Дізнайтеся, як використовувати смотрите у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Как вы смотрите на это дело?
Translate from Російська to Українська
Как вы на это смотрите?
Translate from Російська to Українська
Смотрите не пропустите ни слова, переписывая документ.
Translate from Російська to Українська
Смотрите! Книга горит.
Translate from Російська to Українська
Не смотрите телевизор.
Translate from Російська to Українська
Вы смотрите телевизор?
Translate from Російська to Українська
Смотрите внимательно!
Translate from Російська to Українська
Смотрите, тут водятся воры.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, чтоб собака не сбежала.
Translate from Російська to Українська
Здесь темно, поэтому смотрите под ноги.
Translate from Російська to Українська
Вы смотрите, но не наблюдаете.
Translate from Російська to Українська
Вот оптическая иллюзия: Вы думаете, что смотрите на куб, а на самом деле Вы смотрите на монитор.
Translate from Російська to Українська
Вот оптическая иллюзия: Вы думаете, что смотрите на куб, а на самом деле Вы смотрите на монитор.
Translate from Російська to Українська
Не смотрите на меня так, пожалуйста.
Translate from Російська to Українська
Дату изготовления смотрите на крышке.
Translate from Російська to Українська
Дату производства и срок годности смотрите на крышке банки.
Translate from Російська to Українська
Как вы смотрите на то, чтобы сыграть в гольф сегодня после обеда.
Translate from Російська to Українська
Смотрите прямо вперёд.
Translate from Російська to Українська
Всегда смотрите на светлую сторону жизни.
Translate from Російська to Українська
Смотрите на меня и делайте то же.
Translate from Російська to Українська
Смотрите прямо перед собой.
Translate from Російська to Українська
Вы смотрите, но вы не наблюдаете, не замечаете, а это большая разница.
Translate from Російська to Українська
"Сколько часов в неделю вы смотрите телевизор?" — "Сколько? Не обращаю внимания".
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, смотрите внимательно.
Translate from Російська to Українська
Мне нравится, как вы смотрите на меня.
Translate from Російська to Українська
Мне нравится то, как вы смотрите на меня.
Translate from Російська to Українська
Мне нравится, как вы на меня смотрите.
Translate from Російська to Українська
Мне нравится то, как вы на меня смотрите.
Translate from Російська to Українська
Смотрите мне в глаза!
Translate from Російська to Українська
Вы сейчас смотрите это шоу?
Translate from Російська to Українська
Не смотрите на меня.
Translate from Російська to Українська
Вы смотрите BBC и CNN?
Translate from Російська to Українська
Смотрите, следуйте точно этим указаниям.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, сарай горит!
Translate from Російська to Українська
Не смотрите в ящик.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, чтобы Том не ел слишком много.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, какой чудный закат!
Translate from Російська to Українська
Смотрите, куда идёте!
Translate from Російська to Українська
Смотрите под ноги!
Translate from Російська to Українська
Почему вы так пессимистично смотрите на жизнь?
Translate from Російська to Українська
На этот раз я посмотрю на это сквозь пальцы, но смотрите, чтоб это не повторилось.
Translate from Російська to Українська
Смотрите на меня, когда я с вами разговариваю!
Translate from Російська to Українська
Смотрите и учитесь.
Translate from Російська to Українська
Сколько раз в день вы смотрите на своё отражение в зеркале?
Translate from Російська to Українська
Смотрите верните это на то же место.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, чтобы ребёнок не подходил близко к пруду.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, какие у Тома длинные руки.
Translate from Російська to Українська
Смотрите не забудьте послать это письмо заказным.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, внимательно смотрите, куда ступаете, поскольку здесь ступеньки.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, чтобы нож не соскользнул.
Translate from Російська to Українська
Смотрите не поскользнитесь на льду.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, чтобы это не запачкалось.
Translate from Російська to Українська
Эй, смотрите, как я могу!
Translate from Російська to Українська
Смотрите, как деревья качаются на ветру.
Translate from Російська to Українська
Что вы смотрите?
Translate from Російська to Українська
На что вы смотрите?
Translate from Російська to Українська
Почему вы так на меня смотрите?
Translate from Російська to Українська
Вы чего так на меня смотрите?
Translate from Російська to Українська
Смотрите, там кролик!
Translate from Російська to Українська
Смотрите, какой большой молоток.
Translate from Російська to Українська
А теперь смотрите внимательно.
Translate from Російська to Українська
Стало холодать. Смотрите не простудитесь.
Translate from Російська to Українська
Стало холодать. Смотрите не подхватите простуду.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, куда идёте.
Translate from Російська to Українська
Не смотрите на меня!
Translate from Російська to Українська
Смотрите на дорогу!
Translate from Російська to Українська
Смотрите! Машина горит!
Translate from Російська to Українська
Смотрите внимательно. Я покажу вам, как это делается.
Translate from Російська to Українська
Сколько часов в день вы смотрите телевизор?
Translate from Російська to Українська
Вы смотрите?
Translate from Російська to Українська
Не смотрите на него сверху вниз, только потому, что он бедный.
Translate from Російська to Українська
О чём вы думаете, когда смотрите на эту фотографию?
Translate from Російська to Українська
Смотрите не простудитесь.
Translate from Російська to Українська
Не смотрите!
Translate from Російська to Українська
Подробные сведения о товаре смотрите здесь.
Translate from Російська to Українська
Почему вы так странно на меня смотрите?
Translate from Російська to Українська
Смотрите, что я нашёл.
Translate from Російська to Українська
Смотрите под ноги, иначе поскользнётесь и упадёте.
Translate from Російська to Українська
Смотрите не поскользнитесь.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, что я нашёл во время уборки.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, что я нашла во время уборки.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, что я нашёл, пока делал уборку.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, что я нашла, пока делала уборку.
Translate from Російська to Українська
Смотрите не вызовите тревогу!
Translate from Російська to Українська
«Ваше величество, смотрите, что я взял на E-bay». — «Мне всё равно». — «Это X-крыл». — «О, дай поглядеть! Хм, выглядит здорово...» — «Нет, Ваше величество, вам нельзя заходить в X-крыл. Только мне — блядь!»
Translate from Російська to Українська
Смотрите не пейте слишком много!
Translate from Російська to Українська
Осторожно, смотрите под ноги.
Translate from Російська to Українська
Не смотрите на меня так.
Translate from Російська to Українська
Вы всё время смотрите телевизор.
Translate from Російська to Українська
Вы слишком много смотрите телевизор.
Translate from Російська to Українська
Как часто вы смотрите телевизор?
Translate from Російська to Українська
Вы смотрите телевизор по утрам?
Translate from Російська to Українська
Смотрите, что я могу сделать.
Translate from Російська to Українська
Вы не смотрите.
Translate from Російська to Українська
На кого вы смотрите?
Translate from Російська to Українська
Смотрите не упадите за борт.
Translate from Російська to Українська
Смотрите не свалитесь за борт.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, мальчики: этот мешок по́лон яблок.
Translate from Російська to Українська
Смотрите, мальчики: этот мешок по́лон груш.
Translate from Російська to Українська
Смотрите не скажите какую-нибудь глупость!
Translate from Російська to Українська
Смотрите не ляпните какую-нибудь глупость!
Translate from Російська to Українська