Приклади речень Російська зі словом "скучал"

Дізнайтеся, як використовувати скучал у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Ты скучал по мне?
Translate from Російська to Українська

Я скучал по тебе.
Translate from Російська to Українська

Я по тебе очень скучал.
Translate from Російська to Українська

Ты обо мне скучал?
Translate from Російська to Українська

Я сильно скучал по тебе, когда ты был во Франции.
Translate from Російська to Українська

Я сильно скучал по тебе, когда ты была во Франции.
Translate from Російська to Українська

Я так скучал по вам!
Translate from Російська to Українська

Ребёнок очень скучал по матери.
Translate from Російська to Українська

Я так скучал по тебе!
Translate from Російська to Українська

Том скучал по дому.
Translate from Російська to Українська

Том немного скучал по дому.
Translate from Російська to Українська

Я так по вам скучал!
Translate from Російська to Українська

Я так сильно скучал по вам двоим!
Translate from Російська to Українська

Я так сильно скучал по вам обеим.
Translate from Російська to Українська

Я действительно скучал по тебе.
Translate from Російська to Українська

Я скучал по твоим фотографиям.
Translate from Російська to Українська

Я скучал.
Translate from Російська to Українська

Я скучал по Тому.
Translate from Російська to Українська

Том скучал.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по мне.
Translate from Російська to Українська

Я так по тебе скучал!
Translate from Російська to Українська

Я тоже по тебе скучал.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по ней.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по Мэри.
Translate from Російська to Українська

Том по нам скучал.
Translate from Російська to Українська

Том по ней скучал.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по нам.
Translate from Російська to Українська

Том по вам скучал.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по вам.
Translate from Російська to Українська

Том по ним скучал.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по ним.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по Кену.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по нему.
Translate from Російська to Українська

Том по нему скучал.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по тебе.
Translate from Російська to Українська

Том по тебе скучал.
Translate from Російська to Українська

Том по мне скучал.
Translate from Російська to Українська

Ты по мне не скучал.
Translate from Російська to Українська

Он по мне не скучал.
Translate from Російська to Українська

Ты по мне скучал.
Translate from Російська to Українська

Он по мне скучал.
Translate from Російська to Українська

Том по мне не скучал.
Translate from Російська to Українська

Я по нему скучал.
Translate from Російська to Українська

По мне кто-нибудь скучал?
Translate from Російська to Українська

Я скучал по тебе, пока ты была во Франции.
Translate from Російська to Українська

Ты по мне немножко скучал?
Translate from Російська to Українська

Я скучал, потому что уже смотрел этот фильм раньше.
Translate from Російська to Українська

Я очень скучал по Маше.
Translate from Російська to Українська

«Отец!» — «Здорово, Зельда!» — «Здорово, король!» — «Здорово, Линк!» — «Ваше Величество, я скучал по вашим прекрасным усам». — «Здорово, парень в фиолетовом тюрбане». — «...Вы вообще помните, кто я такой?» — «Да! ...О чёрт, забыл». — «Как вы могли позабыть моё лицо? Оно такое смешное! Видите?» — «Я провёл месяц в Калифорнии и был слишком увлечён всякими оргиями и травкой и вкусным обедом, чтобы о тебе думать». — «Конечно, вы меня и забыли... Как написано: идите к чёрту, я сваливаю!» — «А, всё равно он был занудой».
Translate from Російська to Українська

Ты по мне скучал?
Translate from Російська to Українська

Я скучал по тебе всё это время.
Translate from Російська to Українська

Том очень скучал по Мэри.
Translate from Російська to Українська

Я по вам очень скучал.
Translate from Російська to Українська

Он весь день скучал.
Translate from Російська to Українська

Я скучал по ней.
Translate from Російська to Українська

Я скучал по нему.
Translate from Російська to Українська

Он скучал по тебе.
Translate from Російська to Українська

Он по тебе скучал.
Translate from Російська to Українська

Я по тебе скучал.
Translate from Російська to Українська

Ребята, я так по вам скучал!
Translate from Російська to Українська

Надеюсь, ты не скучал на длинных выходных.
Translate from Російська to Українська

Я по тебе скучал!
Translate from Російська to Українська

Ты мне очень дорога. И если бы на тонущем корабле был только один спасательный жилет на двоих... Я бы скучал по тебе. Часто и подолгу.
Translate from Російська to Українська

Я очень скучал по тебе, пока ты была в Бостоне.
Translate from Російська to Українська

Я очень скучал по вам, пока вы были в Бостоне.
Translate from Російська to Українська

Он очень по нему скучал.
Translate from Російська to Українська

Я не очень-то скучал по Тому.
Translate from Російська to Українська

Я скучал по тебе целый день, а ты скучала?
Translate from Російська to Українська

Ты ведь по ним скучал?
Translate from Російська to Українська

Как я по тебе скучал!
Translate from Російська to Українська

Как я по вам скучал!
Translate from Російська to Українська

Ты по мне не скучал?
Translate from Російська to Українська

Я так скучал по дому.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по сыну.
Translate from Російська to Українська

Я по вам скучал.
Translate from Російська to Українська

Я скучал по вам.
Translate from Російська to Українська

"Я по тебе скучал". - "Я тоже по тебе скучала".
Translate from Російська to Українська

Я очень по ней скучал.
Translate from Російська to Українська

Я очень по нему скучал.
Translate from Російська to Українська

Я скучал по дому.
Translate from Російська to Українська

Ты хоть скучал, пока мы были в ссоре?
Translate from Російська to Українська

Ты по мне совсем не скучал?
Translate from Російська to Українська

Он очень по ней скучал.
Translate from Російська to Українська

Он очень по ним скучал.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по своим друзьям.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по дому и хотел снова повидаться с семьёй.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по жене Мэри и детям.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по жене.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по своей жене Мэри.
Translate from Російська to Українська

Том скучал по жене Мэри.
Translate from Російська to Українська

Я скучал по Австралии.
Translate from Російська to Українська

Я так скучал по Вам, Том.
Translate from Російська to Українська

Я так скучал по тебе, Том.
Translate from Російська to Українська

"Я по тебе очень скучал". - "Я по тебе тоже!"
Translate from Російська to Українська

Я по ним не скучал.
Translate from Російська to Українська

Ты по мне хоть немного скучал?
Translate from Російська to Українська

Он скучал по сыну.
Translate from Російська to Українська

Ты скучал?
Translate from Російська to Українська

Я очень скучал по Тому.
Translate from Російська to Українська

Я скучал по тебе и Тому.
Translate from Російська to Українська

Я скучал по вам с Томом.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: сейчас, Пароль, «Muiriel», меня, нет, слов, Не, знаю, сказать, был.