Приклади речень Російська зі словом "только"

Дізнайтеся, як використовувати только у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Я могу только догадываться, так ли это и для всех остальных.
Translate from Російська to Українська

Я могу только ждать.
Translate from Російська to Українська

Прошлое можно только знать, но не изменять. Будущее можно только изменять, но не знать.
Translate from Російська to Українська

Прошлое можно только знать, но не изменять. Будущее можно только изменять, но не знать.
Translate from Російська to Українська

Мне не надо было поливать цветы. Как только я закончил, начался дождь.
Translate from Російська to Українська

Как только дверь открылась, они убежали.
Translate from Російська to Українська

Как только он остался один, он сразу вскрыл письмо.
Translate from Російська to Українська

Всё, что существует на свете, — только сон.
Translate from Російська to Українська

Но она ни о чём не думала и только плакала.
Translate from Російська to Українська

Он только что пришёл.
Translate from Російська to Українська

Вам надо только нажать на кнопку.
Translate from Російська to Українська

Как всегда, я мог только надеяться, что милиция меня не остановит.
Translate from Російська to Українська

К сожаленью, день pожденья - только раз в году.
Translate from Російська to Українська

Я только что пришёл со школы.
Translate from Російська to Українська

Когда нам говорят не приходить, нам только ещё сильнее хочется прийти.
Translate from Російська to Українська

Она только всё время плакала.
Translate from Російська to Українська

Он не только не работает, но и не найдёт работу.
Translate from Російська to Українська

Я только что встал.
Translate from Російська to Українська

Вам остаётся только доверять друг другу.
Translate from Російська to Українська

Я не только поел плов, но также съел шашлык.
Translate from Російська to Українська

Он говорит не только на французском, но и на испанском.
Translate from Російська to Українська

Транг, если бы я только мог послать тебе зефир, я бы это сделал.
Translate from Російська to Українська

Только безработные ходят на свидания по средам.
Translate from Російська to Українська

"A эквивалентно B" значит то же, что "A истинно тогда и только тогда, когда истинно B".
Translate from Російська to Українська

Только воду, пожалуйста.
Translate from Російська to Українська

Тайна диалектики Гегеля заключается на конечном этапе только в этом: он опровергает теологию с помощью философии, чтобы потом опровергнуть философию с помощью теологии.
Translate from Російська to Українська

Только в философии можно использовать порочный круг в доказательстве и получить за это высокую оценку.
Translate from Російська to Українська

Она может говорить не только по-английски, но и по-французски.
Translate from Російська to Українська

Думаешь, он только хотел, чтобы мы поверили, будто он болен?
Translate from Російська to Українська

Это не только экономично, но и весело.
Translate from Російська to Українська

Мы склонны думать, что наше время принадлежит нам только в субботу, воскресенье и по праздникам.
Translate from Російська to Українська

Он пришёл только что.
Translate from Російська to Українська

Только я собирался выразить своё мнение, как встрял он.
Translate from Російська to Українська

Тебе нужно только это попросить.
Translate from Російська to Українська

Я только что получил письмо от подруги, в котором сказано, что она приедет повидаться со мной на следующей неделе.
Translate from Російська to Українська

Мой отец только что пришёл домой.
Translate from Російська to Українська

С нетерпением жду возможности послушать тебя, как только тебе будет удобно.
Translate from Російська to Українська

Наш новый учитель английского только что окончил колледж.
Translate from Російська to Українська

В этом мире живёшь только раз.
Translate from Російська to Українська

Когда мой старик в прошлом месяце сыграл в ящик, он оставил мне деньги, которых хватило только на то, чтобы отдать мои долги.
Translate from Російська to Українська

Мне остаётся только ждать здесь.
Translate from Російська to Українська

Он только что прибыл сюда.
Translate from Російська to Українська

Мир — это книга. И те, кто не путешествуют, читают только одну страницу.
Translate from Російська to Українська

Полезно только то знание, которое учит нас, как искать добро и избегать зла.
Translate from Російська to Українська

Тебя только за смертью посылать.
Translate from Російська to Українська

В христианстве верующий считают, что есть только один Бог, а Иисус Христос — Божий сын.
Translate from Російська to Українська

Как только новый учитель вошёл в класс, ученики зааплодировали.
Translate from Російська to Українська

Мои родители только что прибыли на станцию.
Translate from Російська to Українська

