Дізнайтеся, як використовувати insanları у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Silahlar insanları öldürmez. İnsanlar insanları öldürür.
Translate from Турецька to Українська
Silahlar insanları öldürmez. İnsanlar insanları öldürür.
Translate from Турецька to Українська
Seyahat, insanları bilgili yapar.
Translate from Турецька to Українська
Bayanlar ve baylar, lütfen insanları küresel ısınmaya katkıda bulunmayı bırakmaları ve doğa dostu ekipmanlar kullanmaları için uyarın.
Translate from Турецька to Українська
Bob Johnson insanları Afrika'daki durumun ciddiyetine vardırmaya çalıştı
Translate from Турецька to Українська
Öğretmen ve partneri düğüne katılan insanları bir parka götürdü.
Translate from Турецька to Українська
Tatoeba'nı yeni versiyonu, insanları eklemeye ve onlarda redaksiyon yapmaya olanak sağlayacak!
Translate from Турецька to Українська
Onun karizmasının çekiciliği diğer insanları dinlettirdi.
Translate from Турецька to Українська
Bilgili insanlar cahil insanları küçümseme eğilimindedir.
Translate from Турецька to Українська
O yalan söyleyen insanları hor görüyor.
Translate from Турецька to Українська
Bilgisayarlar insanları aptallaştırır.
Translate from Турецька to Українська
Televizyon şiddet gösteriyor, her şeyden önce daha genç insanları etkiler.
Translate from Турецька to Українська
Evlilik genç insanları ilgilendiren bir konu değildir.
Translate from Турецька to Українська
Ben şu nazik insanları unutamam.
Translate from Турецька to Українська
Kendi yararı için insanları kullanmayı bırakması için Keiko'ya baskı yaptım.
Translate from Турецька to Українська
Tom, yalan söyleyen insanları küçümsüyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom birçok insanın sonradan görme insanları küçümsediğini Bay Ogawa'dan öğrendi.
Translate from Турецька to Українська
Tom yürüyen insanları gözlemlemeyi sever.
Translate from Турецька to Українська
Tom niçin her zaman diğer insanları kızdıran şeyleri yapmaktan hoşlanıyormuş gibi görünüyor?
Translate from Турецька to Українська
Tom işini ciddiye almayan insanları sevmez.
Translate from Турецька to Українська
Hepimizin bir dünyanın insanları olduğumuzu biliyoruz.
Translate from Турецька to Українська
Tom kesinlikle insanları nasıl eğlendireceğini biliyor.
Translate from Турецька to Українська
Herkes kibar insanları sever.
Translate from Турецька to Українська
Ben sadece kendi ana dillerine çeviri yapmaları için insanları işe almak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
En çok hangi tür insanları seversin?
Translate from Турецька to Українська
Biz Fransa'da insanları, Almanya'da kitapları araştırıyoruz.
Translate from Турецька to Українська
Donald diğerleri hakkında kötü konuşan insanları sevmez.
Translate from Турецька to Українська
Tom sigara içen insanları küçümsüyor.
Translate from Турецька to Українська
O, insanları aşağılamayı sever.
Translate from Турецька to Українська
Onun gibi insanları sevmem.
Translate from Турецька to Українська
Onun tipindeki insanları sevmem.
Translate from Турецька to Українська
O sık sık insanları kızdırır.
Translate from Турецька to Українська
Evlilik bazı insanları korkutur.
Translate from Турецька to Українська
Sert hava insanları korkutur.
Translate from Турецька to Українська
Güneş ışığı insanları dışarı çıkmaya özendirdi.
Translate from Турецька to Українська
O, insanları ezmeyi sever.
Translate from Турецька to Українська
Ne yaparsak yapalım, iyi insanları kötü insanlardan dış görünüşlerine bakarak ayırmak imkansızdır.
Translate from Турецька to Українська
Sessizlik bazı insanları sinirli yapar.
Translate from Турецька to Українська
Şarkı genç insanları cezbetti.
Translate from Турецька to Українська
İşaret insanları park etmemesi için uyarıyordu.
Translate from Турецька to Українська
Bazı insanları memnun etmek zordur.
Translate from Турецька to Українська
Refah içinde yaşayan insanları küçümsedi.
Translate from Турецька to Українська
Diğer insanları daha çok dinlemelisin.
Translate from Турецька to Українська
Tom'un insanları ağlatma yeteneği var.
Translate from Турецька to Українська
Diğer insanları hor görmemeliyiz.
Translate from Турецька to Українська
Her dilde insanları selamlamayı bilir.
Translate from Турецька to Українська
Dakik olmayan insanları sevmez.
Translate from Турецька to Українська
Onlar tembel. Böyle insanları anlayamıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tom diğerlerine hile yapan insanları sevmez.
Translate from Турецька to Українська
Kendi anadilini bile doğru düzgün kullanamayan insanları görmek çok üzücü.
Translate from Турецька to Українська
Eğer herkesle ve herhangi biriyle arkadaş olursan, çok geçmeden insanlar senin insanları memnun eden biri olduğunu düşünecekler.
