim, öyleyse niçin Jane'e ondan bahsettin?
Translate from Турецкий to Русский
Tom bir sır bile saklayamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu bir sır olarak saklayın.
Translate from Турецкий to Русский
O bir sır.
Translate from Турецкий to Русский
Sır dışarı sızdı.
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir sır söyleyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Onu bir sır olarak saklar mısın?
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir sır anlatayım.
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen bunu bir sır olarak sakla.
Translate from Турецкий to Русский
Sır dışarıya nasıl sızdırıldı?
Translate from Турецкий to Русский
Sır onlara açıklandı mı?
Translate from Турецкий to Русский
Onun şiiri niçin bitirmediği bir sır.
Translate from Турецкий to Русский
Sola giden yol bir sır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu sizin ve benim aramda sır.
Translate from Турецкий to Русский
Sır hâlâ çözülmeden duruyor.
Translate from Турецкий to Русский
Onlara ne olduğu hâlâ bir sır.
Translate from Турецкий to Русский
Herhangi bir sır keşfedemediler.
Translate from Турецкий to Русский
Tom, Mary'den asla bir sır saklayamadı.
Translate from Турецкий to Русский
Onun kendini niçin öldürdüğü hâlâ sır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu sır değil.
Translate from Турецкий to Русский
Bu şiiri Shakespeare'in yazıp yazmadığı muhtemelen bir sır olarak kalacak.
Translate from Турецкий to Русский
O bir sır değil.
Translate from Турецкий to Русский
Sır nedir?
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir sır vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sır saklayabilirim.
Translate from Турецкий to Русский
Sır saklayabilir misin?
Translate from Турецкий to Русский
Lütfen bunu sır olarak sakla.
Translate from Турецкий to Русский
Büyük sır nedir?
Translate from Турецкий to Русский
Sır olarak kalsın, tamam mı?
Translate from Турецкий to Русский
Onun hasta olduğu aramızda sır olarak kalsın.
Translate from Турецкий to Русский
Asla sır tutamam.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'dan sır saklamam.
Translate from Турецкий to Русский
Büyük sır yetiştirme tarzında gizli.
Translate from Турецкий to Русский
Ve yaşananlar hep sır olacak.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu sır olarak saklayın lütfen.
Translate from Турецкий to Русский
Onun onu yazıp yazmadığı her zaman bir sır kalacaktır.
Translate from Турецкий to Русский
Onun ölümünün sebebi bir sır olarak kalır.
Translate from Турецкий to Русский
Sır ünlü filozofun mezarında gömülü kaldı.
Translate from Турецкий to Русский
O bir sır olarak kalacak.
Translate from Турецкий to Русский
Tom sır tutabilir.
Translate from Турецкий to Русский
Onun neden karısını öldürdüğünün sır olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский
Sır neydi?
Translate from Турецкий to Русский
Sır ne idi?
Translate from Турецкий to Русский
Bu bir sır.
Translate from Турецкий to Русский
Gizem bir sır olarak kalacak.
Translate from Турецкий to Русский
Onu bir sır olarak saklamalıyım.
Translate from Турецкий to Русский
Onu bir sır olarak saklamam gerekiyor.
Translate from Турецкий to Русский
Onu bir sır olarak saklamak zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский
Tom sır saklayamaz.
Translate from Турецкий to Русский
Tom sır tutmakta iyi değildir.
Translate from Турецкий to Русский
Tom canı isterse sır tutmakta iyidir.
Translate from Турецкий to Русский
Bir sır bilmek ister misin?
Translate from Турецкий to Русский
Bunu sonsuza kadar bir sır olarak tutamayacağız.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un sizinle aynı fikirde olmadığı bir sır değil.
Translate from Турецкий to Русский
Bazı insanlar arkadaşlar arasında herhangi bir sır olmaması gerektiğini söylüyorlar.
Translate from Турецкий to Русский
Onu bir sır olarak saklamalıydık.
Translate from Турецкий to Русский
Tom sır tutmada iyi değildi.
Translate from Турецкий to Русский
Tom'un Mary'yi sevmediği bir sır değil.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu bir sır olarak saklayabileceğini düşünmedim.
Translate from Турецкий to Русский
Onun bir sır olarak saklanacağını sana söylediğimi düşünüyordum.
Translate from Турецкий to Русский
Tom sır saklamayı bilir.
Translate from Турецкий to Русский
Onu bir sır olarak saklamaya çalışıyorduk.
Translate from Турецкий to Русский
Tom ve Mary evliliklerini bir sır olarak tuttular.
Translate from Турецкий to Русский
Bu tam olarak bir sır değil.
Translate from Турецкий to Русский
Sen bana bildiklerini anlat ben de sana bildiklerimi anlatayım aramızda sır kalmasın, olur mu?
Translate from Турецкий to Русский
Yemin ediyorum sadece birbirimizin arasında sır olarak kalacak.
Translate from Турецкий to Русский
Sana küçük bir sır vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Bir sır tutabilir misin?
Translate from Турецкий to Русский
Bazı şeyleri sır olarak tutmak senin görevindi, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский
Tom hastalığını bir sır olarak tutuyor.
Translate from Турецкий to Русский
Bunun bir sır olduğunu düşünüyordum.
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir sır verebilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir şey söylemek istiyorum ama bir sır. Söylemeyeceğine söz ver.
Translate from Турецкий to Русский
Sana küçük bir sır söyleyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский
Sır açığa çıktı.
Translate from Турецкий to Русский
Hiç sır tutamadım.
Translate from Турецкий to Русский
O yerin nerede olduğunu bilmek istiyorsun, değil mi? O bir sır olarak kalır.
Translate from Турецкий to Русский
Bu sır.
Translate from Турецкий to Русский
Mary, Tom'a sır saklayıp saklayamayacağını sordu.
Translate from Турецкий to Русский
Sana bir sır vereyim.
Translate from Турецкий to Русский
İyi ki sizler sır tutamıyorsunuz.
Translate from Турецкий to Русский
Çok şükür sizler sır tutamıyorsunuz.
Translate from Турецкий to Русский
Sözde bunu sır olarak saklayacaktık.
Translate from Турецкий to Русский
Kadınların tutabilecekleri tek sır, hakkında bilmedikleri bir şeydir.
Translate from Турецкий to Русский
Bunu bir sır olarak tutamayacaksın.
Translate from Турецкий to Русский
Bana bir sır anlatma sırası sende.
Translate from Турецкий to Русский