Дізнайтеся, як використовувати gelince у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Bilime gelince, uygulama teoriden daha önemlidir.
Translate from Турецька to Українська
Köpeklere gelince, müşteriler onları bu mağazaya getiremiyebilirler.
Translate from Турецька to Українська
Japonya'da yaşamaya gelince, şikâyet edecek bir şeyim yok.
Translate from Турецька to Українська
Öğrencilerimize gelince, biri Bükreş'e hareket etti, ve biri yolda.
Translate from Турецька to Українська
Biz, sorunun çözümüne gelince farklılık gösterdik.
Translate from Турецька to Українська
Bana gelince, uluslararası klas bir insan olmaya çabalamak yerine açık fikirli bir dünya insanı olmak istiyorum.
Translate from Турецька to Українська
İmparatora gelince, o dünyanın hükümdarıdır. Barbarlara gelince, onlar dünyanın uşaklarıdır.
Translate from Турецька to Українська
İmparatora gelince, o dünyanın hükümdarıdır. Barbarlara gelince, onlar dünyanın uşaklarıdır.
Translate from Турецька to Українська
Kimin kazanacağına gelince bir şanstır; her iki takım da kalite olarak aynıdır.
Translate from Турецька to Українська
Dansa gelince Tom kesinlikle utangaç değildir.
Translate from Турецька to Українська
Bana gelince, ben tatmin oldum.
Translate from Турецька to Українська
Diğerleri hakkında bilmiyorum fakat bana gelince ben onu destekliyorum.
Translate from Турецька to Українська
Günümüz öğrencilerine gelince, onların ne düşündüklerini bilmiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Ne yapılacağına gelince hiç kimse karar veremedi.
Translate from Турецька to Українська
Balık tutmaya gelince, o bir uzmandır.
Translate from Турецька to Українська
Araba viraja gelince sağ tarafa döndü.
Translate from Турецька to Українська
Belli yaşa gelince zihinsel performans düşer mi?
Translate from Турецька to Українська
Disko dansına gelince ben Susan'a uygun değilim.
Translate from Турецька to Українська
Yeni projeye gelince, sizinle aynı fikirde değilim.
Translate from Турецька to Українська
Gelince dördümüz görüşsek fena olmaz.
Translate from Турецька to Українська
Biz gelince onlar çok mutlu oldu.
Translate from Турецька to Українська
Onun başarılarına gelince, ben çok umutluyum.
Translate from Турецька to Українська
Kitlesel olaylar alttan kaynayan çaydanlığa benzer, alttan fokurdamaya başlar ve 100 dereceye gelince bir anda taşar.
Translate from Турецька to Українська
Her insan huzur verir; kimileri gelince, kimileri gidince.
Translate from Турецька to Українська
Çok konuşuyor ama iş yapmaya gelince tık yok.
Translate from Турецька to Українська
Tom gelince beni haberdar edin lütfen.
Translate from Турецька to Українська
Paraya gelince, bu çok zor bir mesele.
Translate from Турецька to Українська
Günü gelince hatırlatırım bunu sana.
Translate from Турецька to Українська
Bu meseleyi zamanı gelince düşünürüz.
Translate from Турецька to Українська
Bahar gelince kar eridi.
Translate from Турецька to Українська
Yemek pişirmeye gelince, hiç kimse Mary'ye eş değerde olamaz.
Translate from Турецька to Українська
Gelince ararım.
Translate from Турецька to Українська
Final notuna gelince, bu senin final sınavına bağlı.
Translate from Турецька to Українська
Beyzbola gelince, çok bilmiyorum.
Translate from Турецька to Українська
İş otel seçmeye gelince çok seçicidir.
Translate from Турецька to Українська
İş resim sanatına gelince tam bir amatörüm, ama bu tabloyu gerçekten beğeniyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bilgelik gelince saç gider!
Translate from Турецька to Українська
Tom gelince olacaklardan endişeliyim.
Translate from Турецька to Українська
O hiç yüzemiyor ama kayak yapmaya gelince o en iyidir.
Translate from Турецька to Українська
Bahar gelince hava ısınır.
Translate from Турецька to Українська
Bir sürü ekmeğimiz var ve tereyağına gelince gereğinden fazlasına sahibiz.
Translate from Турецька to Українська
Bana gelince, söyleyecek hiçbir şeyim yok.
Translate from Турецька to Українська
Tom eve gelince mutlu olacağımı biliyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bana gelince, ben geçen günkü sınav sonucundan memnun değilim.
Translate from Турецька to Українська
Satranca gelince, Ben sadece kuralları biliyorum.
Translate from Турецька to Українська
Kendime gelince, ben memnunum.
Translate from Турецька to Українська
Noel Babaya gelince, kaç tane var?
Translate from Турецька to Українська
Pişirmeye gelince Tom bir uzmandır.
Translate from Турецька to Українська
Hamamböceğine gelince ben bir korkağım.
Translate from Турецька to Українська
Bana gelince, ben sizin bakış açınıza itiraz etmiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Kimin kazandığına gelince bir karışıklık var.
