Дізнайтеся, як використовувати cümlenin у реченні Турецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Bir cümlenin genellikle öznesi ve yüklemi vardır.
Translate from Турецька to Українська
İzlandaca bir cümlenin İngilizce bir çevirisi varsa ve İngilizce cümlenin Svahilice bir çevirisi varsa, daha sonra bu, dolaylı olarak İzlandaca cümle için Svahilice bir çeviri sağlayacaktır.
Translate from Турецька to Українська
İzlandaca bir cümlenin İngilizce bir çevirisi varsa ve İngilizce cümlenin Svahilice bir çevirisi varsa, daha sonra bu, dolaylı olarak İzlandaca cümle için Svahilice bir çeviri sağlayacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin sadece tek bir dili var.
Translate from Турецька to Українська
İzlandaca bir cümlenin İngilizce çeviri varsa, ve İngilizce cümlenin Savahili dilinde bir çevirisi varsa, öyleyse dolaylı olarak, bu, İzlandaca cümle için bir Savahili çeviri sağlayacaktır.
Translate from Турецька to Українська
İzlandaca bir cümlenin İngilizce çeviri varsa, ve İngilizce cümlenin Savahili dilinde bir çevirisi varsa, öyleyse dolaylı olarak, bu, İzlandaca cümle için bir Savahili çeviri sağlayacaktır.
Translate from Турецька to Українська
Ben bu cümlenin anlamını çıkaramıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin anlamı anlayabiliyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Ben cümlenin tam anlamını ima edemiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin anlamı belirsiz.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin dil bilgisi hataları yok.
Translate from Турецька to Українська
Çevirdiğiniz cümlenin iyi bir çevirisini yapın. Diğer dillere yapılan çevirilerin sizi etkilemesine izin vermeyin.
Translate from Турецька to Українська
Bir cümlenin bir dilde birden fazla anlamı olabilir.
Translate from Турецька to Українська
"Ben ırkçı değilim, ama" ile başlayan her cümlenin gerçekten çok ırkçı olması muhtemeldir.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin çevirisi kötü bir çeviridir.
Translate from Турецька to Українська
Bir cümlenin yüzlerce benzer varyasyonlarını çevirmenin nasıl hissettirdiğini biliyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Kelimeleri cümlenin başına doğru geri itme sayesinde, sonda sadece onlardan ikisi kaldı: Mary, Tom.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin anlamı müphemdir.
Translate from Турецька to Українська
Yabancı ve yerli cümlelerde bir harf bize çok şey anlatır değil mi? Cümlenin anlamı hemen değişir.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümleye yakın bir cümlenin bir arabanın arka camında yazılı olduğuna yemin ederim.
Translate from Турецька to Українська
Bana bu cümlenin nasıl silineceğini söyler misin?
Translate from Турецька to Українська
Bana bu cümlenin nasıl silineceğini söyler misiniz?
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin yazarı yok.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin ilk harfinin başında kaldırılması gereken bir boşluk var.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin yanlış bayrağı var. Değiştirilmesi gerekiyor.
Translate from Турецька to Українська
Gri çeviriler dolaylı çevirilerdir. Diğer bir deyişle, onlar çevirilerin çevirileridir, ve ana cümlenin çevirileri değil ( ana cümle büyük harflerle yazılmış cümledir).
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin ne anlama geldiği çok belirsiz.
Translate from Турецька to Українська
Çeviri yapacağın zaman da en üstteki cümlenin bildiğin dilde olduğundan emin ol.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin sahibi değilim.
Translate from Турецька to Українська
Bu ifadesi cümlenin anlamını kuvvetlendiriyor.
Translate from Турецька to Українська
İngilizce bir cümlenin ilk sözcüğü büyük harfli olmalıdır.
Translate from Турецька to Українська
İngilizce bir cümlenin ilk sözcüğü büyük harfle başlamalıdır.
Translate from Турецька to Українська
Her cümlenin ilk sözcüğü büyük harfle başlamalıdır.
Translate from Турецька to Українська
Her cümlenin ilk sözcüğü büyük harfle yazılmalıdır.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin anlamı nedir?
Translate from Турецька to Українська
Cümlenin bir yüklemi olması gerekir.
Translate from Турецька to Українська
Cümlenin sonunda nokta konulmalı.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin bir anlamı yok.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin fiili yok.
Translate from Турецька to Українська
Cümlenin bir isimle başlaması gerektiğini biliyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin ne anlama geldiğini düşünüyorsun?
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin ne anlama geldiğini biliyor musun?
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin yazarı söyleyecek bir şeyi olmadığı gerçeğini gizlemek için bir eksik bir girişimdi.