Это только потому, что ты не обязан делать это.
Translate from Російська to Українська

Он только что вышел.
Translate from Російська to Українська

Том занимается чем угодно, только не учёбой.
Translate from Російська to Українська

Рэзван только что ушёл.
Translate from Російська to Українська

Твой парень устал тебя ждать и только что ушёл.
Translate from Російська to Українська

Я только что пообедал.
Translate from Російська to Українська

Пробежав так быстро, как она только могла, она всё равно не успела на автобус.
Translate from Російська to Українська

Если б он только женился на мне!
Translate from Російська to Українська

В моих программах никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции.
Translate from Російська to Українська

Мы только что как раз говорили о тебе.
Translate from Російська to Українська

Лекарства следует использовать только по указанию врача.
Translate from Російська to Українська

Например, не хватает функции "только с этим словосочетанием".
Translate from Російська to Українська

Я могу тебе сказать только то, что знаю.
Translate from Російська to Українська

Я скажу тебе, только если ты пообещаешь хранить секрет.
Translate from Російська to Українська

Пешком я шёл только в одну сторону.
Translate from Російська to Українська

Только трое из 98 пассажиров выжили.
Translate from Російська to Українська

Его только что назначили послом США в Японии.
Translate from Російська to Українська

Как только она встретилась с ним, она разрыдалась.
Translate from Російська to Українська

Как глава группы продаж она отчитывается только перед управляющим директором.
Translate from Російська to Українська

Как только он лёг в кровать, он заснул.
Translate from Російська to Українська

Он кто угодно, только не дурак.
Translate from Російська to Українська

Я позвоню вам как только будет принято решение.
Translate from Російська to Українська

Кажется, что он только что ушёл в школу.
Translate from Російська to Українська

Мы должны ограничиться в обсуждении только рассматриваемым вопросом.
Translate from Російська to Українська

Только что пробило восемь, так?
Translate from Російська to Українська

Если ты сделаешь так, это будет иметь только противоположный эффект.
Translate from Російська to Українська

Только работники компании могут пользоваться этим оборудованием.
Translate from Російська to Українська

Ты не должен идти, если только не хочешь.
Translate from Російська to Українська

Наоми только что закончила свою работу.
Translate from Російська to Українська

Учёный знаменит не только в Японии, но и в других странах.
Translate from Російська to Українська

Как только совещание закончилось, они приступили к работе.
Translate from Російська to Українська

Я испугался от одной только мысли об этом.
Translate from Російська to Українська

Я сел на экзамен, только чтобы провалиться.
Translate from Російська to Українська

Хорошо. Я вышлю это, как только будет доступна машина.
Translate from Російська to Українська

Это как угодно, только не просто.
Translate from Російська to Українська

Я читаю только фрагменты новостей в Интернете, но так, общую картину себе представляю.
Translate from Російська to Українська

Как только их дом тряхнуло, он выскочил в сад.
Translate from Російська to Українська

На книжной полке только книги.
Translate from Російська to Українська

Большинство людей хотят слышать только себя.
Translate from Російська to Українська

Он думает только о себе.
Translate from Російська to Українська

Они только и делают, что жалуются.
Translate from Російська to Українська

В нашей ванной только одно банное полотенце.
Translate from Російська to Українська

Кэрол только что вернулась в свой отель.
Translate from Російська to Українська

С меня хватит. Я сегодня только и делаю, что выслушиваю претензии.
Translate from Російська to Українська

Этот глагол обычно употребляется только в третьем лице.
Translate from Російська to Українська

Пожалуйста, позвони мне, как только сможешь.
Translate from Російська to Українська

Билет действителен только в течение двух дней с момента покупки.
Translate from Російська to Українська

В тесте я набрал только 33 балла.
Translate from Російська to Українська

В тесте я набрала только 33 балла.
Translate from Російська to Українська

Как только вспыхнет война, обе стороны неправы.
Translate from Російська to Українська

Только между нами, он достаточно глупый.
Translate from Російська to Українська

Жанна д'Арк отвергла требования отказаться от своего убеждения в том, что голос, который она слышала, принадлежал только Богу и никому иному.
Translate from Російська to Українська

Только что я слышал выстрел.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: необходимого, уровня, собак, привычке, гавкать, незнакомцев, подружился, ученикоминостранцем, поиспански, Бетти.