Приклади речень Російська зі словом "шли"

Дізнайтеся, як використовувати шли у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Молодожёны шли, взявшись за руки.
Translate from Російська to Українська

Шли дни, и наша кампания приобретала размах.
Translate from Російська to Українська

«Гиганты» шли прямиком к своему поражению.
Translate from Російська to Українська

Мы шли быстрее, чем обычно.
Translate from Російська to Українська

Когда мы шли, шёл дождь, а когда пришли, было солнечно.
Translate from Російська to Українська

Постепенно мы шли вброд в холодной воде.
Translate from Російська to Українська

По воскресеньям мы, бывало, вставали спозаранку и шли ловить рыбу.
Translate from Російська to Українська

Они шли на лекцию как на свидание.
Translate from Російська to Українська

Мы шли по оленьему следу.
Translate from Російська to Українська

Они шли пешком в направлении моста.
Translate from Російська to Українська

Они вышли из автобуса и шли два километра пешком под палящим солнцем.
Translate from Російська to Українська

Мы шли по узкой дорожке.
Translate from Російська to Українська

Мы медленно шли по дороге.
Translate from Російська to Українська

Мы шли два часа.
Translate from Російська to Українська

Они шли со скоростью 3 мили в час.
Translate from Російська to Українська

Мы шли вдоль по аллее из высоких тополей.
Translate from Російська to Українська

Том и Мэри шли под одним зонтом, но он был недостаточно большой, и они оба промокли.
Translate from Російська to Українська

Избы шли в один ряд, и вся деревушка, тихая и задумчивая, с глядевшими из дворов ивами, бузиной и рябиной, имела приятный вид.
Translate from Російська to Українська

Они медленно шли по дороге.
Translate from Російська to Українська

Том и его дядя шли вместе в молчании.
Translate from Російська to Українська

Том и его дядя молчаливо шли рядом.
Translate from Російська to Українська

Занятия в школе штурманов шли согласно распорядку дня.
Translate from Російська to Українська

Если вдуматься, дожди шли целую неделю.
Translate from Російська to Українська

Мы шли.
Translate from Російська to Українська

Вы шли.
Translate from Російська to Українська

Они шли.
Translate from Російська to Українська

Три дня шли дожди.
Translate from Російська to Українська

Мы шли внутрь.
Translate from Російська to Українська

Мы шли под градом пуль.
Translate from Російська to Українська

Мы шли по берегу.
Translate from Російська to Українська

Куда вы шли?
Translate from Російська to Українська

Я видел, как они шли под ручку.
Translate from Російська to Українська

Я ведь сказал вам, чтобы вы шли домой. Почему вы ещё здесь?
Translate from Російська to Українська

Мы шли на вёслах против течения.
Translate from Російська to Українська

Когда закончился дождь, мы шли через густую грязь.
Translate from Російська to Українська

Они шли по узкой тропе.
Translate from Російська to Українська

Секретари и председатели, директора и заместители - их как ни шли к ебене матери, они и там руководители!
Translate from Російська to Українська

Они быстро шли в сторону столицы.
Translate from Російська to Українська

Немного погодя я осознал, что мы больше не шли по тропе.
Translate from Російська to Українська

Мы не бежали, но шли хорошим ровным шагом.
Translate from Російська to Українська

Детективы шли через обгоревшие развалины завода.
Translate from Російська to Українська

Вот почему я говорю вам, чтобы вы не шли одни.
Translate from Російська to Українська

Солдаты шли по двое.
Translate from Російська to Українська

Солдаты шли вдвоём.
Translate from Російська to Українська

Том и я шли вместе.
Translate from Російська to Українська

Однажды в субботу они шли через большие пшеничные поля, лежащие перед городом, срывали колоски и собирали их в корзину из ивовых прутьев.
Translate from Російська to Українська

Я не хочу, чтобы вы шли домой.
Translate from Російська to Українська

Вчера по телевизору одновременно шли три хороших фильма. А я ни один не увидел.
Translate from Російська to Українська