Translate from Турецька to Українська
Bir cümlenin sonunda nokta olması gerekir.
Translate from Турецька to Українська
O, cümlenin gerçek anlamını açıklar.
Translate from Турецька to Українська
O, cümlenin gerçek anlamını açıkladı.
Translate from Турецька to Українська
O, cümlenin gerçek anlamını açıklıyor.
Translate from Турецька to Українська
Cümlenin sonuna nokta koymayı unutmuşum.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin anlamını çıkaramıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Dilbilgisel olarak hangi cümlenin doğru olduğundan kuşkulanıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Tatoeba'daki her cümle tamamen açıklığa kavuşana dek yorumlanmalı ve cümlenin çevirisi tartışılmalıdır.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin sonunda bir nokta eksik.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin içinde yedi sözcük var.
Translate from Турецька to Українська
Bu varolmayan bir cümlenin bir çevirisi.
Translate from Турецька to Українська
Çeviriler, cümlenin kalitesine göre olur.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin anlamını anlamam gerekiyor.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin daha doğal durması için yeniden nasıl yazardınız?
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin çeşitli anlamları var
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin sahibi var mı?
Translate from Турецька to Українська
Büyük harf bir cümlenin başında kullanılır.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin dil bilgisi açısından doğru olduğunu düşünmüyorum.
Translate from Турецька to Українська
Cümlenin silindiğine sevindin, değil mi?
Translate from Турецька to Українська
Cümlenin herhangi dil bilgisi hataları yoktur.
Translate from Турецька to Українська
Cümlenin sonuna bir nokta eklemen gerekir.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin kime ait olduğunu merak ediyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bir cümlenin başlangıcı büyük harfle başlar.
Translate from Турецька to Українська
Bir cümlenin başında büyük harf kullanılır.
Translate from Турецька to Українська
Bir cümlenin sonunda bir nokta olmalı.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin tam anlamını anlamıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bir cümlenin sonunda bir nokta koyduğundan emin ol.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin yapısından hoşnut değilim.
Translate from Турецька to Українська
Biri cümlenin sonuna nokta koymalı.
Translate from Турецька to Українська
Affedersiniz, bana bu cümlenin anlamını açıklayabilir misiniz?
Translate from Турецька to Українська
Lütfen cümlenin sonuna nokta koy.
Translate from Турецька to Українська
O, cümlenin kelime anlamını açıkladı.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin anlamını anlamak zorundayım.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen bu cümlenin anlamını bana açıklar mısın?
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin İngilizce çevirisi nedir?
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin çiftleri silindi.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin daha fazla ünlem işaretine ihtiyacı var.
Translate from Турецька to Українська
Senin cümlenin sonuna bir nokta ekleyebilir misin, lütfen?
Translate from Турецька to Українська
Sana ait cümlenin sonuna bir nokta ekleyebilir misin, lütfen?
Translate from Турецька to Українська
"Merhaba"'dan sonra cümlenin geri kalanı italik olmalıdır.
Translate from Турецька to Українська
Benim için senin cümlenin anlamını açıklayabilir misin?
Translate from Турецька to Українська
Cümlenin sonunda biri bir nokta koymalı.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin nasıl yorumlanması gerekir?
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin bir yüklemi var ama bir öznesi yok.
Translate from Турецька to Українська
Hiçbir hayvan bu cümlenin yapımı sırasında zarar görmemiştir.
Translate from Турецька to Українська
Cümlenin sonunda nokta eksik.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin ne anlama geldiğini anlamıyorum.
Translate from Турецька to Українська
Lütfen iki ana cümlenin arasına virgül koyun.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin ne anlama geldiğini bilmiyorum.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin ne anlama geldiği konusunda hiçbir fikrim yok.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin muhtemelen ne anlama gelebildiği konusunda hiçbir fikrim yok.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin hiç noktası yok.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin bir yazım hatası var.
Translate from Турецька to Українська
Cümlenin sonunda bir soru işareti eksik.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin garip olduğunu düşünüyor musun?
Translate from Турецька to Українська
İki cümlenin noktalama işaretleri farklı ama anlamları aynı olabilir.
Translate from Турецька to Українська
Bu cümlenin yorum bölümünde, sık yapılan bazı yazım yanlışları arama yapılabilecek biçimde derlenmeye çalışılmıştır. Liste, güncellemeye açıktır.
Translate from Турецька to Українська
Esperanto dilinde, cümlenin ya da belirli tanım edatının son sesli harfi çıkarılıp onun yerine kesme işareti kullanılabilir.
Translate from Турецька to Українська
Також перегляньте наступні слова: defa, film, izledim, bekarım, evdeyim, Londra'dayken, Mary, John'la, karşılaştım, Ken'e.