Примеры предложений на Турецкий со словом "sır"

Узнайте, как использовать sır в предложении на Турецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Açığa çıkartılmayacak hiçbir sır yoktur.
Translate from Турецкий to Русский

Sır tutabilir misin?
Translate from Турецкий to Русский

O sır sonsuza dek saklanamaz.
Translate from Турецкий to Русский

Onu sır olarak saklamak için ona söz verdim.
Translate from Турецкий to Русский

O, asla sır saklayamaz.
Translate from Турецкий to Русский

Bu kazaya neyin sebep olduğu tam bir sır.
Translate from Турецкий to Русский

Onu sır olarak tutmalıydın.
Translate from Турецкий to Русский

Sana söyleyemem. Bu bir sır ve eğer sana söylersem artık sır olmaz.
Translate from Турецкий to Русский

Sana söyleyemem. Bu bir sır ve eğer sana söylersem artık sır olmaz.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ve benim aramdaki sır aydınlandı.
Translate from Турецкий to Русский

Onun kendini niçin öldürdüğü hâlâ bir sır.
Translate from Турецкий to Русский

Sanırım onun karısını öldürme nedeni hâlâ bir sır.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu bir sır olarak saklayalım.
Translate from Турецкий to Русский

Bu bir sır, bunu kendinize saklayın.
Translate from Турецкий to Русский

Bu seninle benim aramda bir sır, bu yüzden ağzından kaçmasına izin verme.
Translate from Турецкий to Русский

Onu sana sır olarak söyledim, öyleyse niçin Jane'e ondan bahsettin?
Translate from Турецкий to Русский

Tom bir sır bile saklayamaz.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu bir sır olarak saklayın.
Translate from Турецкий to Русский

O bir sır.
Translate from Турецкий to Русский

Sır dışarı sızdı.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir sır söyleyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bir sır olarak saklar mısın?
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir sır anlatayım.
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen bunu bir sır olarak sakla.
Translate from Турецкий to Русский

Sır dışarıya nasıl sızdırıldı?
Translate from Турецкий to Русский

Sır onlara açıklandı mı?
Translate from Турецкий to Русский

Onun şiiri niçin bitirmediği bir sır.
Translate from Турецкий to Русский

Sola giden yol bir sır.
Translate from Турецкий to Русский

Bu sizin ve benim aramda sır.
Translate from Турецкий to Русский

Sır hâlâ çözülmeden duruyor.
Translate from Турецкий to Русский

Onlara ne olduğu hâlâ bir sır.
Translate from Турецкий to Русский

Herhangi bir sır keşfedemediler.
Translate from Турецкий to Русский

Tom, Mary'den asla bir sır saklayamadı.
Translate from Турецкий to Русский

Onun kendini niçin öldürdüğü hâlâ sır.
Translate from Турецкий to Русский

Bu sır değil.
Translate from Турецкий to Русский

Bu şiiri Shakespeare'in yazıp yazmadığı muhtemelen bir sır olarak kalacak.
Translate from Турецкий to Русский

O bir sır değil.
Translate from Турецкий to Русский

Sır nedir?
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir sır vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sır saklayabilirim.
Translate from Турецкий to Русский

Sır saklayabilir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Lütfen bunu sır olarak sakla.
Translate from Турецкий to Русский

Büyük sır nedir?
Translate from Турецкий to Русский

Sır olarak kalsın, tamam mı?
Translate from Турецкий to Русский

Onun hasta olduğu aramızda sır olarak kalsın.
Translate from Турецкий to Русский

Asla sır tutamam.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'dan sır saklamam.
Translate from Турецкий to Русский

Büyük sır yetiştirme tarzında gizli.
Translate from Турецкий to Русский

Ve yaşananlar hep sır olacak.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu sır olarak saklayın lütfen.
Translate from Турецкий to Русский

Onun onu yazıp yazmadığı her zaman bir sır kalacaktır.
Translate from Турецкий to Русский

