Дізнайтеся, як використовувати тяжело у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Я привык тяжело работать.
Translate from Російська to Українська
Тяжело писать любовное послание по-английски.
Translate from Російська to Українська
Ему приходилось тяжело работать сутки напролет.
Translate from Російська to Українська
Иностранным туристам тяжело привыкнуть к японской кухне.
Translate from Російська to Українська
Когда время тяжело, оно ползёт медленно и мучительно.
Translate from Російська to Українська
Вы тяжело больны.
Translate from Російська to Українська
Он тяжело дышит.
Translate from Російська to Українська
Она тяжело трудилась, чтоб сэкономить деньги.
Translate from Російська to Українська
Многие думают, что выпекать бисквит очень тяжело. Однако, если положить достаточно яиц, то тогда ничего плохого точно не произойдёт.
Translate from Російська to Українська
Когда туса сидит весь день, треплется без единого правдивого слова и забавляется собственным остроумием - с ними тяжело.
Translate from Російська to Українська
Тяжело овладеть этим за год или два.
Translate from Російська to Українська
Нам тяжело решить, какой из них покупать.
Translate from Російська to Українська
Он работал очень тяжело.
Translate from Російська to Українська
Тому тяжело успевать за классом.
Translate from Російська to Українська
Тяжело.
Translate from Російська to Українська
Искать правду легко. Принять ее тяжело.
Translate from Російська to Українська
С ним тяжело иметь дело.
Translate from Російська to Українська
Тяжело живется в России без знания русского языка.
Translate from Російська to Українська
Это тяжело, но я справлюсь.
Translate from Російська to Українська
А вы хоть представление имеете, как тяжело это было — устроить так, чтобы такого дебила, как он, выбрали?
Translate from Російська to Українська
Сейчас хорошо, ни слишком тяжело, ни слишком легко.
Translate from Російська to Українська
Всем бывало тяжело.
Translate from Російська to Українська
Это было достаточно тяжело для ребёнка.
Translate from Російська to Українська
Он был тяжело ранен.
Translate from Російська to Українська
Учить французский тяжело.
Translate from Російська to Українська
Она попрощалась с улыбкой на устах, но на сердце у неё было тяжело.
Translate from Російська to Українська
Тяжело заболевшую женщину положили в больницу.
Translate from Російська to Українська
Умение тяжело работать – это замечательная черта, но умение расслабиться — не менее важная.
Translate from Російська to Українська
Том тяжело дышит.
Translate from Російська to Українська
Некоторое время она сидела, тяжело дыша, с закрытыми глазами, положив на стол маленькие коричневые руки.
Translate from Російська to Українська
Там Том остановился, тяжело дыша, ошеломленный и испуганный.
Translate from Російська to Українська
Она тяжело дышала.
Translate from Російська to Українська
Тяжело учить французский?
Translate from Російська to Українська
Тяжело болеющий Витя отказывается хоть что-нибудь поесть.
Translate from Російська to Українська
Это не тяжело.
Translate from Російська to Українська
Так тяжело.
Translate from Російська to Українська
Это так тяжело.
Translate from Російська to Українська
Отказываться от желаемого тяжело, но иногда у нас нет другого выбора.
Translate from Російська to Українська
Ты не думаешь, что это действительно тяжело?
Translate from Російська to Українська
Вы не думаете, что это действительно тяжело?
Translate from Російська to Українська
Это было тяжело.
Translate from Російська to Українська
Это не было тяжело.
Translate from Російська to Українська
Я знаю, как это тяжело.
Translate from Російська to Українська
Ты тяжело работал месяцами и несомненно заслужил отпуск.
Translate from Російська to Українська
Мне тяжело даётся математика.
Translate from Російська to Українська
С Томом тяжело иметь дело.
Translate from Російська to Українська
Это для вас не слишком тяжело?
Translate from Російська to Українська
Том ступал тяжело, как слон.
Translate from Російська to Українська
Это тяжело — не поднимешь.
Translate from Російська to Українська
Как бы ни было тяжело, он жаловаться не станет.
Translate from Російська to Українська
В Японии тяжело найти творог в супермаркете. Неужели творог продают только в Германии?
Translate from Російська to Українська
Мария тяжело ранена, но её жизни ничто не угрожает.
Translate from Російська to Українська
Это будет тяжело.
Translate from Російська to Українська
Это не тяжело, а легко.