Мы шли вдоль берега озера.
Translate from Російська to Українська

Том и Мэри наполняли воздушные шарики водой и сбрасывали их с балкона на ничего не подозревающих прохожих, которые шли внизу по тротуару.
Translate from Російська to Українська

Шли бы вы по домам!
Translate from Російська to Українська

Некоторое время они шли молча.
Translate from Російська to Українська

Том и Мэри шли вдоль берега.
Translate from Російська to Українська

Мы медленно шли по направлению к ним.
Translate from Російська to Українська

Мы медленно шли к ним.
Translate from Російська to Українська

Я хочу, чтобы вы немедленно шли наверх.
Translate from Російська to Українська

Они молча шли через парк.
Translate from Російська to Українська

Обратно мы шли глубокой ночью.
Translate from Російська to Українська

Том и Мэри шли по улице, держась за руки.
Translate from Російська to Українська

Мы шли по оленьим следам.
Translate from Російська to Українська

Некоторое время мы шли молча.
Translate from Російська to Українська

Судя по словам Тома, дела шли неплохо.
Translate from Російська to Українська

Том и Мэри шли по совершенно пустой улице.
Translate from Російська to Українська

Мы – народ доблестный, дети чести, воодушевлённо шли по пути к свободе.
Translate from Російська to Українська

Вы знаете, с какой скоростью вы шли?
Translate from Російська to Українська

Шли годы, пока Василиса не повзрослела и не стала совсем невестой. Все молодые парни деревни всякого звания и достатка просили её руки, в то время как никто из них не остановился даже и взглянуть на двух дочерей мачехи — так отвратительны они были.
Translate from Російська to Українська

Мы долго шли какими-то задворками.
Translate from Російська to Українська

Мы шли на цыпочках.
Translate from Російська to Українська

Они шли около получаса.
Translate from Російська to Українська

Дни шли своим чередом.
Translate from Російська to Українська

Дни просто шли своим чередом.
Translate from Російська to Українська

Как бы быстро вы ни шли, вы не сможете догнать его.
Translate from Російська to Українська

Люди шли сплошным потоком.
Translate from Російська to Українська

Том и Мэри шли по тропинке, держась за руки.
Translate from Російська to Українська

Восстановительные работы шли полным ходом.
Translate from Російська to Українська

Том и Мэри шли по тропинке с удочками на плечах.
Translate from Російська to Українська

Первое время дела шли хуже некуда.
Translate from Російська to Українська

Мы шли быстрее обычного.
Translate from Російська to Українська

Они шли бок о бок.
Translate from Російська to Українська

Шли бы вы домой.
Translate from Російська to Українська

Они шли, не оглядываясь по сторонам.
Translate from Російська to Українська

Мы шли и пели.
Translate from Російська to Українська

Том не хочет, чтобы мы шли в полицию.
Translate from Російська to Українська

Они шли через лес.
Translate from Російська to Українська

Скажи детям, чтобы шли спать.
Translate from Російська to Українська

Продажи шли отлично.
Translate from Російська to Українська

Они шли далеко.
Translate from Російська to Українська

Обратно мы шли, взявшись за руки.
Translate from Російська to Українська

Мы долго шли к этой победе и приложили много усилий.
Translate from Російська to Українська

Они шли плечом к плечу.
Translate from Російська to Українська

Мы шли молча, говорить было не о чем.
Translate from Російська to Українська

Справа послышался рокот моторов — очевидно, вертолёты шли на посадку.
Translate from Російська to Українська

Они шли, держась за руки.
Translate from Російська to Українська

Они шли дальше.
Translate from Російська to Українська

Куда они шли? Знаем ли мы, куда идём?
Translate from Російська to Українська

Мы шли вдоль реки.
Translate from Російська to Українська

Я сказал им, чтобы они шли домой.
Translate from Російська to Українська

Я говорил им, чтобы они шли домой.
Translate from Російська to Українська

Я сказал вам, чтобы вы шли домой.
Translate from Російська to Українська

Я говорил вам, чтобы вы шли домой.
Translate from Російська to Українська

К этому времени бои шли уже на окраинах города.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: Потом, ушел, оттуда, понял, забыл, сумку, буду, вас, ни, спрашивать.