Onun ölümünün sebebi bir sır olarak kalır.
Translate from Турецкий to Русский

Sır ünlü filozofun mezarında gömülü kaldı.
Translate from Турецкий to Русский

O bir sır olarak kalacak.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sır tutabilir.
Translate from Турецкий to Русский

Onun neden karısını öldürdüğünün sır olduğunu düşünüyorum.
Translate from Турецкий to Русский

Sır neydi?
Translate from Турецкий to Русский

Sır ne idi?
Translate from Турецкий to Русский

Bu bir sır.
Translate from Турецкий to Русский

Gizem bir sır olarak kalacak.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bir sır olarak saklamalıyım.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bir sır olarak saklamam gerekiyor.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bir sır olarak saklamak zorundayım.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sır saklayamaz.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sır tutmakta iyi değildir.
Translate from Турецкий to Русский

Tom canı isterse sır tutmakta iyidir.
Translate from Турецкий to Русский

Bir sır bilmek ister misin?
Translate from Турецкий to Русский

Bunu sonsuza kadar bir sır olarak tutamayacağız.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un sizinle aynı fikirde olmadığı bir sır değil.
Translate from Турецкий to Русский

Bazı insanlar arkadaşlar arasında herhangi bir sır olmaması gerektiğini söylüyorlar.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bir sır olarak saklamalıydık.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sır tutmada iyi değildi.
Translate from Турецкий to Русский

Tom'un Mary'yi sevmediği bir sır değil.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu bir sır olarak saklayabileceğini düşünmedim.
Translate from Турецкий to Русский

Onun bir sır olarak saklanacağını sana söylediğimi düşünüyordum.
Translate from Турецкий to Русский

Tom sır saklamayı bilir.
Translate from Турецкий to Русский

Onu bir sır olarak saklamaya çalışıyorduk.
Translate from Турецкий to Русский

Tom ve Mary evliliklerini bir sır olarak tuttular.
Translate from Турецкий to Русский

Bu tam olarak bir sır değil.
Translate from Турецкий to Русский

Sen bana bildiklerini anlat ben de sana bildiklerimi anlatayım aramızda sır kalmasın, olur mu?
Translate from Турецкий to Русский

Yemin ediyorum sadece birbirimizin arasında sır olarak kalacak.
Translate from Турецкий to Русский

Sana küçük bir sır vereceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Bir sır tutabilir misin?
Translate from Турецкий to Русский

Bazı şeyleri sır olarak tutmak senin görevindi, değil mi?
Translate from Турецкий to Русский

Tom hastalığını bir sır olarak tutuyor.
Translate from Турецкий to Русский

Bunun bir sır olduğunu düşünüyordum.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir sır verebilir miyim?
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir şey söylemek istiyorum ama bir sır. Söylemeyeceğine söz ver.
Translate from Турецкий to Русский

Sana küçük bir sır söyleyeceğim.
Translate from Турецкий to Русский

Sır açığa çıktı.
Translate from Турецкий to Русский

Hiç sır tutamadım.
Translate from Турецкий to Русский

O yerin nerede olduğunu bilmek istiyorsun, değil mi? O bir sır olarak kalır.
Translate from Турецкий to Русский

Bu sır.
Translate from Турецкий to Русский

Mary, Tom'a sır saklayıp saklayamayacağını sordu.
Translate from Турецкий to Русский

Sana bir sır vereyim.
Translate from Турецкий to Русский

İyi ki sizler sır tutamıyorsunuz.
Translate from Турецкий to Русский

Çok şükür sizler sır tutamıyorsunuz.
Translate from Турецкий to Русский

Sözde bunu sır olarak saklayacaktık.
Translate from Турецкий to Русский

Kadınların tutabilecekleri tek sır, hakkında bilmedikleri bir şeydir.
Translate from Турецкий to Русский

Bunu bir sır olarak tutamayacaksın.
Translate from Турецкий to Русский

Bana bir sır anlatma sırası sende.
Translate from Турецкий to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: lezzetli, kıyafetim, demode, Sonsuza, dek, burada, kalamam, Hoş, geldin, Sevebilirim.