Translate from Російська to Українська
Том тяжело ранен.
Translate from Російська to Українська
Гарри тяжело заболел.
Translate from Російська to Українська
Так тяжело, как в этом году, нам не работалось никогда.
Translate from Російська to Українська
Тяжело отличить оригинал от подделки.
Translate from Російська to Українська
Делать прогнозы тяжело, особенно о будущем.
Translate from Російська to Українська
Ты тяжело ранен?
Translate from Російська to Українська
Тяжело любить, когда не знаешь, любят ли тебя так же, как и ты их.
Translate from Російська to Українська
Том целый день тяжело работает на фабрике.
Translate from Російська to Українська
Том тяжело дышал.
Translate from Російська to Українська
Это было не так уж тяжело.
Translate from Російська to Українська
Тяжело воплощать идеи в дело.
Translate from Російська to Українська
Тяжело, может быть даже невозможно, определить образцовое чувственное восприятие.
Translate from Російська to Українська
Мы поняли, что идти по глубокому снегу тяжело.
Translate from Російська to Українська
Всё ещё слишком тяжело найти работу. И даже если она у вас есть, то, скорее всего, вы переживаете трудные времена, оплачивая растущие расходы на всё, начиная с продуктов и заканчивая газом.
Translate from Російська to Українська
В наше время тяжело найти работу.
Translate from Російська to Українська
Он тяжело болен и вряд ли выздоровеет.
Translate from Російська to Українська
В этом городе тяжело жить.
Translate from Російська to Українська
Бросить курить тяжело.
Translate from Російська to Українська
Большинство людей думают, что бросить курить тяжело.
Translate from Російська to Українська
Видишь? Вовсе не так тяжело.
Translate from Російська to Українська
В России к иностранцам относятся с заботой. Если у вас с собой много денег, и вам тяжело их нести, вас с радостью освободят от них.
Translate from Російська to Українська
Это слишком тяжело.
Translate from Російська to Українська
Я знаю, насколько это было тяжело.
Translate from Російська to Українська
Я знаю, насколько это, должно быть, тяжело.
Translate from Російська to Українська
Я собирался всё бросить и сосредоточиться целиком на MARDEK'е, но мне было тяжело сохранять интерес и мотивацию.
Translate from Російська to Українська
Как тяжело ранен Том?
Translate from Російська to Українська
Прекращай жаловаться. Не одному тебе тяжело.
Translate from Російська to Українська
Я не могу это поднять. Слишком тяжело.
Translate from Російська to Українська
Это, должно быть, тяжело для тебя.
Translate from Російська to Українська
Эту пилюлю тяжело проглотить.
Translate from Російська to Українська
Тому тяжело об этом говорить.
Translate from Російська to Українська
Им тяжело зарабатывать на жизнь.
Translate from Російська to Українська
«Сочувствую... Я знаю, как тяжело, когда твои родители разводятся...» — «Значит, твои родители тоже в разводе?» — «Ага. В последний раз, как я справлялся, мама была где-то в Европе».
Translate from Російська to Українська
Да, ей было тяжело.
Translate from Російська to Українська
Тяжело дыша, Том и Мэри прислонились к стене.
Translate from Російська to Українська
Это предложение так тяжело выговорить.
Translate from Російська to Українська
Тому было тяжело заводить друзей.
Translate from Російська to Українська
На вопрос учителя, как я справляюсь с объёмом заданий по немецкому, я хотел по-немецки ответить, что всё интересно, только тяжело сразу уложить все слова себе в память, но обнаружил, что никак не могу вспомнить, как же по-немецки будет "память", а ведь это я должен бы знать, оно у нас на прошлом занятии было.
Translate from Російська to Українська
От этой мысли стало тяжело на душе.
Translate from Російська to Українська
Том тяжело рухнул на землю.
Translate from Російська to Українська
На душе было тяжело и тоскливо.
Translate from Російська to Українська
Я понимаю, это тяжело для тебя.
Translate from Російська to Українська
Тяжело в учении, легко в бою.
Translate from Російська to Українська
Тяжело помогать людям, которым твоя помощь не нужна.
Translate from Російська to Українська
Тяжело сказать.
Translate from Російська to Українська
Это может быть не так тяжело, как ты думаешь.
Translate from Російська to Українська
Это может быть не так тяжело, как вы думаете.
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: определился, темой, диплома, опоздал, бросил, книга, продавалась, Спокойной, ночи, называется.