Translate from Турецька to Українська
Güç insanları bozar.
Translate from Турецька to Українська
Bu grubun hangi insanları önemli?
Translate from Турецька to Українська
Tatoeba Korpus'taki hataların sayısını azaltmanın bir yolu, insanları sadece kendi anadillerine çeviriler yapmaya teşvik etmek olabilir.
Translate from Турецька to Українська
Amacım etrafımdaki insanları mutlu etmek ve işimde gelebileceğim en iyi noktaya gelmek.
Translate from Турецька to Українська
Yoksa hata yapan insanları sevmiyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Özgürlük; bir başkasının özgürlüğüne zarar veriyorsa bu noktada güvenlik güçleri devreye girmeli fakat hükûmetlerin insanları kalıplaştırmaya, onların düşüncelerini taraflı olarak şekillendirmeye ve hükûmetlerin isteği doğrultusunda hizaya sokmaya hakkı var mı ve bu durum sence mantıklı mı?
Translate from Турецька to Українська
Muvaffak olsam insanları sevmem ve saygı duymam mı?
Translate from Турецька to Українська
Sence ben insanları sevmiyor muyum?
Translate from Турецька to Українська
Eğer sevgi isteseydim insanları sevmeliydim.
Translate from Турецька to Українська
Yaşadığım yerin bahçe düzenlemesindeki insanları sen mi ayarladın?
Translate from Турецька to Українська
Senin unuttuğun insanları sayayım mı?
Translate from Турецька to Українська
Neden insanları ayırıyorum?
Translate from Турецька to Українська
Sohbet ettiğim insanları daha önce görmüş gibi hissediyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu ülkeye de güveniyorum bütün insanları da seviyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu ülke için savaşan insanları unuttuğumu mu sandın?
Translate from Турецька to Українська
Fiziksel anlamda ölüm insanları unutturur mu?
Translate from Турецька to Українська
Neden insanları inciteyim?
Translate from Турецька to Українська
Ne Yaradan'ı unuttum ne de insanları.
Translate from Турецька to Українська
Tüm insanları seviyorum savaş çıkaranlar hariç.
Translate from Турецька to Українська
Ben insanları seviyorum ve insanlığa terfi etmek istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Dünya'da yaşayan insanları küçümsemeyin.
Translate from Турецька to Українська
Ben insanları hor görürüm, küçümserim, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Şirkette çalışmayı istiyorum çünkü kendimi ve insanları mutlu etmek istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Her konuda hep çabaladım hep zorladım insanları sevmeyi hep denedim.
Translate from Турецька to Українська
Hâlâ kalpleri kırarak insanları eğitme sisteminiz hoşuma gitmiyor.
Translate from Турецька to Українська
Ben fazlasıyla oyun oynadım artık oyunları değil insanları sevmek istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu demek değildir ki çok az parayla geçinen insanları unuttum belli bir standartı herkesin yakalaması gerektiğini düşünüyorum ya siz?
Translate from Турецька to Українська
Tıp bilimi insanları kurtarır.
Translate from Турецька to Українська
Madem bu insanları yönetici seçtiniz bunun mesuliyetine katlanmanız gerekir.
Translate from Турецька to Українська
Tom insanları tanıyor.
Translate from Турецька to Українська
Her zaman politika konuşmayı ısrar eden insanları sevmem.
Translate from Турецька to Українська
Sen kendi kardeşinle bile küssün nasıl olur da insanları sevebilirsin şaşarım.
Translate from Турецька to Українська
Tüm Dünya'yı ve iyi insanları seviyorum.
Translate from Турецька to Українська
Devlet, insanları ezdi.
Translate from Турецька to Українська
Bu duvar insanları dışarıda tutmak için mi içeride tutmak için mi örülmüş ?
Translate from Турецька to Українська
Başlangıçta, çok hızlı konuştukları zaman insanları zorlukla anlardım.
Translate from Турецька to Українська
Bu insanları tanımıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Diğer insanları kıskanırsan asla mutlu olamazsın.
Translate from Турецька to Українська
Bana bakan insanları sevmiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Her zaman insanları o şekilde mi selamlarsın?
Translate from Турецька to Українська
Şu insanları buradan çıkarın.
Translate from Турецька to Українська
Bu insanları tanıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Beni ne kadar sinirlendirirsen sinirlendir seni ve insanları sevmekten vazgeçmeyeceğim.
Translate from Турецька to Українська
Güvenebileceğimiz insanları istihdam etmeliyiz.
Translate from Турецька to Українська
Her şeye rağmen insanları sevebiliyorum ve seni bile affettiğimi daha önce de belirtmiştim.
Translate from Турецька to Українська
Bütün insanları gözetir.
Translate from Турецька to Українська
Savaşları körükleyen insanları sevmiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu günlerde birçok şey insanları korkutuyor.
Translate from Турецька to Українська
Tom eşyalarına dokunan insanları sevmez.
Translate from Турецька to Українська
Bu insanları buradan çıkarın.
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: çağırırlar, Bence, yarın, yağmur, yağmayacak, köfte, istiyorum, kötü, birisi, ondan.