Translate from Турецька to Українська
Kişiliğe gelince, Tom ve Mary tebeşir ve peynir kadar farklı.
Translate from Турецька to Українська
O gezileri rezervasyona gelince çok titizdir.
Translate from Турецька to Українська
Çoğu insan yaz mevsimini sever, ama bana gelince, kışı daha çok severim.
Translate from Турецька to Українська
Müziğe gelince benim bunun için hiçbir kulağım yok.
Translate from Турецька to Українська
Çocukluğu hakkında konuşmaya gelince Tom çok ağzı sıkıdır.
Translate from Турецька to Українська
Sonuca gelince, endişelenmek zorunda değilsin.
Translate from Турецька to Українська
Bana gelince, tavuğu domuzdan daha çok severim.
Translate from Турецька to Українська
Köpekler gelince, onları severim.
Translate from Турецька to Українська
O kitap okumaz ama televizyona gelince onu gece gündüz izler.
Translate from Турецька to Українська
Çocukken, Mary özellikle palyaçolar ve maymunlardan nefret ediyordu. Bu güne gelince, gerçekten, bu ,bir parça bile değişmedi.
Translate from Турецька to Українська
Bana gelince yumurtadan hoşlanmam.
Translate from Турецька to Українська
Bana gelince şikayet edecek bir şeyim yok.
Translate from Турецька to Українська
Kendime gelince, çoğu diğer insanlar gibi oldukça sorumsuzum.
Translate from Турецька to Українська
Bana gelince, plana aykırı hiçbir şeyim yok.
Translate from Турецька to Українська
Narita'ya gelince bana telefon etti.
Translate from Турецька to Українська
Satranç oynamaya gelince, o hepsinden iyidir.
Translate from Турецька to Українська
Bana gelince, bunu daha çok seviyorum.
Translate from Турецька to Українська
Çok sevineceğim, sen gelince.
Translate from Турецька to Українська
Tom gelince, giderim.
Translate from Турецька to Українська
Tom gelince, gidiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Yaz gelince tatil yapacağız.
Translate from Турецька to Українська
Çin yemekleri pişirmeye gelince kocam bir uzman.
Translate from Турецька to Українська
Onun başarıya ulaşıp ulaşmayacağına gelince çok az şüphe var.
Translate from Турецька to Українська
Eşi eve gelince Ali yemek hazırladı.
Translate from Турецька to Українська
Eve gelince hemen yatayım.
Translate from Турецька to Українська
Bana gelince, ona hiç güvenmiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Orada ne olduğuna gelince sadece tahmin edebiliriz.
Translate from Турецька to Українська
Bana gelince, itirazım yok.
Translate from Турецька to Українська
Bana gelince, oldukça mutluyum.
Translate from Турецька to Українська
Top rakip oyuncuların ayağına gelince tribünlerden ıslık sesleri yükseliyor.
Translate from Турецька to Українська
Deve kuşu yüke gelince kuş, uçmaya gelince deve.
Translate from Турецька to Українська
Deve kuşu yüke gelince kuş, uçmaya gelince deve.
Translate from Турецька to Українська
İşe geç gelince patrondan paparayı yedi.
Translate from Турецька to Українська
Buraya gelince ayağının tozuyla bana uğradı.
Translate from Турецька to Українська
Bu konuda da, sırası gelince kimi açıklamalar yapacağım.
Translate from Турецька to Українська
Halifeliğin durumuna gelince, bunun bilim ve tekniğin ışığa boğduğu gerçek uygarlık dünyasında gülünç sayılmaktan başka bir durumu kalmış mıydı?
Translate from Турецька to Українська
Okuldan gelince neler yapıyorsun?
Translate from Турецька to Українська
Tom gelince başlayabiliriz.
Translate from Турецька to Українська
İş spora gelince Tom'u alt edemem.
Translate from Турецька to Українська
Ali burnuna toprak kokusu gelince dine yöneldi.
Translate from Турецька to Українська
Tom bunu gelince yapacak.
Translate from Турецька to Українська
Ali her yıl mevsimi gelince 5-10 kilo hurma zeytin alıp buzlukta stoklar.
Translate from Турецька to Українська
Herkese şapır şupur da bize gelince ya Rabbi şükür mü?
Translate from Турецька to Українська
Eve gelince onunla konuşacağım.
Translate from Турецька to Українська
Acil bir telefon gelince işten ayrılmak zorunda kaldı.
Translate from Турецька to Українська
O gelince bana bildirir misin?
Translate from Турецька to Українська
O gelince bana haber verir misin?
Translate from Турецька to Українська
Güzel günlere gelince indir kaptan, biz buraları pek bilmeyiz.
Translate from Турецька to Українська
Sırbistan bunun gibi bir şeyi yıllardır yapıyor, bize gelince neden sorun yaratsın ki?
Translate from Турецька to Українська
Gelince mutlaka beni ara.
Translate from Турецька to Українська